Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament ihre bemühungen " (Duits → Nederlands) :

So müssen die Dienststellen des Parlaments ihre Bemühungen verstärken, die Verwaltung zu modernisieren und zu rationalisieren, indem sie ihre Abhängigkeit von externen Dienstleistern reduzieren und eine strenge Verwaltung im Personalwesen befolgen.

De diensten van het Parlement moeten meer ondernemen om de administratie te moderniseren en rationaliseren, hun afhankelijkheid van externe dienstverlening terugdringen, en een stringent personeelsmanagementbeleid toepassen.


8. hat in diesem Zusammenhang auch wiederholt gefordert, dass die EUA ihre Bemühungen um eine Weiterentwicklung ihrer Kommunikationsmethoden fortsetzt, um zu erreichen, dass in den Medien mehr über ihre Ergebnisse in Bezug auf wesentliche Umweltaspekte berichtet wird; ermutigt die EUA, weitere innovative Kommunikationstechniken zu entwickeln, um die öffentliche Debatte zu befördern; weist darauf hin, dass der Verwaltungsrat die EUA seit langem bei ihren Bemühungen unterstützt, innovative Kommunikationstechniken zu nutzen, dass das Eu ...[+++]

8. heeft het EMA in dat verband overigens herhaaldelijk verzocht zich voor de verdere verbetering van zijn communicatiemethoden te blijven inzetten om meer media-aandacht te trekken voor zijn bevindingen omtrent belangrijke milieukwesties; spoort het EMA ertoe aan nog meer innovatiegerichte communicatietechnieken te ontwikkelen om het publieke debat gaande te houden; merkt op dat de raad van bestuur het EMA lange tijd heeft gesteund bij zijn inspanningen om innovatieve communicatietechnieken toe te passen, dat het Europees Parlement in eerdere kwijting ...[+++]


In diesem Kontext koordinieren die Kommission und das Parlament ihre Bemühungen bereits mit den Mitgliedstaaten mittels der Verwaltungspartnerschaften, die regionale und lokale Kampagnen zu bestimmten Themen beinhalten und mit Maßnahmen von lokalen Behörden und Nichtregierungsorganisationen verbunden werden.

In dit verband coördineren de Commissie en het Parlement de inspanningen al met de lidstaten via de beheerspartnerschappen, die regionale en lokale campagnes over specifieke kwesties omvatten, zodat aansluiting wordt gevonden bij acties van lokale autoriteiten en NGO's.


nimmt die Einrichtung des neuen Ressorts „Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft“ bei der Kommission als ein Zeichen dafür zur Kenntnis, dass die Kommission ihre Bemühungen im Bereich Grundrechte und Grundfreiheiten verstärken will, und als positive Antwort auf die wiederholt vorgebrachten diesbezüglichen Forderungen des Parlaments; vertritt die Ansicht, dass eine solche Trennung zwischen Recht und Sicherheit nicht den falschen Eindruck einer Unvereinbarkeit zwischen der Notwendigkeit, die Menschenrechte aller zu schützen, und der Notw ...[+++]

neemt nota van de totstandbrenging van een nieuwe portefeuille voor justitie, grondrechten en burgerschap binnen de Commissie als teken van haar engagement om meer inspanningen te leveren op het gebied van fundamentele rechten en vrijheden en als positief antwoord op de herhaalde verzoeken van het Parlement in dit opzicht; is van mening dat deze scheiding tussen justitie en veiligheid de verkeerd opgevatte tweedeling tussen de noodzaak om de mensenrechten van alle mensen te vrijwaren en de noodzaak om hun veiligheid te garanderen, niet mag versterken; meent dat de nieuwe commissaris bijzondere aandacht moet besteden aan het EU-beleid t ...[+++]


In seiner Entschließung vom 24. März 2009 mit Empfehlungen an die Kommission zu einer europäischen Initiative zur Entwicklung von Kleinstkrediten für mehr Wachstum und Beschäftigung hat das Europäische Parlament die Kommission ersucht, ihre Bemühungen im Hinblick auf die Entwicklung von Mikrokrediten für mehr Wachstum und Beschäftigung zu intensivieren.

In zijn resolutie van 24 maart 2009, die aanbevelingen aan de Commissie bevatte over een Europees initiatief voor de ontwikkeling van microkrediet ter ondersteuning van groei en werkgelegenheid heeft het Europees Parlement de Commissie verzocht haar inspanningen voor de ontwikkeling van microkredieten ter ondersteuning van groei en werkgelegenheid te intensiveren.


J. unter Hinweis darauf, dass nach dem Europäischen Rat von Nizza und mit Blick auf die nächste Regierungskonferenz im Jahre 2004 die drei Institutionen Rat, Kommission und Parlament ihre Bemühungen fortgesetzt haben, auf pragmatische Art und Weise ihr jeweiliges außen- und sicherheitspolitisches Instrumentarium weiterzuentwickeln, dass aber besonders durch den Ausbau der neuen sicherheits- und verteidigungspolitischen Strukturen im Ratssekretariat eine beträchtliche Ausweitung intergouvernementaler Gremien im außen- und sicherheitspolitischen Management der Union stattgefunden hat,

J. overwegende dat na de Europese Raad van Nice en met het oog op de volgende intergouvernementele conferentie in 2004 de drie instellingen Raad, Commissie en Parlement hun streven hebben voortgezet om op pragmatische wijze hun instrumentarium op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid verder te ontwikkelen, dat echter vooral door de uitbreiding van de nieuwe veiligheids- en defensiestructuren in het secretariaat van de Raad een aanzienlijke uitbreiding van intergouvernementele fora in het management van het buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU heeft plaatsgevonden,


J. unter Hinweis darauf, dass nach Nizza und mit Blick auf die nächste Regierungskonferenz im Jahre 2004 die drei Institutionen Rat, Kommission und Parlament ihre Bemühungen fortgesetzt haben, auf pragmatische Art und Weise ihr jeweiliges außen- und sicherheitspolitisches Instrumentarium weiterzuentwickeln, dass aber besonders durch den Ausbau der neuen sicherheits- und verteidigungspolitischen Strukturen im Ratssekretariat eine beträchtliche Ausweitung intergouvernementaler Gremien im außen- und sicherheitspolitischen Management der EU stattgefunden hat,

J. overwegende dat na Nice en met het oog op de volgende intergouvernementele conferentie in 2004 de drie instellingen Raad, Commissie en Parlement hun streven hebben voortgezet om op pragmatische wijze hun instrumentarium op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid verder te ontwikkelen, dat echter vooral door de uitbreiding van de nieuwe veiligheids- en defensiestructuren in het secretariaat van de Raad een aanzienlijke uitbreiding van intergouvernementele fora in het management van het buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU heeft plaatsgevonden,


Das Europäische Parlament und der Rat sollten ihre Bemühungen intensivieren, bis Dezember 2002 den Vorschlag über Betriebsrentenkassen anzunehmen, mit dem auch die grenzüberschreitende Mobilität innerhalb einer Gesellschaft erleichtert werden soll.

Het Europees Parlement en de Raad moeten hun inspanningen intensiveren om in december 2002 tot goedkeuring van het voorstel over de bedrijfspensioensregelingen te komen, dat ook de grensoverschrijdende mobiliteit binnen een en dezelfde onderneming beoogt te vereenvoudigen.


In seinem Bericht [13] hat das Parlament den Jahresbericht als wichtiges Instrument zur Bewertung der Tätigkeiten des Kohäsionsfonds begrüßt und der Kommission seine Anerkennung für ihre Bemühungen ausgesprochen, einen Überblick über die Ergebnisse für den gesamten Zeitraum 1993-1999 zu geben.

In zijn verslag [13] toont het Parlement zich tevreden met het jaarlijkse verslag, dat een fundamentele beoordeling mogelijk maakt van de activiteiten van het Cohesiefonds en stelt vast dat het jaarlijkse verslag over 1999 een overzicht geeft van de ontwikkelingen over de gehele periode 1993-1999.


· Verhandlungen und Verabschiedung von Gesetzen: Rat und Parlament haben ihre Bemühungen verdoppelt, um den Fortschritt zu sichern in einer Vielzahl von Vorschlägen, bei denen bereits seit geraumer Zeit Stillstand in den Verhandlungen herrscht.

· onderhandeling en aanvaarding van wetgeving: de Raad en het Parlement hebben hun inspanningen geïntensiveerd voor een aantal voorstellen, waarvan sommige het onderwerp zijn van een langslepende impasse.


w