Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament ja schon » (Allemand → Néerlandais) :

Hier denke ich insbesondere an die Rolle der Verwertungsgesellschaften, die wir im Parlament ja schon des Öfteren thematisiert haben.

Ik denk hierbij in het bijzonder aan de rol van de auteursrechtenorganisaties waarover we in het Parlement al vrij vaak hebben gesproken.


Darum fordern wir eine sachgerechte mittel- und langfristige Strategie zur Verhütung von Waldbränden, eine spezifische Verordnung und eine gesonderte Haushaltslinie für den Schutz der Wälder gegen Brände, und zwar unter Berücksichtigung der Entschließungen, die vom Parlament ja schon angenommen worden sind, und dessen, was mit der vorherigen spezifischen Gemeinschaftsverordnung geschah, die leider von der Kommission aufgehoben wurde.

We roepen daarom op tot het formuleren van een gedegen, op de middellange en lange termijn gerichte strategie voor bosbrandpreventie. Er moet een specifieke verordening voor de bescherming van de bossen tegen branden worden opgesteld, met een daarop aansluitende begrotingslijn. Bij het opstellen van die verordening moet rekening worden gehouden met de resoluties die het Parlement heeft aangenomen en de ervaringen met de vroegere communautaire verordening die helaas door de Commissie is geschrapt.


Herr Harbour sagte offen, dass die Billigung durch das Parlament ja schön und gut ist, aber wie steht es mit der andere Hälfte der gesetzgebenden Körperschaft in der Union – dem Rat?

De heer Harbour zei ronduit dat goedkeuring van het Parlement goed en wel is, maar hoe staat het met de andere helft van het wetgevend lichaam van de Unie – de Raad?


Herr Harbour sagte offen, dass die Billigung durch das Parlament ja schön und gut ist, aber wie steht es mit der andere Hälfte der gesetzgebenden Körperschaft in der Union – dem Rat?

De heer Harbour zei ronduit dat goedkeuring van het Parlement goed en wel is, maar hoe staat het met de andere helft van het wetgevend lichaam van de Unie – de Raad?


Das war ja nicht der Anfang der Debatte. Wir und verschiedene andere Kolleginnen und Kollegen kennen uns ja schon aus dem vergangenen Parlament aus der ersten Lesung, wo all dies schon sehr kompliziert war.

Het debat is natuurlijk al langer aan de gang. Wij, en ook verschillende andere afgevaardigden, kennen elkaar nog van de eerste lezing in de vorige zittingsperiode, toen dit alles ook al heel gecompliceerd was.


Damit wird der schon seit langem auf informelle Weise geführte Dialog zwischen den Berichterstattern des Parlaments und des Ausschusses über Themen, bei denen eine Anhörung der wirtschaftlichen und sozialen Kräfte von Nutzen sein kann, institutionalisiert und verstärkt. Das Parlament hat ja bereits in seiner an den Pörtschacher Ratsgipfel gerichteten Entschließung vom 22. Oktober 1998 zum Ausdruck gebracht, daß eine Stärkung der demokratischen Legitimität der Gemeinschaftsinstitutionen seiner Ansicht nach (namentlich) auf einem Wirts ...[+++]

Zoals het Parlement heeft benadrukt in zijn resolutie van 22 oktober 1998 met het oog op de Europese Raad van Pörtschach, zou de versterking van de democratische legitimiteit van de communautaire instellingen met name gebaseerd moeten zijn op een Economisch en Sociaal Comité dat als vertegenwoordiger van de economische en sociale actoren effectief zijn stem kan laten horen bij het Europees Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament ja schon' ->

Date index: 2024-03-24
w