Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament in einigen tagen vorliegen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich begrüße deshalb die vor einigen Tagen erzielte ehrgeizige politische Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat über die Marktstabilitätsreserve.“

Daarom ben ik ten zeerste ingenomen met het ambitieuze politieke akkoord over de marktstabiliteitsreserve dat het Parlement en de Raad onlangs hebben bereikt".


Ich kann Ihnen auch mit großer Freude mitteilen, dass wir heute die Mitteilung zur Nachbarschaftspolitik angenommen haben, die dem Parlament in einigen Tagen vorliegen wird.

Het verheugt me ook u te kunnen vertellen dat we vandaag de mededeling over het nabuurschapsbeleid hebben goedgekeurd. Die wordt over enkele dagen aan het Parlement voorgelegd.


Das Bild von absolutem Elend und barbarischer Behandlung der Zuwanderer und Flüchtlinge, das sich der Mission des Europäischen Parlaments vor einigen Tagen in den Auffanglagern in Samos und Athen bot, ist ein typisches Beispiel dafür.

De beelden van de absolute ellende en barbaarse behandeling van immigranten en vluchtelingen die de delegatie van het Europees Parlement enkele dagen geleden in de detentiekampen op Samos en in Athene te zien kreeg, zijn hiervan een typisch voorbeeld.


Das Bild von absolutem Elend und barbarischer Behandlung der Zuwanderer und Flüchtlinge, das sich der Mission des Europäischen Parlaments vor einigen Tagen in den Auffanglagern in Samos und Athen bot, ist ein typisches Beispiel dafür.

De beelden van de absolute ellende en barbaarse behandeling van immigranten en vluchtelingen die de delegatie van het Europees Parlement enkele dagen geleden in de detentiekampen op Samos en in Athene te zien kreeg, zijn hiervan een typisch voorbeeld.


3) Verstösst Artikel 135 des Dekrets des Parlaments der Französischen Gemeinschaft vom 2. Februar 2007 zur Festlegung der Rechtsstellung der Schulleiter dadurch, dass er nur ein Amtsalter von 600 Tagen anstatt von 720 Tagen verlangt, wie festgelegt in Artikel 136 des Dekrets vom 2. Februar 2007, für ein Personalmitglied, das vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets im subventionierten freien Unterrichtswesen in ...[+++]

3) Schendt artikel 135 van het decreet van 2 februari 2007 van het Parlement van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het statuut van de directeurs, in zoverre het slechts een ambtsanciënniteit van 600 dagen vereist in plaats van 720 dagen zoals aangegeven in artikel 136 in het decreet van 2 februari 2007 voor het personeelslid dat tijdelijk is aangesteld vóór de inwerkingtreding van dat decreet in het gesubsidieerd vrij onderwijs in een ambt van directeur, artikel 24, § 4, van de Grondwet, aangezien er geen ...[+++]


3) Verstösst Artikel 135 des Dekrets des Parlaments der Französischen Gemeinschaft vom 2. Februar 2007 zur Festlegung der Rechtsstellung der Schulleiter dadurch, dass er nur ein Amtsalter von 600 Tagen anstatt von 720 Tagen verlangt, wie festgelegt in Artikel 136 des Dekrets vom 2. Februar 2007, für ein Personalmitglied, das vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets im subventionierten freien Unterrichtswesen in ...[+++]

3) Schendt artikel 135 van het decreet van 2 februari 2007 van het Parlement van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het statuut van de directeurs, in zoverre het slechts een ambtsanciënniteit van 600 dagen vereist in plaats van 720 dagen zoals aangegeven in artikel 136 in het decreet van 2 februari 2007 voor het personeelslid dat tijdelijk is aangesteld vóór de inwerkingtreding van dat decreet in het gesubsidieerd vrij onderwijs in een ambt van directeur, artikel 24, § 4, van de Grondwet, aangezien er geen ...[+++]


Ich stimme weitgehend mit dem überein, was Frau Kaufmann heute im Zusammenhang mit der Rede von Kofi Annan vor dem Europäischen Parlament vor einigen Tagen gesagt hat.

Ik ben het eens met veel van hetgeen mevrouw Kaufmann eerder heeft gezegd, toen zij verwees naar de toespraak die Kofi Annan enkele dagen geleden heeft gehouden voor het Europees Parlement.


Sie unterstrich die entscheidende Rolle der Umweltagentur bei der Gestaltung der Umweltpolitik und kündigte an, dass dieser Bericht dem Rat in einigen Tagen vorliegen werde.

Ze onderstreepte de cruciale rol van de EMA bij het uitstippelen van milieubeleid en kondigde aan dat de Raad binnen enkele dagen over het verslag zou kunnen beschikken.


Die Dienststellen der Kommission sind für den Dolmetschbedarf des Rates, der Kommission, des Wirtschafts- und Sozialausschusses, des Ausschusses der Regionen und einiger Agenturen zuständig, während das Europäische Parlament seinen eigenen Dolmetscherdienst hat und Dolmetscher für den Bürgerbeauftragten, die Kommission und den Rechnungshof in Luxemburg sowie an einigen Tagen auch für den Au ...[+++]

De Commissiediensten zorgen voor vertolkingen in de Raad, bij de Commissie, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en bepaalde agentschappen, terwijl het Europees Parlement over zijn eigen tolkdienst beschikt, die tevens diensten verleent aan de Europese Ombudsman, de Commissie en de Rekenkamer in Luxemburg, en op sommige dagen ook voor het Comité ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament in einigen tagen vorliegen' ->

Date index: 2022-08-25
w