Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament haben deshalb " (Duits → Nederlands) :

Deshalb haben das Europäische Parlament und der Rat der Kommission, die sich der technischen Hilfe von Eurocontrol bedient, die für die Einführung des „einheitlichen Luftraums“ erforderliche Regelungsbefugnis verliehen.

Daarom hebben het Europees Parlement en de Raad de nodige regelgevingsbevoegdheid voor de totstandbrenging van een «gemeenschappelijk luchtruim» overgedragen aan de Commissie, die daarbij technische assistentie krijgt van Eurocontrol.


Die Abgeordneten der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament haben deshalb ins Gedächtnis zurückgerufen .

De leden van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement herinnerden zich dan ook dat..


Deshalb haben wir das Europäische Parlament und den Rat ersucht, bei wichtigen Gesetzgebungsvorschlägen, wie beispiels­weise der Binnenmarktakte und der Energieeffizienzrichtlinie, rasch Fortschritte zu erzielen.

Derhalve hebben wij het Europees Parlement en de Raad verzocht snel vooruitgang te boeken met een aantal belangrijke wetgevingsvoorstellen, zoals het wetgevingspakket eengemaakte markt en de richtlijn energie-efficiëntie.


Unser Parlament muss diesen Verordnungen unbedingt allergrößte Aufmerksamkeit widmen, weil sie große Auswirkungen auf die Volksgesundheit haben. Deshalb sollten wir sicherstellen, dass die Änderungsanträge, die wir in der ersten Lesung unterstützt haben, in die endgültige Fassung des Textes aufgenommen werden.

Het is van essentieel belang dat het Parlement de grootste aandacht besteedt aan deze verordeningen, aangezien ze een grote invloed hebben op de volksgezondheid en we er daarom moeten voor zorgen dat de amendementen die we gesteund hebben in de eerste lezing, worden opgenomen in de definitieve tekst.


erinnert daran, dass die Anzahl von Lobbyisten, die Zugang zum Parlament haben, in vernünftigen Grenzen gehalten werden muss; schlägt deshalb vor, ein System anzunehmen, wonach Lobbyisten sich nur einmal für alle Institutionen zu registrieren brauchen und jede Institution entscheiden kann, ob sie den Zugang zu ihren Gebäuden gestattet oder nicht, womit das Parlament die Möglichkeit erhielte, die Anzahl von Ausweisen, die einer Organisation oder einem Unternehmen ausgestellt werden, auch weite ...[+++]

herinnert er verder aan dat het aantal lobbyisten dat toegang heeft tot het Parlement, binnen redelijke grenzen moet blijven; stelt daarom voor een systeem in te voeren waarin lobbyisten zich slechts één keer moeten registreren bij alle instellingen en elke instelling zelf kan beslissen of zij toegang tot haar gebouwen verleent, zodat het Parlement het aantal badges dat aan elke organisatie of bedrijf wordt verstrekt, nog steeds kan beperken tot vier;


Die Kommission und das Parlament haben deshalb den Gerichtshof angerufen, wie sie es bereits in ähnlichen Fällen getan hatten.

De Commissie en de Raad hebben die beslissing – net als in vergelijkbare gevallen – aan het Hof van Justitie voorgelegd.


Die Kommission und das Parlament haben deshalb den Gerichtshof angerufen, wie sie es bereits in ähnlichen Fällen getan hatten.

De Commissie en de Raad hebben die beslissing – net als in vergelijkbare gevallen – aan het Hof van Justitie voorgelegd.


Die Union und das Europäische Parlament haben deshalb großes Interesse daran, diese Frage ernsthaft zu behandeln und eine gewisse Kohärenz bei den internen und externen EU‑Politiken und in den multilateralen Vereinbarungen zu gewährleisten.

De Unie en het Europees Parlement is er alles aan gelegen om deze zaak serieus te nemen en te zorgen voor coherentie tussen het interne en externe EU-beleid en de multilaterale overeenkomsten.


Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten haben deshalb beschlossen, ihre Beziehungen zur Republik Montenegro als einem souveränen und unabhängigen Staat unter Berücksichtigung des Ergebnisses des Referendums und der oben genannten Gesetze des Parlaments weiter auszubauen.

De Europese Unie en haar lidstaten hebben derhalve besloten dat zij, ten volle rekening houdend met het resultaat van het referendum en de bovengenoemde parlementaire handelingen, hun betrekkingen verder zullen ontwikkelen met de Republiek Montenegro als soevereine, onafhankelijke staat.


Deshalb haben das Europäische Parlament und der Rat der Kommission, die sich der technischen Hilfe von Eurocontrol bedient, die für die Einführung des „einheitlichen Luftraums“ erforderliche Regelungsbefugnis verliehen.

Daarom hebben het Europees Parlement en de Raad de nodige regelgevingsbevoegdheid voor de totstandbrenging van een «gemeenschappelijk luchtruim» overgedragen aan de Commissie, die daarbij technische assistentie krijgt van Eurocontrol.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament haben deshalb' ->

Date index: 2024-01-17
w