Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsdiener des Parlaments
Amtsgehilfe des Parlaments
An Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
Parlament
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Saaldiener des Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments

Traduction de «parlament hat seinerseits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Amtsdiener des Parlaments | Amtsgehilfe des Parlaments | Saaldiener des Parlaments

parlementsbode


zur Abgabe der seinerseits erforderlichen Willenserklärungen ausdrücklich verurteilter Beklagter

verweerder wordt indrukkelijk veroordeeld tot het afleggen van de hem gevraagde wilsverklaring


an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat sich intensiv bemüht, die festgefahrenen Gespräche wieder in Gang zu bringen, und den Rat mehrfach gedrängt, die Verhandlungen mit dem Parlament – das seinerseits Kompromissbereitschaft signalisiert hatte – wiederaufzunehmen.

De Commissie heeft zich ten zeerste ingespannen om de impasse te doorbreken en er bij de Raad herhaaldelijk op aangedrongen opnieuw te gaan praten met het Parlement, dat zich tot een compromis bereid verklaarde.


Das Europäische Parlament hat seinerseits die Agentur ständig unterstützt, und zwar durch über Jahre vorgenommene beachtliche Erhöhungen von Haushaltsmitteln zur Unterstützung von Aktionen der FRONTEX.

Het Europees Parlement heeft het Agentschap aldoor gesteund, in het bijzonder door aanzienlijke begrotingsverhogingen over de afgelopen jaren om de Frontex-operaties te ondersteunen.


Das Parlament hat seinerseits die Öffentlichkeit und die führenden Politiker der Mitgliedstaaten immer wieder auf die Notwendigkeit einer grundlegenden institutionellen Reform hingewiesen, bei der die Union mit effizienten, demokratischen und transparenten Organen ausgestattet wird, wobei jedoch das institutionelle Gleichgewicht und die Gemeinschaftsmethode gewahrt bleiben: die Kommission schlägt vor, Parlament und Rat beschließen, der Gerichtshof garantiert die Umsetzung der angenommenen Texte.

De in Nice gevonden oplossingen waren voor sommige van de onderhandelende partijen niet bevredigend. Het Parlement heeft de publieke opinie en de regeringsleiders voortdurend gewezen op de noodzaak van een ingrijpende institutionele hervorming die de Unie efficiënter, democratischer en transparantere instellingen moest geven, onder behoud van het institutionele evenwicht en de communautaire methode: de Commissie stelt voor, het Parlement en de Raad besluiten, en het Hof van Justitie staat borg voor toepassing van de goedgekeurde teksten.


Sie kann wie bisher als DVD zur Verfügung gestellt werden. In Zukunft soll sie jedoch auch in einer benutzerfreundlicheren Form als „Video on demand" über das Internet, namentlich über den Web-TV-Kanal des Parlaments, der seinerseits Ende 2007 auf Sendung gehen soll, angeboten werden.

Deze registratie kan thans worden aangeboden in de vorm van DVD's, maar zal te zijner tijd ook beschikbaar zijn in de comfortabelere vorm van video-on-demand via internet, in de eerste plaats via het Web TV-kanaal van het Parlement, dat naar verwachting zelf eind 2007 operationeel zal zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Arbeiten dieses Ausschusses müssen transparent sein, vor allem aber sollte er seine Gutachten veröffentlichen. Das Europäische Parlament muss seinerseits ebenfalls unabhängige Impaktstudien durchführen.

Het Europees Parlement moet ook zelf onafhankelijke effectbeoordelingen uitvoeren.


Das Parlament hat seinerseits die Öffentlichkeit und die führenden Politiker der Mitgliedstaaten immer wieder auf die Notwendigkeit einer grundlegenden institutionellen Reform hingewiesen, bei der die Union mit effizienten, demokratischen und transparenten Institutionen ausgestattet wird, wobei jedoch das institutionelle Gleichgewicht und die Gemeinschaftsmethode gewahrt bleiben: die Kommission schlägt vor, Parlament und Rat beschließen, der Gerichtshof garantiert die Umsetzung der angenommenen Texte.

De in Nice gevonden oplossingen waren voor sommige van de onderhandelende partijen niet bevredigend. Het Parlement heeft de publieke opinie en de regeringsleiders voortdurend gewezen op de noodzaak van een ingrijpende institutionele hervorming die de Unie efficiënter, democratischer en transparantere instellingen moest geven, onder behoud van het institutionele evenwicht en de communautaire methode: de Commissie stelt voor, het Parlement en de Raad besluiten, en het Hof van Justitie staat borg voor toepassing van de goedgekeurde teksten.


Das Europäische Parlament hat seinerseits den gemeinsamen Entwurf am 18. Mai 1995 angenommen.

Het Europees Parlement heeft de gemeenschappelijke ontwerp-tekst van zijn kant op 18 mei 1995 goedgekeurd.


Das Europäische Parlament hat seinerseits bereits mitgeteilt, daß es dem Kompromißvorschlag zustimmen könne, insbesondere angesichts der Tatsache, daß das sogenannte "Contre-Filet-Verfahren" wegfällt und der Rat einen Vorschlag der Kommission in Zukunft nur mit qualifizierter Mehrheit ablehnen kann.

Zijnerzijds heeft het Europees Parlement er reeds op gewezen dat het de compromisoplossing zou kunnen aanvaarden, mits in het bijzonder het zogenaamde "contre-filet" zal verdwijnen en de Raad in de toekomst een Commissievoorstel alleen nog maar zal kunnen tegenhouden met een gekwalificeerde meerderheid.


Auch fehlt es an Informationen über Aktionen auf diesem Gebiet, und bestimmte Arbeiten zur Konservierung und Beschreibung des Genpotentials überschneiden sich. Das Europäische Parlament hatte seinerseits in Kenntnis dieser Probleme Gemeinschaftsaktionen gefordert, um hier Abhilfe zu schaffen.

Het Parlement, dat zich van deze problemen bewust was, had overigens in dit verband aangedrongen op maatregelen van de Gemeenschap.


Das Europäische Parlament hat seinerseits einen Zeitplan für seine Arbeit festgelegt, der es ihm ermöglichen dürfte, seine Stellungnahme auf der Plenartagung im März 2008 anzunehmen.

Het Europees Parlement heeft een werkschema opgesteld om tijdens de plenaire vergadering van maart 2008 zijn advies te kunnen aannemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament hat seinerseits' ->

Date index: 2024-11-19
w