Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament fortschritte macht " (Duits → Nederlands) :

* Dank einer engen Zusammenarbeit zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament macht das neue Telekom-Paket Fortschritte.

* Er zit schot in het nieuwe telecommunicatiepakket dankzij nauwe samenwerking tussen de Raad en het Europees Parlement.


Ich möchte meiner Kollegin Frau Saïfi für dieses Dokument, dass ein Beispiel dafür ist, dass dieses Parlament Fortschritte macht, meinen Dank und meine aufrichtigen Glückwünsche aussprechen.

Ik wil mevrouw Saïfi van harte bedanken en complimenteren met dit verslag, dat nog weer eens aantoont dat het Parlement steeds meer op de goede weg is.


Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich möchte mich bereits im Vorfeld für Ihre Unterstützung für diese neue Phase bedanken, die aufzeigen wird – wie ich nochmals wiederholen möchte –, dass Europa konkrete und objektive Fortschritte macht, dass es dank der Unterstützung und der Impulse durch den belgischen Ratsvorsitz und dank der Unterstützung aller Fraktionen des Europäischen Parlaments seine Lektion aus der Krise gelernt hat.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous remercie par avance de votre vote de soutien à cette nouvelle étape qui montrera, je le répète une nouvelle fois, que l'Europe progresse concrètement, objectivement, qu'elle tire les leçons de la crise, grâce au concours et à l'impulsion de la Présidence belge et grâce au concours de tous les groupes du Parlement européen.


Diese Abstimmung wird es auch möglich machen, durch die Nichtdiskriminierungsklauseln das Gleichgewicht zwischen den Rechten der Staaten und den Befugnissen der Kommission, zwischen den alten Betreibern und neuen Wettbewerben zu wahren, aber sie wird auch zeigen, dass das Europäische Parlament selbst Fortschritte macht bei der Ausübung seiner Mitentscheidungsbefugnisse insbesondere bezüglich der Zuweisung der Frequenzpolitik, was als öffentliches Gut angesehen wird, sowie bei der Unterstützung, die es erneut für Sendeanstalten und Dienstanbieter anbietet.

Deze goedkeuring zorgt ook voor evenwicht tussen het prerogatief van lidstaten en de bevoegdheden van de Commissie en, dankzij bepalingen ter bescherming van het beginsel van non-discriminatie, tussen de oude beheerders en de nieuwe marktdeelnemers. Bovendien duidt de goedkeuring voor het Europees Parlement zelf op vooruitgang in de uitoefening van zijn medebeslissingsrecht, vooral op het gebied van het beleid voor toewijzing van het spectrum als publiek goed, en in de steun aan omroepen en diensten waaraan nogmaals uitdrukking wordt gegeven.


Abschließend möchte ich den Mitgliedern im Sekretariat des Petitionsausschusses und den hervorragenden Beamten des Parlaments und der Fraktionen, die sich täglich dafür einsetzen, dass unsere Arbeit Fortschritte macht, meinen Glückwunsch aussprechen.

Ten slotte feliciteer ik de collega's van het Bureau van de Commissie verzoekschriften en de uitstekende medewerkers van het Parlement en de fracties die ons elke dag opnieuw in de gelegenheid stellen om voortgang te maken met onze werkzaamheden.


Dennoch wird die Hoffnung geäußert, dass das belarussische Parlament Fortschritte dahingehend macht, dass eine Zusammenarbeit und ein Dialog mit den demokratischen Kräften des Landes zustande kommt.

Toch wordt in dit verslag van de heer Behrendt de hoop uitgesproken dat het Parlement van Wit-Rusland vorderingen maakt die samenwerking en dialoog met de pleitbezorgers van de democratie in het land mogelijk maken.


* Dank einer engen Zusammenarbeit zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament macht das neue Telekom-Paket Fortschritte.

* Er zit schot in het nieuwe telecommunicatiepakket dankzij nauwe samenwerking tussen de Raad en het Europees Parlement.


w