Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament einen moment um ihre aufmerksamkeit bitten " (Duits → Nederlands) :

– Meine Damen und Herren! Ich möchte Sie für einen Moment um Ihre Aufmerksamkeit bitten.

– Dames en heren, ik verzoek u uw aandacht erbij te houden.


Der Petitionsausschuss des Parlaments, der im Interesse der EU-Bürger und -Einwohner handelt, prüft diese Bitten oder Beschwerden auf ihre Zulässigkeit hin.

De parlementaire commissie verzoekschriften die haar werk doet namens de EU-burgers en inwoners gaat na of het verzoekschrift in behandeling kan worden genomen.


− Verehrte Kolleginnen und Kollegen! Darf ich für einen Moment um Ihre Aufmerksamkeit bitten.

− Dames en heren, mag ik even uw aandacht?


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zwar bin ich der Frau Kommissarin sehr dankbar, doch möchte ich noch für einen Moment um Ihre Aufmerksamkeit bitten, da ich eine politische Erklärung verlesen möchte, und zwar eine mit dem Rat abgestimmte institutionelle politische Erklärung.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, hoewel ik de vertegenwoordiger van de Commissie dankbaar ben, wil ik even uw aandacht vragen, omdat ik een politieke verklaring moet voorlezen, een institutionele politieke verklaring waarover met de Raad overeenstemming is bereikt.


– (ES) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich möchte Sie um Ihre Aufmerksamkeit bitten, um Sie daran zu erinnern, dass dieses Jahr im Gedenken an Marie Curie, die vor genau 100 Jahren den Nobelpreis für Chemie erhalten hat, zum International Jahr der Chemie erklärt wurde.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, graag wil ik uw aandacht vragen voor het feit dat dit jaar door de Verenigde Naties is uitgeroepen tot Internationaal Jaar van de Chemie, ter nagedachtenis van Marie Curie die precies honderd jaar geleden de Nobelprijs voor de Scheikunde kreeg.


Durch das Programm sollte ein hoher Schutz für alle Verbraucher sichergestellt werden, wobei schutzbedürftigen Verbrauchern besondere Aufmerksamkeit zu schenken ist, um ihren besonderen Bedürfnissen Rechnung zu tragen und ihre Kompetenzen zu stärken, wie es in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 22. Mai 2012 zu einer Strategie zur Stärkung der Rechte schutzbedürftiger Verbraucher gefordert wird.

Het programma moet alle consumenten een hoog beschermingsniveau bieden, en in het bijzonder aandacht schenken aan de kwetsbare consumenten, met het oog op de inachtneming van hun specifieke behoeften en ter versterking van hun capaciteiten, waartoe wordt opgeroepen in de resolutie van het Europees Parlement van 22 mei 2012 over een strategie ter versterking van de rechten van kwetsbare consumenten .


Das reicht nicht aus. Aus diesem Grund muss die Kommission die Haushaltsbehörde (das Europäische Parlament und die EU-Mitgliedstaaten) bitten, ihre Beiträge zum Haushalt 2012 schnellstmöglich zu erhöhen.

Daarom moet de Commissie de begrotingsautoriteit (het Europees Parlement en de lidstaten) verzoeken de betalingen aan de begroting 2012 dringend te verhogen.


– (EN) Frau Präsidentin, darf ich Sie und das Parlament einen Moment um Ihre Aufmerksamkeit bitten, damit wir die Delegation aus Kasachstan begrüßen können, die auf der Ehrentribüne Platz genommen hat?

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, mag ik kort een beroep doen op uw welwillendheid en die van het Parlement om een delegatie uit Kazachstan die op de officiële tribune heeft plaatsgenomen, welkom te heten?


nimmt die Einrichtung des neuen Ressorts „Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft“ bei der Kommission als ein Zeichen dafür zur Kenntnis, dass die Kommission ihre Bemühungen im Bereich Grundrechte und Grundfreiheiten verstärken will, und als positive Antwort auf die wiederholt vorgebrachten diesbezüglichen Forderungen des Parlaments; vertritt die Ansicht, dass eine solche Trennung zwischen Recht und Sicherheit nicht den falschen Eindruck einer Unvereinbarkeit zwischen der No ...[+++]

neemt nota van de totstandbrenging van een nieuwe portefeuille voor justitie, grondrechten en burgerschap binnen de Commissie als teken van haar engagement om meer inspanningen te leveren op het gebied van fundamentele rechten en vrijheden en als positief antwoord op de herhaalde verzoeken van het Parlement in dit opzicht; is van mening dat deze scheiding tussen justitie en veiligheid de verkeerd opgevatte tweedeling tussen de noodzaak om de mensenrechten van alle mensen te vrijwaren en de noodzaak om hun veiligh ...[+++]


f) begrüßt die Entschließung des Europäischen Parlaments, die darauf abzielt, ein Pilotprojekt im Bereich der Fortbildung und des Austauschs von Richtern in Europa auf den Weg zu bringen, und ersucht die Kommission im Rahmen des Möglichen und in den Grenzen ihrer Mittel sowie das Europäische Parlament, diesem Pilotprojekt ihre volle Aufmerksamkeit ...[+++]

f) is ingenomen met de resolutie van het Europees Parlement waarin het voornemen wordt geuit een proefproject te starten voor het opleiden en uitwisselen van rechters in Europa, en verzoekt de Commissie, voorzover mogelijk en binnen de grenzen van haar middelen, en het Europees Parlement dit proefproject met de grootste aandacht te volgen;


w