Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament diese recherchen nicht abschließen " (Duits → Nederlands) :

In ihrem Juli-Bericht zeigte sich die Kommission besorgt, dass sowohl die Regierung als auch das Parlament dieses Prinzip nicht immer beachten.

In het verslag van juli vreesde de Commissie dat de regering noch het parlement dit beginsel volledig naleefden.


Ich fände es ausgesprochen schade, wenn das Parlament diese Recherchen nicht abschließen würde und schlage deshalb vor, Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen, die Konten keinesfalls zu schließen.

Ik zou het echter ten zeerste betreuren als het Parlement dit onderzoek niet volledig afrondt, en ik vraag u om de rekeningen vooral nog niet af te sluiten, mijnheer de Voorzitter en dames en heren.


Damit das Europäische Parlament diese Kontrollfunktion ausüben kann, gleichzeitig aber auch die Vertraulichkeit operativer Informationen gewahrt wird, wäre es erforderlich, dass Europol und das Europäische Parlament Arbeitsvereinbarungen abschließen, die den Zugang zu von oder über Europol verarbeiteten EU-Verschlusssachen und nicht als Verschlusssache eingestuften, aber sensiblen Informati ...[+++]

Om zowel het Europees Parlement in staat te stellen controle uit te oefenen als de vertrouwelijkheid van operationele informatie te waarborgen, moeten Europol en het Europees Parlement werkafspraken maken over de toegang tot gerubriceerde EU-informatie en gevoelige niet-gerubriceerde informatie die door of via Europol wordt verwerkt.


(4) Kann die Kommission aus Gründen, die dem betreffenden Mitgliedstaat anzulasten sind, die Rechnungen dieses Mitgliedstaats nicht bis zum 31. Mai des folgenden Jahres abschließen, so teilt sie ihm mit, welche ergänzenden Nachforschungen sie gemäß Artikel 47 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 durchführen will.

4. Indien de Commissie de rekeningen van een lidstaat om redenen die aan die lidstaat zijn toe te schrijven, niet vóór 31 mei van het volgende jaar kan goedkeuren, stelt de Commissie de lidstaat in kennis van de aanvullende onderzoeken die zij zich voorneemt overeenkomstig artikel 47 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 in te stellen.


Sonst, lieber Kollege Chatzimarkakis, wären wir nicht heute fertig und könnten dieses Dossier nicht abschließen, sondern wir würden wahrscheinlich in fünf Jahren noch debattieren, ob wir ein Technologieinstitut brauchen.

Anders waren we vandaag nog niet klaar, mijnheer Chatzimarkakis, noch zouden we in staat zijn dit project af te ronden, en waarschijnlijk zouden we er ook over vijf jaar nog over debatteren of we een Instituut voor technologie nodig hebben.


Ich kann diese Einführung nicht abschließen, ohne die sehr breite Einigung zu erwähnen, die zum Euratom-Programm erzielt wurde, das u. a. das bedeutende internationale Forschungsvorhaben ITER sowie die Gemeinsame Forschungsstelle umfasst, deren Auftrag Sie als sehr wichtig eingeschätzt haben.

Ik kan deze inleiding niet afsluiten zonder de zeer brede overeenkomst over het Euratom-programma te noemen, waaronder het belangrijke internationale wetenschappelijke ITER-project en het Gezamenlijk Centrum voor Onderzoek vallen, dat door u zo’n belangrijke taak is toebedacht.


Ich kann diese Einführung nicht abschließen, ohne die sehr breite Einigung zu erwähnen, die zum Euratom-Programm erzielt wurde, das u. a. das bedeutende internationale Forschungsvorhaben ITER sowie die Gemeinsame Forschungsstelle umfasst, deren Auftrag Sie als sehr wichtig eingeschätzt haben.

Ik kan deze inleiding niet afsluiten zonder de zeer brede overeenkomst over het Euratom-programma te noemen, waaronder het belangrijke internationale wetenschappelijke ITER-project en het Gezamenlijk Centrum voor Onderzoek vallen, dat door u zo’n belangrijke taak is toebedacht.


Es ist sehr bedauerlich, dass wir aufgrund der Haltung des Rates diese Initiative nicht abschließen können.

Het is doodzonde dat we dit initiatief niet hebben kunnen afronden vanwege de houding van de Raad.


Gehen ihr diese Informationen nicht zu, so kann die Kommission die Rechnungen auf der Grundlage der ihr vorliegenden Informationen abschließen.

Bij ontstentenis van die gegevens kan de Commissie de rekeningen goedkeuren op basis van de gegevens die in haar bezit zijn.


(4) Kann die Kommission aus Gründen, die dem betreffenden Mitgliedstaat anzulasten sind, die Rechnungen dieses Mitgliedstaats nicht bis zum 30. April des folgenden Jahres abschließen, so teilt sie ihm mit, welche ergänzenden Nachforschungen sie gemäß Artikel 37 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 durchführen will.

4. Indien de Commissie de rekeningen van een lidstaat om redenen die aan die lidstaat zijn toe te schrijven, niet vóór 30 april van het volgende jaar kan goedkeuren, stelt de Commissie de lidstaat in kennis van de aanvullende onderzoeken die zij zich voorneemt overeenkomstig artikel 37 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 in te stellen.


w