Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament konnte trotzdem » (Allemand → Néerlandais) :

Trotzdem ist der Berichterstatter der Auffassung, dass die mangelnde Beteiligung des Parlaments im Falle eines Widerrufs der Übertragung oder im Falle von Einwänden gegen einen Vorschlag für einen delegierten Rechtsakt so ausgelegt werden könnte, dass das Parlament sein Recht, konsultiert zu werden, nicht wahrgenommen hat oder dass der in Artikel 13 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegte Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit zwischen den Organen nich ...[+++]

De rapporteur is echter van mening dat, in geval van een intrekking van de bevoegdheidsdelegatie of bezwaren tegen een voorstel voor een gedelegeerde handeling, een gebrek aan betrokkenheid van het Parlement beschouwd kan worden als een schending van het recht van het Parlement om geraadpleegd te worden en van het beginsel van loyale samenwerking tussen de instellingen zoals voorzien in artikel 13, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Wie bei den obigen Fällen sah sich die Kommission nicht in der Lage, sich zu früheren Vorkommnissen zu äußern, aber das Parlament konnte trotzdem eine beachtliche Menge an Informationen beschaffen, die zum Teil im Zuge der 2001 eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren ans Tageslicht kamen. Sie wurden den Petenten zur Verfügung gestellt, die ihre Forderungen noch vor den britischen Gerichten durchsetzen wollen.

Evenals in de bovenstaande zaken kon de Commissie ook hier geen uitspraken doen over eerdere praktijken, maar het Parlement verkreeg wel een grote hoeveelheid informatie; een deel hiervan is tijdens de in 2001 gestarte inbreukprocedure vrijgekomen, zodat deze ter beschikking staat aan de rekwestranten die hun claims nog moeten uitprocederen voor de Britse rechter.


Trotzdem musste es, damit das Parlament seine Unabhängigkeit zur Schau stellen konnte, einen Sündenbock, ein Sühneopfer geben.

Er moest echter een zondebok, een zoenoffer komen, zodat het Parlement kon laten zien dat het onafhankelijk is.


In der Konferenz der Präsidenten wurden unterschiedliche Meinungen vertreten, und auch die Positionen der Fraktionsvorsitzenden waren unterschiedlich. Trotzdem konnte die notwendige Mehrheit erzielt werden, um im Namen des Parlaments die Ernennung unseres Kollegen, Herrn Brok, für diese Aufgabe zu bestätigen.

Desalniettemin was er voldoende momentum om namens het Parlement de benoeming van onze collega, de heer Brok, in die positie te bevestigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament konnte trotzdem' ->

Date index: 2023-12-06
w