Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlament dazu genutzt » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist nun äußerst wichtig, dass die geschaffene Reformdynamik dazu genutzt wird, den derzeitigen Trilog bis zu der durch den Europäischen Rat festgesetzten Frist im Juni 2011 erfolgreich abzuschließen und in diesem Rahmen einen ehrgeizigen Kompromiss zwischen dem Rat und dem Parlament zu erreichen, in den auch die Kommission eingebunden ist, und in dessen Rahmen die in den Verträgen festgeschriebenen Möglichkeiten umfassend genutzt werden.

Het is thans van het allergrootste belang dat de hervormingsdynamiek die is gecreëerd, wordt benut voor het laten welslagen van de lopende trialoog vóór de door de Europese Raad gestelde deadline van juni 2011, met als resultaat een ambitieus compromis tussen de Raad en het Parlement (waarbij ook de Commissie wordt betrokken) waarin de door de Verdragen geboden mogelijkheden ten volle worden aangegrepen.


41. unterstreicht, dass das Haushaltsverfahren 2007 eine reale Gelegenheit für eine Feinabstimmung sowie einen Hebel für die Festlegung von Prioritäten bieten kann; ist der Auffassung, dass das jährliche Haushaltsverfahren vom Parlament dazu genutzt werden könnte, seine Prioritäten in den laufenden Legislativverfahren und insbesondere beim Abschluss der Mehrjahresprogramme im Kontext eines neuen MFR sicherzustellen;

41. benadrukt dat de begrotingsprocedure 2007 een echte kans kan bieden om een en ander af te stemmen en als hefboom kan worden gebruikt om prioriteiten te stellen; is van oordeel dat het Parlement de jaarlijkse begrotingsprocedure kan aanwenden om zijn prioriteiten in lopende wetgevingsprocedures te vrijwaren, met name bij het goedkeuren van de meerjarenprogramma's in de context van een nieuw MFK;


41. unterstreicht, dass das Haushaltsverfahren 2007 eine reale Gelegenheit für eine Feinabstimmung sowie einen Hebel für die Festlegung von Prioritäten bieten kann; ist der Auffassung, dass das jährliche Haushaltsverfahren vom Parlament dazu genutzt werden könnte, seine Prioritäten in den laufenden Legislativverfahren und insbesondere beim Abschluss der Mehrjahresprogramme im Kontext eines neuen MFR sicherzustellen;

41. benadrukt dat de begrotingsprocedure 2007 een echte kans kan bieden om een en ander af te stemmen en als hefboom kan worden gebruikt om prioriteiten te stellen; is van oordeel dat het Parlement de jaarlijkse begrotingsprocedure kan aanwenden om zijn prioriteiten in lopende wetgevingsprocedures te vrijwaren, met name bij het goedkeuren van de meerjarenprogramma's in de context van een nieuw MFK;


41. unterstreicht, dass das Haushaltsverfahren 2007 eine reale Gelegenheit für eine Feinabstimmung sowie einen Hebel für die Festlegung von Prioritäten bieten kann; ist der Auffassung, dass das jährliche Haushaltsverfahren vom Parlament dazu genutzt werden könnte, seine Prioritäten in den laufenden Legislativverfahren und insbesondere beim Abschluss der Mehrjahresprogramme im Kontext eines neuen mehrjährigen Finanzrahmens sicherzustellen;

41. benadrukt dat de begrotingsprocedure 2007 een echte kans kan bieden om een en ander af te stemmen en als hefboom kan worden gebruikt om prioriteiten te stellen; is van oordeel dat het Parlement de jaarlijkse begrotingsprocedure kan aanwenden om zijn prioriteiten in lopende wetgevingsprocedures te vrijwaren, met name bij het goedkeuren van de meerjarenprogramma's in de context van een nieuw meerjarig financieel kader;


Ferner muss diese Überarbeitung dazu genutzt werden, an der Richtlinie Verbesserungen vorzunehmen und bestimmte Probleme zu lösen, insbesondere diejenigen, die in dem Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat vom 15. Dezember 2000 über die Anwendung der Richtlinie 91/477/EWG erwähnt sind.

Voorts is het noodzakelijk deze herziening te benutten om bepaalde verbeteringen aan te brengen aan die richtlijn, in het bijzonder in verband met de kwesties die worden genoemd in het verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad van 15 december 2000 over de tenuitvoerlegging van Richtlijn 91/477/EEG.


Dabei greift das, was auf EU-Ebene beschlossen wird, immer stärker in den Alltag eines jeden Bürgers hinein. Die Jahre 2000 und 2001, in denen die EU-Mitgliedstaaten unter Mitwirkung des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission über eine Reform der Institutionen mit Blick darauf verhandeln sollen, entsprechenden Reformergebnisse in Kraft zu setzen, sollten dazu genutzt werden, um mit der Zivilgesellschaft einen Dialog zum Thema Europa zu führen.

De jaren 2000 en 2001, waarin de lidstaten van de Europese Unie (EU) samen met het Europees Parlement en de Commissie over een hervorming van haar instellingen zullen debatteren en de resultaten vervolgens zullen ratificeren, moeten worden aangegrepen om een dialoog met de maatschappelijke organisaties te voeren.


26. teilt die Ansicht, daß die Außenbeziehungen auf integrierte und konsistente Weise dazu genutzt werden sollten, den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts aufzubauen; dringt jedoch beim Rat darauf, das Parlament künftig umfassender über all seine Verhandlungen und Tätigkeiten im Hinblick auf Drittländer zu informieren und zu konsultieren; bedauert, daß der Europäische Rat nicht die Gelegenheit genutzt hat, die Verantwortlichkeit der Union hinsichtlich der Bevölkerungsbewegungen ...[+++]

26. is het ermee eens dat de externe betrekkingen op een geïntegreerde en consequente wijze moeten worden gebruikt voor de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, maar dringt er bij de Raad op aan het Parlement in de toekomst beter te informeren en uitgebreider te raadplegen inzake al zijn onderhandelingen en activiteiten met betrekking tot derde landen; betreurt dat de Europese Raad de gelegenheid niet heeft aangegrepen om de verantwoordelijkheid van de Unie met betrekking tot verplaatsingen van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament dazu genutzt' ->

Date index: 2024-02-22
w