Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entscheidung zur Lastenverteilung
Erneuerbare-Energien-Richtlinie
Lastenteilungsentscheidung
Richtlinie Erneuerbare Energien
TEN-E-Verordnung

Vertaling van "parlament 2009 zusätzliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
TEN-E-Verordnung | Verordnung (EU) Nr. 347/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. April 2013 zu Leitlinien für die transeuropäische Energieinfrastruktur und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 713/2009, (EG) Nr. 714/2009 und (EG) Nr. 715/2009

TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009


Erneuerbare-Energien-Richtlinie | Richtlinie 2009/28/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen und zur Änderung und anschließenden Aufhebung der Richtlinien 2001/77/EG und 2003/30/EG | Richtlinie Erneuerbare Energien

Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie


Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung

beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. weist darauf hin, dass das Parlament 2009 zusätzliche Mittel in Höhe von einer Million Euro in die Haushaltslinie für die Finanzierung von Projekten im Bereich des Außenhandels eingestellt hat, die eigens für Maßnahmen zur Förderung des fairen Handels bestimmt waren, und fordert die Kommission mit Nachdruck auf, für 2016 die Wiedereinführung dieser Haushaltslinie zu prüfen, damit der faire Handel gemäß der Mitteilung der Kommission vom 5. Mai 2009 gefördert werden kann;

6. herinnert eraan dat het Parlement in 2009 een aanvullend krediet van 1 miljoen EUR specifiek heeft toegewezen aan acties in verband met Fair Trade op de begrotingslijn ter financiering van projecten op het gebied van externe handel, en roept de Commissie op te overwegen deze begrotingslijn in 2016 weer in te voeren voor het financieren van acties in verband met Fair Trade, zoals gedefinieerd in de mededeling van de Commissie van 5 mei 2009;


6. weist darauf hin, dass das Parlament 2009 zusätzliche Mittel in Höhe von 1 Mio. EUR eigens für Maßnahmen im Zusammenhang mit dem fairen Handel in die Haushaltslinie für die Finanzierung von Projekten im Außenhandelsbereich einstellte, und fordert die Kommission auf, eine Wiedereinsetzung dieser Haushaltslinie im Jahr 2015 zu erwägen, um Maßnahmen im Zusammenhang mit dem fairen Handel gemäß der Mitteilung der Kommission vom 5. Mai 2009 zu finanzieren;

6. herinnert eraan dat het Parlement in 2009 een aanvullend krediet van 1 miljoen EUR specifiek heeft toegewezen aan acties in verband met Fair Trade op de begrotingslijn ter financiering van projecten op het gebied van externe handel, en roept de Commissie op te overwegen deze begrotingslijn in 2015 weer in te voeren voor het financieren van acties in verband met Fair Trade, zoals gedefinieerd in de mededeling van de Commissie van 5 mei 2009;


Es kann davon ausgegangen werden, dass das Erlassen eines Zwangsbefehls nur eine zusätzliche Möglichkeit ist, eine einfachere Beitreibung zu erreichen, und diese Möglichkeit verhindert keineswegs die gerichtliche Beitreibung » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2008-2009, Nr. 1946/1, SS. 21-22).

Er kan worden gesteld dat het uitvaardigen van een dwangbevel slechts een bijkomende mogelijkheid is om te komen tot een eenvoudigere invordering en deze mogelijkheid belet geenszins de gerechtelijke invordering » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 1946/1, pp. 21-22).


In der Richtlinie 2002/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2002 über die zusätzliche Beaufsichtigung der Kreditinstitute, Versicherungsunternehmen und Wertpapierfirmen eines Finanzkonglomerats , der Richtlinie 2007/64/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. November 2007 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt , der Richtlinie 2009 ...[+++]

In Richtlijn 2002/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2002 betreffende het aanvullende toezicht op kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen en beleggingsondernemingen in een financieel conglomeraat , Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt , Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. lenkt die Aufmerksamkeit seines Präsidiums auf Ziffer 84 der genannten Entschließung vom 24. April 2007, wonach festgelegt wurde, dass nach Inkrafttreten des Abgeordnetenstatuts des Europäischen Parlaments das zusätzliche Altersversorgungssystem nur noch bestehende (bis Juni 2009 erworbene) Ansprüche decken sollte, was bedeutet, dass weder Mitglieder des Europäischen Parlaments noch Mitglieder des Fonds weiter in den Fonds einzahlen können;

73. vestigt de aandacht van zijn Bureau op paragraaf 84 van zijn voornoemde resolutie van 24 april 2007, volgens welke is vastgesteld dat na de inwerkingtreding van het statuut van de leden van het Parlement, het vrijwillige pensioenfonds zich zou moeten beperken tot het honoreren van de bestaande (tot op juni 2009 verworven) rechten, hetgeen betekent dat noch de huidige leden, noch de andere aangeslotenen bijdragen kunnen blijven storten voor het fonds;


72. lenkt die Aufmerksamkeit seines Präsidiums auf Ziffer 84 der Entschließung vom 24. April 2007, wonach festgelegt wurde, dass nach Inkrafttreten des Statuts für die Mitglieder des Europäischen Parlaments das zusätzliche Altersversorgungssystem nur noch bestehende (bis Juni 2009 erworbene) Ansprüche decken sollte, was bedeutet, dass weder Mitglieder des Europäischen Parlaments noch Mitglieder des Fonds weiter in den Fonds einzahlen können;

72. vestigt de aandacht van zijn Bureau op paragraaf 84 van zijn voornoemde resolutie van 24 april 2007, volgens welke is vastgesteld dat na de inwerkingtreding van het statuut van de leden van het Parlement, het vrijwillige pensioenfonds zich zou moeten beperken tot het honoreren van de bestaande (tot op juni 2009 verworven) rechten, hetgeen betekent dat noch de huidige leden, noch de andere aangeslotenen bijdragen kunnen blijven storten voor het fonds;


Zu den vorhandenen Gesetzgebungsakten der Union, die den durch diese Verordnung abgedeckten Bereich regulieren, zählen ebenfalls die Richtlinie 2002/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2002 über die zusätzliche Beaufsichtigung der Kreditinstitute, Versicherungsunternehmen und Wertpapierfirmen eines Finanzkonglomerats , die Richtlinie 98/78/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 1998 über die zusätzliche Beaufsichtigung der einer Versicherungsgruppe angehörenden Versicherungsunterneh ...[+++]

Tot de bestaande wetgeving van de Unie die het door deze verordening bestreken gebied regelt, behoren eveneens Richtlijn 2002/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2002 betreffende het aanvullende toezicht op kredietinstellingen, verzekeringsondernemingen en beleggingsondernemingen in een financieel conglomeraat , Richtlijn 98/78/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 1998 betreffende het aanvullend toezicht op verzekeringsondernemingen in een verzekeringsgroep , Verordening (EG) nr. 1781/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 15 november 2006 betreffende bij geldovermakingen te voegen infor ...[+++]


84. ist der Auffassung, dass nach Inkrafttreten des Statuts für die Mitglieder des Europäischen Parlaments das zusätzliche Altersversorgungssystem nur noch bestehende (bis Juli 2009 erworbene) Ansprüche decken sollte, was bedeutet, dass weder Mitglieder des Europäischen Parlaments noch Mitglieder des Fonds weiter in den Fonds einzahlen können, und fordert das Präsidium auf, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen;

84. is van mening dat, wanneer het Statuut van de leden van het Europees Parlement van kracht wordt, het vrijwillig pensioenfonds zich dient te beperken tot het uitbetalen van de (tot juni 2009 verworven) pensioenrechten, hetgeen inhoudt dat noch leden van het Europees Parlement, noch deelnemers aan het fonds in het fonds kunnen blijven storten; verzoekt het Bureau de nodige maatregelen te nemen,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0136 - EN - Richtlinie 2009/136/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2009 zur Änderung der Richtlinie 2002/22/EG über den Universaldienst und Nutzerrechte bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten, der Richtlinie 2002/58/EG über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation und der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz (Text von Bedeutung f ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0136 - EN - Richtlijn 2009/136/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2009 tot wijziging van Richtlijn 2002/22/EG inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronischecommunicatienetwerken en -diensten, Richtlijn 2002/58/EG betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie en Verordening (EG) nr. 2006/2004 betreffende samenwerking tussen de natio ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R1221 - EN - Verordnung (EG) Nr. 1221/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2009 über die freiwillige Teilnahme von Organisationen an einem Gemeinschaftssystem für Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 761/2001, sowie der Beschlüsse der Kommission 2001/681/EG und 2006/193/EG // VERORDNUNG (EG) Nr. 1221/2009 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // UMWELTPRÜFUNG // Anforderungen an ein Umweltmanagemen ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R1221 - EN - Verordening (EG) nr. 1221/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2009 inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS), tot intrekking van Verordening (EG) nr. 761/2001 en van de Beschikkingen 2001/681/EG en 2006/193/EG van de Commissie // VERORDENING (EG) Nr. 1221/2009 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // MILIEUANALYSE // Milieubeheersysteemeisen en andere aandachtspunten vo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlament 2009 zusätzliche' ->

Date index: 2025-06-03
w