Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament dringend darum " (Duits → Nederlands) :

Während ich einerseits die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, ihre politische Führung und ihre Institutionen auffordern möchte, ihre Bemühungen und Anstrengungen zu erhöhen, um die Erwartungen ihrer Bürgerinnen und Bürger zu erfüllen, möchte ich andererseits die Kommission und das Europäische Parlament dringend darum bitten, dem Kandidaten und der Region weiterhin entsprechende Aufmerksamkeit zu widmen.

Terwijl ik enerzijds de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, haar politieke leiding en instellingen, zou willen aansporen om hun inspanningen op te voeren en om hun best te doen te beantwoorden aan de door hun burgers gekoesterde verwachtingen, moedig ik anderzijds de Commissie en het Europees Parlement aan om de kandidaat-lidstaat en de regio met voldoende aandacht te blijven volgen.


Deshalb ist es dringend notwendig, dass die Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sich gemeinsam darum bemühen, die Defizite bei der Umsetzung, bei den Rechtsvorschriften und bei den diesbezüglichen Informationen abzubauen.

Daarom zijn dringend gezamenlijke inspanningen van de lidstaten, het Europees Parlement, de Raad en de Commissie nodig om de hiaten in de uitvoering, de wetgeving en de informatie aan te pakken.


Deshalb ist es dringend notwendig, dass die Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sich gemeinsam darum bemühen, die Defizite bei der Umsetzung, bei den Rechtsvorschriften und bei den diesbezüglichen Informationen abzubauen.

Daarom zijn dringend gezamenlijke inspanningen van de lidstaten, het Europees Parlement, de Raad en de Commissie nodig om de hiaten in de uitvoering, de wetgeving en de informatie aan te pakken.


Wir baten China dringend darum, den Medien und internationalen Organisationen Zugang zu diesem Gebiet zu gewähren, und ich bin froh darüber, dass wir – als Parlament – seinerseits einen ernsten Dialog zwischen China und dem Dalai Lama gefordert haben.

We hebben China met klem gevraagd de media en internationale organisaties toegang te geven tot het gebied en ik ben blij dat we toen als Parlement gevraagd hebben om een serieuze dialoog tussen China en de Dalai Lama.


Ich möchte daher alle Mitglieder dringend darum bitten, ihre Solidarität mit unserer einstigen Gewinnerin des Sacharow-Preises, Leyla Zana, zum Ausdruck zu bringen, und ich möchte den Präsidenten ersuchen, einen Vorschlag zu unterbreiten, wie das Europäische Parlament gegenüber der Türkei seinen Protest bekunden kann.

Ik wil daarom alle afgevaardigden oproepen om hun solidariteit met de vroegere winnaar van de Sacharovprijs, Leyla Zana, uit te spreken en ik wil de Voorzitter verzoeken een voorstel te presenteren voor een manier waarop het Europees Parlement bij de Turkse autoriteiten kan protesteren.


Daher bitte ich dringend darum, dass wir als Abgeordnete des Europäischen Parlaments zum Ausdruck bringen, dass wir den bindenden Charakter dieser Rechte und Pflichten respektieren.

Ik dring er daarom bij u op aan dat wij als leden van het Europees Parlement ons respect tonen voor het bindende karakter van deze rechten en plichten.


Deshalb ersuchen wir erneut dringend darum, dass unsere Vorschläge und die Vorschläge des Parlaments erfüllt werden, um das Element der Brandvorbeugung und die entsprechende Finanzierung im Rahmen des Programms „Forest Focus“ entsprechend der vorherigen Verordnung 2158/92 zu stärken.

Daarom herhalen wij hier nogmaals dat aan onze voorstellen en die van het Europees Parlement gevolg moet worden gegeven en blijven wij aandringen op een versterking van de preventieve maatregelen inzake brandbestrijding en de bijbehorende financiële middelen in het kader van het programma “Forest Focus”, in de zin van de vroegere Verordening (EG) nr. 2158/92.


Der EWR-Rat - begrüßte die positive Entscheidung des EU-Rates in bezug auf den Vorschlag zur Einführung der diagonalen Kumulierung zwischen den hinsichtlich der Ursprungsregeln als ein Gebiet behandelten EWR- Staaten sowie der Schweiz und den assoziierten MOE-Staaten und verlieh der Hoffnung Ausdruck, daß die diagonale europäische Kumulierung in naher Zukunft zur Anwendung gelangt; - bedauerte, daß die bilateralen Verhandlungen über autonome Maßnahmen hinsichtlich landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse, die ein wesentliches Element für die Fertigstellung des Protokolls 3 zum EWR-Abkommen sind, nicht zu einem positiven Abschluß geführt wurden, und bat alle Beteiligten dringend ...[+++]

De EER-Raad : - juichte het positieve besluit van de Raad van de EU toe betreffende het voorstel voor het invoeren van diagonale cumulatie tussen de EER- landen, die ten aanzien van de oorsprongsregels als één gebied worden behandeld, en Zwitserland en de geassocieerde LMOE, en sprak de hoop uit dat de diagonale Europese cumulatie in de nabije toekomst opera- tioneel zal zijn ; - betreurde het dat de bilaterale onderhandelingen over autonome maat- regelen in verband met verwerkte landbouwprodukten als een essentiële basis voor de voltooiing van Protocol 3 bij de EER-Overeenkomst, nog niet zijn afgerond en drong er bij alle partijen op a ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament dringend darum' ->

Date index: 2022-04-16
w