Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament bereits anfang " (Duits → Nederlands) :

Der Vorschlag spiegelt und erweitert die Rechte, die den Mitgliedstaaten bereits mit der Richtlinie (EU) 2015/412 in Bezug auf für den Anbau bestimmte GVO eingeräumt wurden, die Anfang des Monats in Kraft getreten ist und auf einer Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat beruht.

Dit voorstel herneemt dezelfde rechten die de lidstaten eerder deze maand dankzij de overeenstemming die recentelijk is bereikt tussen het Europees Parlement en de Raad over Richtlijn (EU) 2015/412 met betrekking tot de teelt van ggo's hebben gekregen en vult deze aan.


15. erinnert daran, dass die Rahmenvereinbarung von 2005 die Kommission bereits verpflichtete, das Parlament frühzeitig und eindeutig während der Vorbereitung, des Verlaufs und des Abschlusses internationaler Verhandlungen zu unterrichten; stellt fest, dass in der überarbeiteten Rahmenvereinbarung vom Oktober 2010 besonders darauf hingewiesen wird, dass das Parlament von Anfang an regelmäßig und gegebenenfalls vertraulich in allen Phasen der Verhandlungen umfassend über d ...[+++]

15. herinnert eraan dat de Commissie op grond van de kaderovereenkomst van 2005 al verplicht was het Parlement in een vroeg stadium duidelijke informatie te verschaffen over de voorbereiding, het verloop en de sluiting van internationale onderhandelingen; stelt vast dat er in de herziene kaderovereenkomst van oktober 2010 met name op wordt gewezen dat het Europees Parlement vanaf het begin regelmatig, volledig en zo nodig op basis van vertrouwelijkheid over alle fasen van het onderhandelingsproces moet worden ingelicht;


15. erinnert daran, dass die Rahmenvereinbarung von 2005 die Kommission bereits verpflichtete, das Parlament frühzeitig und eindeutig während der Vorbereitung, des Verlaufs und des Abschlusses internationaler Verhandlungen zu unterrichten; stellt fest, dass in der überarbeiteten Rahmenvereinbarung vom Oktober 2010 besonders darauf hingewiesen wird, dass das Parlament von Anfang an regelmäßig und gegebenenfalls vertraulich in allen Phasen der Verhandlungen umfassend über d ...[+++]

15. herinnert eraan dat de Commissie op grond van de kaderovereenkomst van 2005 al verplicht was het Parlement in een vroeg stadium duidelijke informatie te verschaffen over de voorbereiding, het verloop en de sluiting van internationale onderhandelingen; stelt vast dat er in de herziene kaderovereenkomst van oktober 2010 met name op wordt gewezen dat het Europees Parlement vanaf het begin regelmatig, volledig en zo nodig op basis van vertrouwelijkheid over alle fasen van het onderhandelingsproces moet worden ingelicht;


15. erinnert daran, dass die Rahmenvereinbarung von 2005 die Kommission bereits verpflichtete, das Parlament frühzeitig und eindeutig während der Vorbereitung, des Verlaufs und des Abschlusses internationaler Verhandlungen zu unterrichten; stellt fest, dass in der überarbeiteten Rahmenvereinbarung vom Oktober 2010 besonders darauf hingewiesen wird, dass das Parlament von Anfang an regelmäßig und gegebenenfalls vertraulich in allen Phasen der Verhandlungen umfassend über d ...[+++]

15. herinnert eraan dat de Commissie op grond van de kaderovereenkomst van 2005 al verplicht was het Parlement in een vroeg stadium duidelijke informatie te verschaffen over de voorbereiding, het verloop en de sluiting van internationale onderhandelingen; stelt vast dat er in de herziene kaderovereenkomst van oktober 2010 met name op wordt gewezen dat het Europees Parlement vanaf het begin regelmatig, volledig en zo nodig op basis van vertrouwelijkheid over alle fasen van het onderhandelingsproces moet worden ingelicht;


5. lenkt die Aufmerksamkeit des Rates auf die Notwendigkeit, dass alle Initiativen im Zusammenhang mit der Verwirklichung des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts auf der Grundlage einer loyalen Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament und unter Achtung des demokratischen Grundsatzes durchgeführt werden müssen, dem zufolge das Europäische Parlament von Anfang an in die Ausarbeitung der europäischen Rechtsvorschriften eingebunden sein muss und nicht erst, nachdem bereits ...[+++]

5. vestigt de aandacht van de Raad erop dat vooruitgang bij de totstandbrenging van de RVVR geboekt moet worden in de optiek van een loyale samenwerking met het Europees Parlement en met inachtneming van het democratisch beginsel op grond waarvan het Europees Parlement ab initio moet worden betrokken bij de opstelling van de wetgeving en niet pas nadat een politieke overeenkomst is bereikt;


Der erste Jahresbericht der Kommission über die Chancengleichheit von Männern und Frauen in der EU von 1996 wurde vom Parlament bereits Anfang dieses Jahres kritisiert, weil Menschenrechtsfragen weitgehend ausgespart blieben, insbesondere die Gewalt gegen Frauen.

Het eerste jaarverslag van de Commissie over gelijke kansen voor mannen en vrouwen in de Europese Unie 1996 werd eerder dit jaar door het Parlement gekritiseerd omdat de mensenrechtenkwesties die vrouwen aangaan, grotendeels over het hoofd waren gezien, en met name het geweld tegen vrouwen.


Das Europäische Parlament und der Wirtschafts- und Sozialausschuß dürften bis Anfang 1999 ihre Stellungnahme abgegeben haben; die Gruppe "Finanzfragen" des Rates hat bereits mehrere Sitzungen auf dieses Thema verwendet.

Het Europese Parlement en het Economisch en Sociaal Comité moeten hierover begin 1999 advies uitbrengen; de werkgroep van de Raad belast met financiële aangelegenheden heeft verscheidene bijeenkomsten aan dit onderwerp gewijd.


Zunächst werden wir Parlament und Rat früher als geplant, nämlich bereits Anfangchsten Jahres, einen Vorschlag über strengere Sicherheitsvorschriften für Tunnel unterbreiten.

Om spoed te zetten achter reeds aangevangen werkzaamheden, zal de Commissie reeds begin volgend jaar aan het Parlement en de Raad nieuwe en striktere normen voorstellen voor de veiligheid in de tunnels.


Der Europäische Rat ersucht den Rat und das Parlament, die einschlägigen Arbeiten beschleunigt voranzutreiben, damit die künftige Europäische Lebensmittelbehörde bereits Anfang 2002 ihre Arbeit aufnehmen kann.

De Europese Raad verzoekt de Raad en het Parlement de werkzaamheden te bespoedigen opdat deze Europese Voedselautoriteit begin 2002 operationeel kan zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament bereits anfang' ->

Date index: 2023-04-10
w