1. bedauert, dass die Kommission – anders als in der Vergange
nheit – auf die vom Parlament in seinen vorhergehenden
Entschließungen und vor allem in der
genannten Entschließung vom 21. Februar 2008 angesprochenen Fragen nicht eingegangen ist; stellt fest, dass in den
drei grundlegenden Punkten der Transparenz, der Ressourcen und der Dauer
der Verfahren keine ...[+++]wesentlichen Verbesserungen erzielt wurden;
1. betreurt dat, in tegenstelling tot vroeger, de Commissie geen antwoord heeft gegeven op de vragen die het Parlement heeft gesteld in zijn vorige resoluties, met name de hiervoor genoemde resolutie van 21 februari 2008; stelt geen significante verbeteringen vast op de drie fundamentele gebieden: transparantie, middelen en duur van de procedures;