Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlament beraten wurde " (Duits → Nederlands) :

Ich sehe in den nächsten Monaten ein Sprungbrett, um ehrgeizige Ziele zu stecken; Ziele, die ich in meinen politischen Leitlinien vorgestellt habe und über die im letzten Herbst hier im Europäischen Parlament beraten wurde.

Ik beschouw de komende zes maanden als een springplank naar ambitieuze doelstellingen, doelstellingen die ik in mijn politieke richtsnoeren heb gepresenteerd en waarover wij dit najaar hier in het Europees Parlement van gedachten hebben gewisseld.


Sie fordert das Europäische Parlament und den Rat auf, diesen so rasch wie möglich anzunehmen.[64] Die Richtlinie würde gewährleisten, dass nationale Stellen mobile Arbeitnehmer und ihre Familienangehörigen bei der Durchsetzung ihrer Rechte beraten und unterstützen.

De Commissie verzoekt het Europees Parlement en de Raad om de richtlijn zo snel mogelijk goed te keuren[64], zodat nationale instanties mobiele werknemers en hun gezinsleden advies en bijstand te verstrekken bij het handhaven van hun rechten.


Sie fordert das Europäische Parlament und den Rat auf, diesen so rasch wie möglich anzunehmen.[64] Die Richtlinie würde gewährleisten, dass nationale Stellen mobile Arbeitnehmer und ihre Familienangehörigen bei der Durchsetzung ihrer Rechte beraten und unterstützen.

De Commissie verzoekt het Europees Parlement en de Raad om de richtlijn zo snel mogelijk goed te keuren[64], zodat nationale instanties mobiele werknemers en hun gezinsleden advies en bijstand te verstrekken bij het handhaven van hun rechten.


Am 17. November 2009 beauftragte die Kommission den Ausschuss der Europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (CESR), dessen Aufgaben inzwischen von der Europäischen Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde übernommen wurden, die gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Errichtung einer Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde) (2) (ESMA) am 1. Januar 2011 eingerichtet wurde, sie bei der Bewertung des Regelungs- und Kontrollrahme ...[+++]

Op 17 november 2009 heeft de Commissie aan het Comité van Europese effectenregelgevers (CEER), wiens taken zijn overgenomen door de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA, European Securities and Markets Authority), die op 1 januari 2011 is opgericht op grond van Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten) (2), een mandaat verleend om technisch advies uit te brengen in ver ...[+++]


Am 12. Juni 2009 beauftragte die Kommission den Ausschuss der Europäischen Wertpapierregulierungsbehörden (CESR), dessen Aufgaben inzwischen von der Europäischen Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (ESMA) übernommen wurden, die gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Errichtung einer Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde) (2) am 1. Januar 2011 eingerichtet wurde, sie bei der Bewertung des Regelungs- und Kontrollrahmens d ...[+++]

Op 12 juni 2009 heeft de Commissie aan het Comité van Europese effectenregelgevers (CEER), wiens taken zijn overgenomen door de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA, European Securities and Markets Authority), die op 1 januari 2011 is opgericht op grond van Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten) (2), een mandaat verleend om technisch advies uit te brengen in verband ...[+++]


Dieser Staat hatte nicht die nationalen Maßnahmen zur Umsetzung der betreffenden Richtlinie in den vorgeschriebenen Fristen bekannt gegeben, und er war im Begriff, ein Gesetz über den Aufenthalt von Gemeinschaftsbürgern zu einem Zeitpunkt zu erlassen, zu dem die Richtlinie zum selben Thema im Europäischen Parlament beraten wurde (Petition Nr. 481/1981).

Deze lidstaat heeft niet binnen de voorgeschreven termijn meegedeeld welke nationale maatregelen er ter omzetting van de richtlijn in kwestie zijn getroffen en keurt momenteel een wet goed over het verblijf van EU-burgers, op hetzelfde moment dat het Europees Parlement een richtlijn over dit onderwerp behandelt (verzoekschrift nr. 481/1998).


– (ES) Herr Präsident, ich möchte zunächst die Bedeutung dieses Berichts über die Umsetzung der Informations- und Kommunikationsstrategie der Europäischen Union unterstreichen, und ich möchte auch der Kommission für ihre gute Haltung danken, denn zum ersten Mal wurde diese Strategie vor ihrer Vorlage mit dem Parlament beraten, sodass das Parlament die Möglichkeit hatte, auf ihren endgültigen Inhalt Einfluss zu nehmen, anstatt darauf beschränkt zu sein, nur mehr zu reagieren.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik graag wijzen op het belang van dit Parlementsverslag over de uitvoering van de voorlichtings- en communicatiestrategie van de Europese Unie. Verder verwelkom ik de positieve opstelling van de Commissie, aangezien genoemde strategie voor de eerste maal vóór de presentatie ervan is besproken met het Parlement, waardoor het Parlement ook invloed kon uitoefenen op de uiteindelij ...[+++]


Ferner würde dieses Entlastungsverfahren wahrscheinlich auch für die Europäische Behörde für Flugverkehrssicherheit gelten, über die derzeit in zweiter Lesung vom Parlament beraten wird.

Bovendien wordt dit waarschijnlijk de kwijtingsprocedure die van toepassing zal zijn op de Autoriteit voor de veiligheid in de luchtvaart, waarover het Parlement nog in tweede lezing moet beraadslagen.


Das Parlament wäre gut beraten, wenn es den Versuch machte, eine neue, klare Aussage zur Definition der Vorrechte und Befreiungen in das vorgeschlagene Statut der Mitglieder (Bericht ROTHLEY) aufzunehmen, in der die Art des den Mitgliedern gewährten Schutzes neu festgelegt und gleichzeitig das konstitutionelle Recht des Parlaments bekräftigt würde, derartige Fragen zu entscheiden.

Het Parlement zou er verstandig aan doen om in het Statuut van de leden een duidelijke omschrijving van de voorrechten en immuniteiten op te nemen (verslag-ROTHLEY), waarin de aard van de aan de leden geboden bescherming opnieuw wordt gedefinieerd en het constitutionele recht van het Parlement om over dit soort kwesties te beslissen wordt bevestigd.


(4) Mit der Richtlinie 2000/12/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. März 2000 über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute(3) wurde der Beratende Bankenausschuss eingesetzt, dessen Aufgabe es ist, die Kommission bei der Entwicklung der Rechtsvorschriften im Bankbereich zu beraten und sie bei der Wahrnehmung der entsprechenden Durchführungsbefugnisse zu unterstützen.

(4) Richtlijn 2000/12/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen(3) voorzag in de instelling van het Raadgevend Comité voor het bankwezen om de Commissie te adviseren bij de uitwerking van wetgeving en bij te staan in de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden op bankgebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament beraten wurde' ->

Date index: 2024-03-27
w