Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament erhält weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

Das Parlament erhält weiterhin Petitionen und Beschwerden über Adressbuchfirmen.

Het Parlement ontvangt nog steeds petities en klachten over bedrijvengidsen.


– (LT) Ich habe dieses Dokument begrüßt, da beim Parlament über 400 Petitionen zu weit verbreiteten irreführenden Geschäftspraktiken von Adressbuchfirmen eingegangen sind, die erhebliche finanzielle Auswirkungen auf Tausende zumeist kleine Unternehmen in der Europäischen Union haben, und das Parlament erhält weiterhin Petitionen und Beschwerden über Adressbuchfirmen.

– (LT) Ik was verheugd over dit document omdat het Parlement meer dan vierhonderd verzoekschriften heeft ontvangen met betrekking tot wijdverbreide misleidende praktijken van ondernemingen die bedrijvengidsen beheren, die duizenden, vooral kleine bedrijven in de Europese Unie treffen en ingrijpende financiële gevolgen hebben – en het Parlement ontvangt nog steeds verzoekschriften en klachten over ondernemingen die bedrijvengidsen beheren.


A. in der Erwägung, dass beim Parlament über 400 Petitionen zu weit verbreiteten irreführenden Geschäftspraktiken von Adressbuchfirmen eingegangen sind, von denen tausende zumeist kleine Unternehmen in der Europäischen Union betroffen sind und die erhebliche finanzielle Auswirkungen haben; in der Erwägung, dass das Parlament weiterhin Petitionen und Beschwerden über Adressbuchfirmen erhält,

A. overwegende dat het Parlement meer dan 400 verzoekschriften heeft ontvangen over wijdverbreide misleidende praktijken van ondernemingen die bedrijvengidsen beheren, welke duizenden, vooral kleine bedrijven in de Europese Unie treffen en ingrijpende financiële gevolgen hebben; overwegende dat het Parlement nog steeds verzoekschriften en klachten ontvangt over ondernemingen die bedrijvengidsen beheren,


90. erkennt an, dass die vierteljährlichen und jährlichen Berichte des Vergabebeirats ein wertvolles Managementinstrument darstellen, das eine umfassende Übersicht über die Vertrags- und Vergabetätigkeit des Organs bietet; beauftragt seinen Generalsekretär, nach der Abschaffung des Vergabebeirats infolge des Inkrafttretens der neuen Haushaltsordnung zum 1. Januar 2003 Schritte zu unternehmen, um sicherzustellen, dass sein Ausschuss für Haushaltskontrolle weiterhin regelmäßig umfassende Informationen über die Vergabe- und Vertragstätigkeiten des Parlaments erhält ...[+++]nimmt in diesem Zusammenhang den Beschluss des Generalsekretärs zur Kenntnis, eine neue dienststellenübergreifende Beratungsgruppe "Öffentliches Beschaffungswesen" (GIMP) einzusetzen, die die Erfahrungen und das Fachwissen nutzen soll, die über die Jahre vom Vergabebeirat erworben wurden, ohne die Unabhängigkeit oder die Verantwortung der Anweisungsbefugten nach den neuen Vorschriften zu untergraben;

90. erkent dat de kwartaal- en jaarverslagen van de CCAM een waardevol gereedschap voor het management zijn en een volledig overzicht van de contract- en aankoopactiviteiten van de instelling geven; verzoekt zijn secretaris-generaal, na de afschaffing van de CCAM ingevolge het van kracht worden van het nieuwe Financieel Reglement op 1 januari 2003, stappen te nemen om te zorgen dat de Commissie begrotingscontrole regelmatig informatie blijft ontvangen over de aankoop- en contractactiviteiten van het Parlement; neemt in dit verband kennis van het besluit van de secretaris-generaal een nieuwe dienstenoverschrijdende adviesgroep openbare ...[+++]


88. erkennt an, dass die vierteljährlichen und jährlichen Berichte des Vergabebeirats ein wertvolles Managementinstrument darstellen, das eine umfassende Übersicht über die Vertrags- und Vergabetätigkeit des Organs bietet; beauftragt seinen Generalsekretär, nach der Abschaffung des Vergabebeirats infolge des Inkrafttretens der neuen Haushaltsordnung zum 1. Januar 2003 Schritte zu unternehmen, um sicherzustellen, dass sein Ausschuss für Haushaltskontrolle weiterhin regelmäßig umfassende Informationen über die Vergabe- und Vertragstätigkeiten des Parlaments erhält ...[+++]nimmt in diesem Zusammenhang den Beschluss des Generalsekretärs zur Kenntnis, eine neue dienststellenübergreifende Beratungsgruppe „Öffentliches Beschaffungswesen“ (GIMP) einzusetzen, die die Erfahrungen und das Fachwissen nutzen soll, die über die Jahre vom Vergabebeirat erworben wurden, ohne die Unabhängigkeit oder die Verantwortung der Anweisungsbefugten nach den neuen Vorschriften zu untergraben;

88. erkent dat de kwartaal- en jaarverslagen van de CCAM een waardevol gereedschap voor het management zijn en een volledig overzicht van de contract- en aankoopactiviteiten van de instelling geven; verzoekt zijn secretaris-generaal, na de afschaffing van de CCAM ingevolge het van kracht worden van het nieuwe Financieel Reglement op 1 januari 2003, stappen te nemen om te zorgen dat de Commissie begrotingscontrole regelmatig informatie blijft ontvangen over de aankoop- en contractactiviteiten van het Parlement; neemt in dit verband kennis van het besluit van de secretaris-generaal een nieuwe dienstenoverschrijdende adviesgroep openbare ...[+++]


Der portugiesische Vorsitz hat daher die Arbeiten zu dem Vorschlag auf Ratsebene vorrangig vorangetrieben, und er erhält auch weiterhin engen Kontakt zum Parlament aufrecht, damit eine Einigung erzielt werden kann.

Het Portugese voorzitterschap heeft derhalve voorrang gegeven aan de besprekingen van het voorstel op het niveau van de Raad, en het is nauwe contacten met het Europees Parlement blijven onderhouden, ten einde tot een akkoord over het voorstel te komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament erhält weiterhin' ->

Date index: 2024-08-27
w