Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament heute vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Der heute vorgelegte Bericht enthält auch eine Bestandsaufnahme der Wirksamkeit des Gegenseitigkeitsmechanismus im Bereich der Visumpolitik insgesamt, die dem Europäischen Parlament von der Kommission bis zum 10. Januar 2018 zu übermitteln war.

In het verslag van vandaag wordt ook bekeken hoe doeltreffend het visumwederkerigheidsmechanisme tot dusver heeft gewerkt. Hiermee voldoet de Commissie aan haar verplichting om uiterlijk op 10 januari 2018 een beoordeling in die zin voor te leggen aan het Europees Parlement.


Der heute vorgelegte Entwurf wird dem Europäischen Parlament und den EU-Mitgliedstaaten übermittelt, die gemeinsam den endgültigen Haushaltsplan beschließen.

Het vandaag gepresenteerde ontwerp gaat nu naar het Europees Parlement en de EU-lidstaten, die gezamenlijk beslissen over de definitieve begroting.


Die heute vorgeschlagene neue Richtlinie über Hafenauffangeinrichtungen wird nun dem Europäischen Parlament und dem Rat zur Annahme vorgelegt.

De vandaag voorgestelde nieuwe richtlijn betreffende havenontvangstvoorzieningen gaat nu ter vaststelling naar het Europees Parlement en de Raad.


– (PT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Ich beziehe mich direkt auf den Vorschlag, den Sie dem Parlament heute vorgelegt haben, und ich werde Ihnen ganz offen sagen, dass einige unter uns, wie ich finde, berechtigterweise von diesem Vorschlag enttäuscht sind, denn dieser ist nicht nur schwach, sondern weist auch enorme Lücken auf.

- (PT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik wil direct ingaan op het voorstel dat u vandaag aan het Parlement heeft voorgelegd en, om het maar heel eerlijk te zeggen, vind ik dat sommigen van ons het recht hebben teleurgesteld te zijn over dit voorstel, omdat het niet alleen zwak is, maar ook enorme lacunes bevat.


Die Europäische Kommission hat heute dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag vorgelegt, dem zufolge das Jahr 2018 zum Europäischen Jahr des Kulturerbes erklärt werden soll.

De Commissie heeft vandaag bij het Europees Parlement en de Raad een voorstel ingediend om 2018 uit te roepen tot Europees Jaar van het cultureel erfgoed.


Ich stimme gegen die dem Europäischen Parlament heute vorgelegte Makrofinanzhilfe.

Ik stem tegen de macrofinanciële bijstand die vandaag aan het Europees Parlement wordt voorgelegd.


Das Maßnahmen­paket, das dem Europäischen Parlament heute vorgelegt wurde, folgt dem Bericht der Kommission vom Juli dieses Jahres und umfasst sowohl kurzfristige Maßnahmen als auch solche, die die Zukunft des Milchsektors längerfristig sichern sollen.

Het pakket maatregelen dat vandaag aan het Europees Parlement is gepresenteerd, volgt op het juli‑verslag van de Commissie en behelst maatregelen en acties op zowel korte en middellange als lange termijn om de toekomst van de melksector te verzekeren.


Sollte in dem Bericht, welcher der Plenarversammlung des Europäischen Parlaments heute vorgelegt wird, festgehalten sein, dass das geplante Abkommen helfen wird, die Union in Tadschikistan und Zentralasien in politischer, wirtschaftlicher und handelspolitischer Hinsicht zu stärken und zu festigen, dann möchte ich Sie dringend auf die folgenden Bedenken aufmerksam machen, die ich mit vielen anderen Menschen teile.

In het vandaag aan de plenaire vergadering van het Europees Parlement voorgelegde verslag staat weliswaar dat de voorgestelde overeenkomst bijdraagt tot de versterking en bestendiging van de positie van de Europese Unie in Tadzjikistan en Centraal-Azië, zowel vanuit politiek, economisch en handelsoogpunt, maar toch wil ik dringend wijzen op de volgende conclusies waarmee ik het - en vele anderen met mij - verre van eens ben.


Leider gehen beide Entschließungsanträge, die dem Parlament heute vorgelegt wurden, weder auf die zentralen Fragen noch auf den heutigen Stand des Friedensprozesses ein.

Het is betreurenswaardig dat geen van beide vandaag aan het Parlement voorgelegde resoluties ingaat op de kernzaken, noch op de huidige stand van zaken van het vredesproces.


Leider gehen beide Entschließungsanträge, die dem Parlament heute vorgelegt wurden, weder auf die zentralen Fragen noch auf den heutigen Stand des Friedensprozesses ein.

Het is betreurenswaardig dat geen van beide vandaag aan het Parlement voorgelegde resoluties ingaat op de kernzaken, noch op de huidige stand van zaken van het vredesproces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament heute vorgelegt' ->

Date index: 2024-01-28
w