Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament heraus dieses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Der Generalsekretär ist für die Durchführung dieses Beschlusses durch die Dienststellen des Europäischen Parlaments verantwortlich und gibt in Übereinstimmung mit den Grundsätzen dieses Beschlusses die Behandlungsanweisungen in Bezug auf die unter das Managementsystem für Informationssicherheit (ISMS) fallenden Angelegenheiten heraus.

2. De secretaris-generaal is verantwoordelijk voor de toepassing van dit besluit door de diensten van het Europees Parlement en vaardigt overeenkomstig de in dit besluit verankerde beginselen instructies uit voor de behandeling van zaken die onder het ISMS vallen.


2. Der Generalsekretär ist für die Durchführung dieses Beschlusses durch die Dienststellen des Europäischen Parlaments verantwortlich und gibt in Übereinstimmung mit den Grundsätzen dieses Beschlusses die Behandlungsanweisungen in Bezug auf die unter das Managementsystem für Informationssicherheit (ISMS) fallenden Angelegenheiten heraus.

2. De secretaris-generaal is verantwoordelijk voor de toepassing van dit besluit door de diensten van het Europees Parlement en vaardigt overeenkomstig de in dit besluit verankerde beginselen instructies uit voor de behandeling van zaken die onder het ISMS vallen.


2. Der Generalsekretär ist für die Durchführung dieses Beschlusses durch die Dienststellen des Europäischen Parlaments verantwortlich und gibt in Übereinstimmung mit den Grundsätzen dieses Beschlusses die Behandlungsanweisungen in Bezug auf die unter das Managementsystem für Informationssicherheit (ISMS) fallenden Angelegenheiten heraus.

2. De secretaris-generaal is verantwoordelijk voor de toepassing van dit besluit door de diensten van het Europees Parlement en vaardigt overeenkomstig de in dit besluit verankerde beginselen instructies uit voor de behandeling van zaken die onder het ISMS vallen.


2. Der Generalsekretär ist für die Durchführung dieses Beschlusses durch die Dienststellen des Europäischen Parlaments verantwortlich und gibt in Übereinstimmung mit den Grundsätzen dieses Beschlusses die Behandlungsanweisungen in Bezug auf die unter das Managementsystem für Informationssicherheit (ISMS) fallenden Angelegenheiten heraus.

2. De secretaris-generaal is verantwoordelijk voor de toepassing van dit besluit door de diensten van het Europees Parlement en vaardigt overeenkomstig de in dit besluit verankerde beginselen instructies uit voor de behandeling van zaken die onder het ISMS vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Der Generalsekretär ist für die Durchführung dieses Beschlusses durch die Dienststellen des Europäischen Parlaments verantwortlich und gibt in Übereinstimmung mit den Grundsätzen dieses Beschlusses die Behandlungsanweisungen in Bezug auf die unter das Managementsystem für Informationssicherheit (ISMS) fallenden Angelegenheiten heraus.

2. De secretaris-generaal is verantwoordelijk voor de toepassing van dit besluit door de diensten van het Europees Parlement en vaardigt overeenkomstig de in dit besluit verankerde beginselen instructies uit voor de behandeling van zaken die onder het ISMS vallen.


Es ist gut, dass wir uns heute – wenige Tage vor dem Gipfel – austauschen und aus dem Europäischen Parlament heraus dieses wichtige Signal setzen.

Het is goed dat we vandaag - enkele dagen voor de Top - met elkaar van gedachten wisselen en vanuit het Europees Parlement dit belangrijke signaal afgeven.


Diese Aussprache zeigt nämlich, dass Sie offensichtlich sofort automatisch auf diese Situation reagieren möchten, so wie es sich für ein Parlament, das die Völker Europas vertritt, geziemt, und dass Sie aus einem längerfristigen Blickwinkel heraus prüfen können, welche Maßnahmen als Reaktion auf diese gänzlich unvorhersehbare, vollkommen neue Krise ergriffen werden müssen, die außerordentliche und sehr gravierende Auswirkungen auf das Leben der europäischen Bürgerinnen und ...[+++]

In feite toont dit debat aan dat u in staat bent om onmiddellijk te handelen, zoals het een Parlement dat de burgers van Europa vertegenwoordigt betaamt, en dat u voor de langere termijn kunt bepalen welke maatregelen moeten worden genomen tegen deze volstrekt onverwachte en nieuwe crisis, die buitengewone en zeer ernstige gevolgen heeft voor de levens van de Europese burgers.




D'autres ont cherché : parlament heraus dieses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament heraus dieses' ->

Date index: 2021-11-14
w