Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pariser charta verankert » (Allemand → Néerlandais) :

16. begrüßt, dass bei der gegenwärtigen Überprüfung der ESS neue sicherheitspolitische Herausforderungen berücksichtigt werden wie die Energiesicherheit, der Klimawandel und die Netzsicherheit und dass darauf abgezielt wird, die Umsetzung der Strategie an sich zu verbessern; nimmt in diesem Zusammenhang die vom Rat, dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten der Mitgliedstaaten in Gang gesetzte Debatte über die Zukunft der europäischen Sicherheit zur Kenntnis; betont, dass diese Diskussionen keineswegs eine radikal neue Struktur anstreben, sondern unter Einbeziehung der Europäischen Union, Russlands, der Vereinigten Staaten und der Mitgliedstaaten der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, die nicht der E ...[+++]

16. is ingenomen met het feit dat bij de lopende herziening van de EVS rekening wordt gehouden met nieuwe uitdagingen op veiligheidsgebied, zoals continuïteit van de energievoorziening, klimaatverandering en cyberveiligheid, en dat deze herziening gericht is op verbetering van de kwaliteit van de tenuitvoerlegging van de strategie zelf; wijst in dit verband op het door de Raad , het Parlement en de nationale parlementen van de lidstaten geïnitieerde debat over de toekomst van de Europese veiligheid; onderstreept dat bij die discussies vooral geen radicaal nieuwe architectuur moet worden nagestreefd, maar dat de EU, Rusland, de VS en de lidstaten van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa die geen deel uitmaken van de EU ...[+++]


16. begrüßt, dass bei der gegenwärtigen Überprüfung der ESS neue sicherheitspolitische Herausforderungen berücksichtigt werden wie die Energiesicherheit, der Klimawandel und die Netzsicherheit und dass darauf abgezielt wird, die Umsetzung der Strategie an sich zu verbessern; nimmt in diesem Zusammenhang die vom Rat, dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten der Mitgliedstaaten in Gang gesetzte Debatte über die Zukunft der europäischen Sicherheit zur Kenntnis; betont, dass diese Diskussionen keineswegs eine radikal neue Struktur anstreben, sondern unter Einbeziehung der Europäischen Union, Russlands, der Vereinigten Staaten und der Mitgliedstaaten der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, die nicht der E ...[+++]

16. is ingenomen met het feit dat bij de lopende herziening van de EVS rekening wordt gehouden met nieuwe uitdagingen op veiligheidsgebied, zoals continuïteit van de energievoorziening, klimaatverandering en cyberveiligheid, en dat deze herziening gericht is op verbetering van de kwaliteit van de tenuitvoerlegging van de strategie zelf; wijst in dit verband op het door de Raad , het Parlement en de nationale parlementen van de lidstaten geïnitieerde debat over de toekomst van de Europese veiligheid; onderstreept dat bij die discussies vooral geen radicaal nieuwe architectuur moet worden nagestreefd, maar dat de EU, Rusland, de VS en de lidstaten van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa die geen deel uitmaken van de EU ...[+++]


14. begrüßt, dass bei der gegenwärtigen Überprüfung der ESS neue sicherheitspolitische Herausforderungen berücksichtigt werden wie die Energiesicherheit, der Klimawandel und die Netzsicherheit und dass darauf abgezielt wird, die Umsetzung der Strategie an sich zu verbessern; nimmt in diesem Zusammenhang die vom Ministerrat, dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten der Mitgliedstaaten in Gang gesetzte Debatte über die Zukunft der europäischen Sicherheit zur Kenntnis; betont, dass diese Diskussionen keineswegs eine radikal neue Struktur anstreben, sondern unter Einbeziehung der EU, Russlands, der Vereinigten Staaten und der OSZE-Mitglieder, die nicht der EU angehören, auf den Errungenschaften und Werten der Europäischen Uni ...[+++]

14. is ingenomen met het feit dat bij de lopende herziening van de EVS rekening wordt gehouden met nieuwe uitdagingen op veiligheidsgebied, zoals energieveiligheid, klimaatverandering en cyberveiligheid, en dat deze herziening gericht is op verbetering van de kwaliteit van de tenuitvoerlegging van de strategie zelf; wijst in dit verband op het door de Raad van ministers, het Europees Parlement en de nationale parlementen van de lidstaten geïnitieerde debat over de toekomst van de Europese veiligheid; onderstreept dat bij die discussies vooral geen radicaal nieuwe architectuur moet worden nagestreefd, maar dat de EU, Rusland, de Verenigde Staten en de OVSE-landen die geen deel uitmaken van de EU er wel bij moeten worden betrokken, en dat e ...[+++]


4. fordert die Behörden von Belarus auf, die internationalen Standards in den Bereichen Menschenrechte, Pressefreiheit und freie Meinungsäußerung wieder herzustellen, so wie sie im Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte sowie in der Pariser Chartar ein neues Europa verankert sind, die von Belarus unterzeichnet wurde und die auch die Grundlage für das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen Belarus und der Europäischen Union bildet;

4. doet een beroep op de autoriteiten van Wit-Rusland tot herstel van de internationale normen op de terreinen van mensenrechten, persvrijheid en vrijheid van meningsuiting, zoals opgenomen in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en in het Handvest van Parijs voor een nieuw Europa, dat door Wit-Rusland is ondertekend, en dat tevens de basis vormt voor de partnerschapsovereenkomst tussen Wit-Rusland en de EU,


4. fordert die Behörden von Belarus auf, die internationalen Standards in den Bereichen Menschenrechte, Pressefreiheit und freie Meinungsäußerung wieder herzustellen, so wie sie im Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte sowie in der Pariser Chartar ein neues Europa verankert sind, die von Belarus unterzeichnet wurde und die auch die Grundlage für das Partnerschaftsabkommen zwischen Belarus und der EU bildet;

4. doet een beroep op de autoriteiten van Wit-Rusland tot herstel van de internationale normen op de terreinen van mensenrechten, persvrijheid en vrijheid van meningsuiting, zoals opgenomen in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en in het Handvest van Parijs voor een nieuw Europa, dat door Wit-Rusland is ondertekend, en dat tevens de basis vormt voor de partnerschapsovereenkomst tussen Wit-Rusland en de EU,




D'autres ont cherché : der pariser charta verankert     der pariser     der pariser charta     neues europa verankert     pariser charta verankert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pariser charta verankert' ->

Date index: 2025-03-02
w