Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament eingestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschaeler und Dungeinleger des Pfluges muessen eingestellt werden

voorschaar en mestinlegger van de ploeg dienen te worden afgesteld


(die Frauen werden)bevorzugt eingestellt und befördert

voorkeur bij indienstneming en promotie


Verordnungen,Richtlinien und Entscheidungen,die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werden

verordeningen,richtlijnen en beschikkingen die door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden aangenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor dem Erlass der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Dezember 2013 über die Gemeinsame Fischereipolitik (Grundverordnung) musste die Fangtätigkeit nicht eingestellt werden, wenn die Quote für diese Arten erschöpft war.

Vóór de vaststelling van Verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid (de basisverordening) waren vaartuigen niet verplicht de visserij stop te zetten zodra hun quotum voor een van deze soorten was opgebruikt.


Beamte – Bedienstete auf Zeit – Bedienstete, die zur Ausübung einer Tätigkeit bei einer Fraktion des Europäischen Parlaments eingestellt werden – Entlassung aus Gründen, die sich auf das Verhältnis gegenseitigen Vertrauens beziehen – Gerichtliche Überprüfung – Grenzen

Ambtenaren – Tijdelijk functionarissen – Functionarissen die zijn aangesteld om taken uit te oefenen bij een politieke fractie van het Europees Parlement – Ontslag om redenen die verband houden met de wederzijdse vertrouwensband – Rechterlijke toetsing – Grenzen


Beamte – Bedienstete auf Zeit – Bedienstete, die zur Ausübung einer Tätigkeit bei einer Fraktion des Europäischen Parlaments eingestellt werden – Entlassung aus Gründen, die sich auf das Verhältnis gegenseitigen Vertrauens beziehen – Begründungspflicht – Umfang

Ambtenaren – Tijdelijk functionarissen – Functionarissen die zijn aangesteld om taken uit te oefenen bij een politieke fractie van het Europees Parlement – Ontslag om redenen die verband houden met de wederzijdse vertrouwensband – Motiveringsplicht – Omvang


‚Akkreditierte parlamentarische Assistenten‘ im Sinne dieser Beschäftigungsbedingungen sind von einem oder mehreren Mitgliedern ausgewählte Personen, die mittels eines direkten Vertrags mit dem Europäischen Parlament eingestellt werden, um an einem seiner drei Arbeitsorte einem oder mehreren Mitgliedern des Europäischen Parlaments bei der Ausübung ihrer Aufgaben als Mitglieder des Europäischen Parlaments unter deren Leitung und Aufsicht und in einer Beziehung gegenseitigen Vertrauens, das aus der in Artikel 21 des Beschlusses 2005/684/EG, Euratom des Europäischen Parlaments vom 28. September 2005 zur Annahme des Abgeordnetenstatuts des ...[+++]

Met het oog op de onderhavige regeling wordt onder „geaccrediteerde parlementaire medewerkers” verstaan door een of meerdere leden gekozen personen die door het Europees Parlement worden aangeworven op grond van een rechtstreekse overeenkomst, teneinde in de gebouwen van het Europees Parlement in een van zijn drie vergaderplaatsen rechtstreekse assistentie te verlenen aan het lid of de leden in de uitoefening van hun functies als lid van het Europees Parlement onder hun leiding en gezag en in een relatie van wederzijds vertrouwen, in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Akkreditierte parlamentarische Assistenten" im Sinne dieser Beschäftigungsbedingungen sind von einem oder mehreren Mitgliedern ausgewählte Personen, die mittels eines direkten Vertrags mit dem Europäischen Parlament eingestellt werden , um an einem seiner drei Arbeitsorte einem oder mehreren Mitgliedern des Europäischen Parlaments bei der Ausübung ihrer Aufgaben als Mitglieder des Europäischen Parlaments unter deren Leitung und Aufsicht und in einer Beziehung gegenseitigen Vertrauens, das aus der in Artikel 21 des Abgeordnetenstatuts des Europäischen Parlaments genannten Wahlfreiheit folgt, unmittelbare Unterstützung zu leisten .

Als "geaccrediteerd parlementair medewerker" in de zin van deze regeling worden aangemerkt de door een of meer leden gekozen personen die door het Europees Parlement worden aangeworven op grond van een rechtstreekse overeenkomst, teneinde in de gebouwen van het Europees Parlement in een van de drie vergaderplaatsen van het Parlement rechtstreekse assistentie te verlenen aan het lid of de leden in de uitoefening van hun functies als lid van het Europees Parlement, onder de leiding en het gezag van deze leden en in een relatie van weder ...[+++]


"Akkreditierte parlamentarische Assistenten" im Sinne dieser Beschäftigungsbedingungen sind von einem oder mehreren Mitgliedern ausgewählte Personen, die mittels eines direkten Vertrags mit dem Europäischen Parlament eingestellt werden , um an einem seiner drei Arbeitsorte einem oder mehreren Mitgliedern des Europäischen Parlaments bei der Ausübung ihrer Aufgaben als Mitglieder des Europäischen Parlaments unter deren Leitung und Aufsicht und in einer Beziehung gegenseitigen Vertrauens, das aus der in Artikel 21 des Abgeordnetenstatuts des Europäischen Parlaments genannten Wahlfreiheit folgt, unmittelbare Unterstützung zu leisten .

Als "geaccrediteerd parlementair medewerker" in de zin van deze regeling worden aangemerkt de door een of meer leden gekozen personen die door het Europees Parlement worden aangeworven op grond van een rechtstreekse overeenkomst, teneinde in de gebouwen van het Europees Parlement in een van de drie vergaderplaatsen van het Parlement rechtstreekse assistentie te verlenen aan het lid of de leden in de uitoefening van hun functies als lid van het Europees Parlement, onder de leiding en het gezag van deze leden en in een relatie van weder ...[+++]


(4) Die aus den Mitteln für Forschung und technologische Entwicklung besoldeten Sachverständigen werden nach den Verfahren eingestellt, die das Europäische Parlament und der Rat bei der Annahme der einzelnen Forschungsrahmenprogramme oder nach den entsprechenden Bestimmungen für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungsstellen und Universitäten festlegen.

4. De uit de kredieten voor onderzoek en technologische ontwikkeling bezoldigde deskundigen worden aangeworven volgens de procedures die door het Europees Parlement en de Raad worden vastgesteld bij de goedkeuring van elk kaderprogramma voor onderzoek of volgens de overeenkomstige regels voor de deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten.


(1) Ab dem Jahr 2019 versteigern die Mitgliedstaaten sämtliche Zertifikate, die nicht gemäß den Artikeln 10a und 10c kostenlos zugeteilt werden und nicht in die mit dem Beschluss (EU) 2015/1814 des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichtete Marktstabilitätsreserve eingestellt wurden.

1. Met ingang van 2019 veilen de lidstaten alle emissierechten die niet overeenkomstig artikel 10 bis en 10 quater kosteloos worden toegewezen en niet in de bij Besluit (EU) 2015/1814 van het Europees Parlement en de Raad ingestelde marktstabiliteitsreserve worden opgenomen .


Weil für den Bau von Kernkraftwerken in der EU ein Moratorium vereinbart wurde, die vom Rat für das Neue Gemeinschaftsinstrument (NGI) zur Verfügung gestellten Mittel ausgeschöpft sind und die EKGS-Darlehen im Hinblick auf das Ende des EGKS-Vertrags im Jahr 2002 eingestellt werden, ist die Kommission jedoch der Auffassung, daß es nicht mehr sinnvoll ist, den Rat und das Parlament über die Darlehenstätigkeit der Gemeinschaft im Rahmen der innerhalb des Gebiets der Gemeinschaft eingesetzten Instrumente zu informiere ...[+++]

Gezien de opschorting van de bouw van kerncentrales binnen de EU, de volledige besteding van de door de Raad ten behoeve van het nieuw communautair instrument (NCI) uitgetrokken kredieten en de stopzetting van de EGKS-leningen wegens het aflopen van het Verdrag in 2002, is er volgens de Commissie geen aanleiding meer om de Raad en het Parlement te informeren over de leningsactiviteiten waarbij instrumenten binnen het grondgebied van de Gemeenschap worden ingezet.


(4) Die aus den Mitteln für Forschung und technologische Entwicklung besoldeten Sachverständigen werden nach den Verfahren eingestellt, die das Europäische Parlament und der Rat bei der Annahme der einzelnen Forschungsrahmenprogramme oder nach den entsprechenden Bestimmungen für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungsstellen und Universitäten festlegen.

4. De uit de kredieten voor onderzoek en technologische ontwikkeling bezoldigde deskundigen worden aangeworven volgens de procedures die door het Europees Parlement en de Raad worden vastgesteld bij de goedkeuring van elk kaderprogramma voor onderzoek of volgens de overeenkomstige regels voor de deelname van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten.




D'autres ont cherché : parlament eingestellt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament eingestellt werden' ->

Date index: 2023-03-09
w