Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament eingebrachten änderungen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Instrument sollte die Tätigkeiten ergänzen und ausbauen, die zum Aufbau der operativen Zusammenarbeit unter der Verantwortung der durch die Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 des Rates errichteten Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (im Folgenden „Frontex-Agentur“) durchgeführt werden, einschließlich der neuen Tätigkeiten, die sich aus den mit der Verordnung (EU) Nr. 1168/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates eingebrachten Änderungen ergeben, und damit die Solidarität ...[+++]

Het Instrument moet deze activiteiten aanvullen en versterken teneinde de operationele samenwerking te ontwikkelen onder auspiciën van het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie („Frontex”), als vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2007/2004 , met inbegrip van de nieuwe activiteiten die voortvloeien uit de wijzigingen in Verordening (EU) nr. 1168/2011 van het Europees Parlement en de Raad , en aldus de solidariteit verder te versterken tussen die lidstaten die toezicht houden op de buitengrenzen in het belang van en namens het Schengengebied als gehe ...[+++]


51. stellt indessen fest, dass es keine zusätzlichen Folgenabschätzungen für die vom Rat und vom Parlament eingebrachten Änderungen zum ursprünglichen Vorschlag der Kommission gibt, was dazu führen kann, dass bei der Bewertung wesentliche Punkte nicht berücksichtigt werden; ersucht die Kommission, diesen Mangel zu beheben und zusätzliche Folgenabschätzungen durchzuführen, die sich mit wesentlichen Änderungsvorschlägen der Gesetzgeber befassen, sowie Folgenabschätzungen zu aktualisieren, wenn die Kommission geänderte Vorschläge vorlegt;

51. merkt echter op dat door de Raad en het Europees Parlement ingediende amendementen op oorspronkelijke Commissievoorstellen niet aan een aanvullende EB worden onderworpen, wat kan leiden tot een aanzienlijk gebrek aan inhoud bij de beoordeling; verzoekt de Commissie om de situatie te verbeteren en aanvullende EB's te verrichten waarin rekening wordt gehouden met ingrijpende wijzigingsvoorstellen van de wetgevers, en om de EB's bij te werken wanneer de Commissie gewijzigde voorstellen indient;


Das Instrument sollte die Tätigkeiten ergänzen und ausbauen, die zum Aufbau der operativen Zusammenarbeit unter der Verantwortung der durch die Verordnung (EG) Nr. 2007/2004 (7) des Rates errichteten Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union (im Folgenden „Frontex-Agentur“) durchgeführt werden, einschließlich der neuen Tätigkeiten, die sich aus den mit der Verordnung (EU) Nr. 1168/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates (8) eingebrachten Änderungen ergeben, und damit ...[+++]

Het Instrument moet deze activiteiten aanvullen en versterken teneinde de operationele samenwerking te ontwikkelen onder auspiciën van het Europees agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie („Frontex”), als vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2007/2004 (7), met inbegrip van de nieuwe activiteiten die voortvloeien uit de wijzigingen in Verordening (EU) nr. 1168/2011 van het Europees Parlement en de Raad (8), en aldus de solidariteit verder te versterken tussen die lidstaten die toezicht houden op de buitengrenzen in het belang van en namens het Schengengebied al ...[+++]


– (PT) Ich habe der Entschließung zugestimmt, da ich mit dem Vorschlag der Europäischen Kommission, unter Berücksichtigung der jeweiligen, vom Europäischen Parlament eingebrachten Änderungen einverstanden bin.

– (PT) Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat ik het eens ben met het voorstel van de Europese Commissie en met de respectieve amendementen van het Europees Parlement.


– (PT) Ich habe der Entschließung zugestimmt, da ich mit dem Vorschlag der Kommission unter Berücksichtigung der durch das Parlament eingebrachten Änderungen einverstanden bin.

− (PT) Ik heb voor de resolutie gestemd omdat ik het eens ben met het voorstel van de Commissie en de amendementen hierop die zijn ingediend door het Parlement.


Die vom Europäischen Parlament eingebrachten Änderungen werden – so hoffe ich – beiden Gremien die nötige Geltung verschaffen.

Hopelijk krijgen beide organen het gezag dat zij nodig hebben door de amendementen die het Europees Parlement heeft ingediend.


Sie werden mir keinen Vorwurf daraus machen, dass ich dem Parlament vertraue und sage, dass ich in diesem Bereich und im Zusammenhang mit diesem Text der Meinung war, dass die durch das Parlament eingebrachten Änderungen ausgezeichnet und geeignet waren, auf einige berechtigte Kritiken zu reagieren.

U zult het me dus wel niet kwalijk nemen dat ik vertrouwen heb in het Parlement en dat ik vind dat de verbeteringen die het Parlement op dit gebied en met betrekking tot deze tekst had aangebracht, uitstekend waren en dat hiermee inderdaad kon worden ingespeeld op een aantal terechte bezwaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament eingebrachten änderungen' ->

Date index: 2024-12-04
w