Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament förmlich angenommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


Verordnungen,Richtlinien und Entscheidungen,die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werden

verordeningen,richtlijnen en beschikkingen die door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden aangenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
66. Die Richtlinie über bestimmte Aspekte der Mediation in Zivil- und Handelssachen dürfte nach einer Einigung der Mitgesetzgeber in zweiter Lesung im Juni 2008 förmlich angenommen werden (am 23. April 2008 billigte das Europäische Parlament den Gemeinsamen Standpunkt des Rates).

66. De richtlijn betreffende bepaalde aspecten van bemiddeling/mediation in burgerlijke en handelszaken zou na een akkoord tussen de medewetgevers in tweede lezing tegen juni 2008 formeel moeten worden aangenomen (op 23 april 2008 bevestigde het Europees Parlement het gemeenschappelijke standpunt van de Raad).


Die Beseitigung der Diskriminierung von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern aus anderen Mitgliedstaaten und die Sensibilisierung der EU-Bürgerinnen und ‑Bürger für ihr Recht, in anderen EU-Ländern zu arbeiten, sind die wichtigsten Ziele des Vorschlags für eine Richtlinie für eine bessere Anwendung des Rechts der Arbeitnehmer auf Freizügigkeit, den die Kommission Ende April 2013 vorgelegt hat (siehe IP/13/372, MEMO/13/384 und SPEECH/13/373) und der in den kommenden Wochen von Rat und Europäischem Parlament förmlich angenommen werden soll.

De bestrijding van discriminatie van werknemers uit andere lidstaten en de bewustmaking van het recht van EU-onderdanen om in een ander EU-land te werken, zijn de belangrijkste doelstellingen van het voorstel voor een richtlijn om het vrije verkeer van werknemers te vergemakkelijken dat de Commissie eind april 2013 heeft gepresenteerd (zie IP/13/372, MEMO/13/384 en SPEECH/13/373); deze richtlijn zal naar verwachting in loop van de komende weken formeel worden vastgesteld door de Raad van de EU en het Europees Parlement.


Im November 2011 haben das Europäische Parlament und der Rat förmlich das Paket von Rechtsvorschriften angenommen, das auf eine Verstärkung der wirtschaftspolitischen Steuerung in der EU und im Euro-Währungsgebiet abzielt.

In november 2011 stelden het Europees Parlement en de Raad formeel het wetgevingspakket vast ter versterking van het economisch bestuur in de EU en de eurozone.


Es ist angebracht, diese Kriterien in einem Rechtsakt, der sowohl vom Parlament als auch vom Rat angenommen wird, förmlich niederzulegen und sie dabei gleichzeitig zu aktualisieren und zu präzisieren.

Het is passend deze criteria formeel vast te leggen in een zowel door het Parlement als de Raad aangenomen wetgevingshandeling en deze tegelijk te actualiseren en te verduidelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach einer mit dem Rat unter österreichischem Ratsvorsitz erzielten Einigung hat das Europäische Parlament im Juli 2006 eine Reihe von Abänderungen angenommen, die den mit dem Rat vereinbarten Änderungen entsprachen, und hat die Kommission förmlich um Vorlage einer kodifizierten Fassung der Verordnung Nr. 1348/2000 in Form eines überarbeiteten Vorschlags ersucht.

Na een akkoord met de Raad onder Oostenrijks voorzitterschap heeft het Europees Parlement in juli 2006 in eerste lezing een aantal amendementen aangenomen die overeenstemden met de wijzigingen die met de Raad waren overeengekomen en heeft het Europees Parlement de Commissie officieel verzocht een gecodificeerde versie van Verordening (EG) nr. 1348/2000 in te dienen in de vorm van een gewijzigd voorstel.


Er ersuchte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die Arbeiten an der Entscheidung abzuschließen, damit diese nach Eingang und Prüfung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments förmlich angenommen werden kann.

De Raad verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers om de besprekingen over de tekst van de beschikking af te ronden, teneinde deze na ontvangst en bestudering van het advies van het Europees Parlement formeel aan te kunnen nemen.


So verabschiedeten der Rat und das Parlament im Dezember 2001 den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Geldwäsche-Richtlinie. Der Rat gab im Februar 2002 seine grundsätzliche Zustimmung zu einer Initiative Frankreichs, Belgiens und Schwedens über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitteln (siehe den Abschnitt zur gegenseitigen Anerkennung). Dieser Vorschlag dürfte nach Aufhebung der letzten parlamentarischen Vorbehalte demnächst förmlich angenommen werden.

De Raad en het Europees Parlement hebben in december 2001 hun goedkeuring gehecht aan een voorstel van de Commissie tot wijziging van de richtlijn betreffende het witwassen van geld, en in februari heeft de Raad in beginsel ingestemd met een initiatief van Frankrijk, België en Zweden betreffende de bevriezing van vermogensbestanddelen of bewijsstukken (zie het punt over de wederzijdse erkenning), dat binnenkort formeel zal worden goedgekeurd, na de opheffing van de laatste nationale parlementaire voorbehouden.


Nachdem das Europäische Parlament und der Rat im Anschluss an die Tagung des Vermittlungsausschusses vom 8. November 2000 eine Einigung erzielt hatten, hat der Rat am heutigen Tage die Richtlinie zur Aufhebung der Richtlinie 90/220/EWG über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt bei Stimmenthaltung der französischen und der italienischen Delegation förmlich angenommen.

Overeenkomstig het akkoord dat het Europees Parlement en de Raad hebben bereikt na de vergadering van het Bemiddelingscomité van 8 november 2000 heeft de Raad heden de richtlijn tot intrekking van Richtlijn 90/220/EEG inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu formeel aangenomen; de Franse en de Italiaanse delegatie onthielden zich van stemming.


Da der Rat auf der Grundlage eines Textvorschlags des Vorsitzes in der Substanz Einvernehmen über die Erweiterung der Zuständigkeit von Europol auf die Geldwäschebekämpfung erzielen konnte, wurde die zuständige Arbeitsgruppe des Rates ersucht, die notwendigen Schritte zu unternehmen, um dieses Dossier abzuschließen, sobald dem Rat die für Oktober 2000 vorgesehene Stellungnahme des Europäischen Parlaments vorliegt, so dass der Protokollentwurf auf der Tagung des Rates (Justiz und Inneres) am 30. November 2000 förmlich angenommen werden k ...[+++]

In het licht van de consensus die de Raad op basis van een tekstvoorstel van het voorzitterschap had bereikt over de inhoud van de uitbreiding van de bevoegdheid van Europol tot het witwassen van geld, werd de bevoegde Raadsgroep verzocht het nodige te doen om dit dossier te voltooien zodra de Raad het advies van het Europees Parlement heeft ontvangen (wellicht in oktober 2000), opdat het ontwerp-protocol op 30 november 2000 formeel door de Raad JBZ kan worden aangenomen.


Der Verordnungsentwurf muss nunmehr vom Rat und vom Europäischen Parlament förmlich angenommen werden.

De ontwerpverordening zal nu formeel door de Raad en het Europees Parlement moeten worden vastgesteld.




Anderen hebben gezocht naar : parlament förmlich angenommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament förmlich angenommen' ->

Date index: 2023-09-04
w