Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGKS-Vertrag
Erklärung von Paris
Festgelegter Leitstungsplan für die Altersversorgung
Ile de France
Leistungsorientiertes Modell
Restbetrag der festgelegten Gesamtmittelausstattung
Umgebung von Paris
Vertrag von Paris
Zu lesen ist August

Vertaling van "paris festgelegten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verfahren über einen vorher festgelegten Punkt (pre-determinded point procedure)

procedure met vooraf bepaald punt


Restbetrag der festgelegten Gesamtmittelausstattung

saldo van het totale bedrag


Altersversorgungssysteme/Pensionssysteme mit im voraus festgelegten Leistungen | festgelegter Leitstungsplan für die Altersversorgung | leistungsorientiertes Modell

beschikbare-uitkeringssysteem | defined benefitregeling | pensioenbasissysteem | pensioenregeling met een gegarandeerde toezegging | pensioenregelingen op basis van vaste toezeggingen


Ile de France [ Umgebung von Paris ]

Île-de-France [ regio Parijs ]


EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]

EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden drei miteinander verknüpfte Kernziele verfolgen: Vorgehen gegen den mangelnden Zugang zu Energie; Steigerung der Energieeffizienz und der Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen zur Herstellung eines nachhaltigen Gleichgewichts zwischen Energieerzeugung und -verbrauch; Leistung eines Beitrags zur globalen Bekämpfung des Klimawandels im Einklang mit dem Übereinkommen von Paris und den national festgelegten Beiträgen der Parteien.

De EU en haar lidstaten zullen streven naar drie belangrijke nauw verweven doelstellingen: aanpakken van de gebrekkige toegang tot energie; verbeteren van de energie-efficiëntie en opwekking van hernieuwbare energie om tot een duurzaam evenwicht tussen productie en verbruik van energie te komen; en bijdragen aan de wereldwijde strijd tegen klimaatverandering in overeenstemming met de Overeenkomst van Parijs en de daarmee verband houdende nationaal bepaalde bijdragen die door de partijen worden ingediend.


Die EU und China sollten gemeinsame Ansätze verfolgen, um die Umsetzung des Übereinkommens von Paris, einschließlich der Umsetzung der national festgelegten Beiträge, schneller voranzutreiben, wo immer dies möglich ist.

Er moet zoveel mogelijk gezamenlijk worden opgetreden om de uitvoering van het klimaatverdrag van Parijs te versnellen, inclusief de uitvoering van de voorgenomen nationaal vastgestelde bijdragen.


Die EU erzielt solide Fortschritte bei der Vollendung eines Rechtsrahmens für die Verwirklichung des Ziels von Paris – ihres kollektiven national festgelegten Beitrags (NDC) –, die Treibhausgasemissionen der EU bis zum Jahr 2030 um mindestens 40 % zu reduzieren.

De EU boekt momenteel stevige vooruitgang bij de voltooiing van een wetgevend kader voor de verwezenlijking van haar in Parijs overeengekomen doelstelling — haar collectieve nationaal vastgestelde bijdrage (NDC) — om de uitstoot van broeikasgassen in de EU tegen 2030 met ten minste 40 % te beperken.


- « Verstösst Artikel 2.4.6 § 1 des Flämischen Raumordnungskodex vom 15. Mai 2009 gegen die zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeiten von Staat, Gemeinschaften und Regionen festgelegten Vorschriften, insbesondere Artikel 79 § 1 des Sondergesetzes vom 8. Januar [zu lesen ist: August] 1980 zur Reform der Institutionen, einerseits und gegen die Artikel 10, 11 und 16 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 1 des Zusatzprotokolls vom 20. März 1952 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, unterzeichnet in Paris und genehmigt durch ...[+++]

- « Schendt artikel 2.4.6, § 1, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009 de regels die de onderscheiden bevoegdheden van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten bepalen, inzonderheid artikel 79, § 1, van de bijzondere wet van 8 januari [lees : augustus] 1980 tot hervorming van de instellingen enerzijds, en de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Aanvullend Protocol van 20 maart 1952 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, ondertekend te Parijs en goedge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. besteht darauf, dass im Einklang mit den in der Erklärung von Paris festgelegten Grundsätzen zur Gewährleistung der Wirksamkeit der Hilfe jede Unterstützung unter anderem bedarfsorientiert sein muss, und fordert die AKP-Staaten daher auf, anzugeben, wofür zusätzliche WPA-bezogene Finanzmittel benötigt werden, insbesondere im Hinblick auf rechtliche Rahmenbedingungen, Schutzmaßnahmen, Handelserleichterungen, Unterstützung bei der Einhaltung internationaler Normen für gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen und Rechte des geistigen Eigentums sowie im Hinblick auf die Zusammensetzung des WPA-Überwachungsmechanismu ...[+++]

20. dringt erop aan dat in overeenstemming met de Beginselen van Parijs inzake de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp, hulp onder meer vraaggestuurd moet zijn, en verzoekt de ACS-landen daarom de doelen te specificeren waarvoor aanvullende EPO-gerelateerde middelen nodig zijn, in het bijzonder met betrekking tot regelgevingskaders, vrijwaringsmaatregelen, handelsfacilitering, steun bij het voldoen aan internationale sanitaire en fytosanitaire voorschriften en regels inzake intellectuele eigendom, en de samenstelling van het EPO-toezichtmechanisme;


Zu diesem Zeitpunkt kann besser festgestellt werden, ob die im Jahr 2010 von der Entwicklungsgemeinschaft in Paris festgelegten Ziele erreicht worden sind und wie sich die wirksamere Hilfe (durch Anwendung der Verpflichtungen von Paris) auf das Wachstum des Bruttoinlandprodukts (BIP) ausgewirkt hat.

Op dat moment kan beter worden vastgesteld of de doelstellingen die de ontwikkelingsgemeenschap in 2010 in Parijs heeft vastgesteld zijn gehaald en wat het effect is geweest van meer doeltreffende hulp (door de beloften van Parijs in de praktijk te brengen) op de groei van het bruto nationaal product (bnp).


- « Verstösst Artikel 2.4.6 § 1 des Flämischen Raumordnungskodex vom 15hhhhqMai 2009 gegen die zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeiten von Staat, Gemeinschaften und Regionen festgelegten Vorschriften, insbesondere Artikel 79 § 1 des Sondergesetzes vom 8hhhhqJanuar [zu lesen ist: August] 1980 zur Reform der Institutionen, einerseits und gegen die Artikel 10, 11 und 16 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 1 des Zusatzprotokolls vom 20hhhhqMärz 1952 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, unterzeichnet in Paris und genehmigt durch ...[+++]

- « Schendt artikel 2.4.6, § 1, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009 de regels die de onderscheiden bevoegdheden van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten bepalen, inzonderheid artikel 79, § 1, van de bijzondere wet van 8 januari [lees : augustus] 1980 tot hervorming van de instellingen enerzijds, en de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Aanvullend Protocol van 20 maart 1952 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, ondertekend te Parijs en goedge ...[+++]


Die 1996 festgelegten Ziele des Regionalkonzepts waren die Unterstützung einer erfolgreichen Umsetzung der Friedensabkommen von Dayton/Paris und Erdut sowie die Schaffung einer Zone politischer Stabilität und wirtschaftlichen Wohlstands durch

De regionale benadering, die in 1996 is vastgelegd, had tot doel de tenuitvoerlegging van de vredesakkoorden van Dayton/Parijs en van Erdut te ondersteunen en een zone van politieke stabiliteit en economische welvaart te scheppen door middel van:


« Verstösst Artikel 182 § 3 des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe einerseits gegen die zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeiten von Staat, Gemeinschaften und Regionen festgelegten Vorschriften, insbesondere Artikel 79 § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, und anderseits gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit Artikel 1 des Zusatzprotokolls vom 20. März 1952 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, unterzeichnet in Paris und genehmigt durch ...[+++]

« Schendt artikel 182, § 3, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium de regels die de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten bepalen, inzonderheid artikel 79, § 1, van de bijzondere wet van 8 januari 1980 tot hervorming der instellingen, enerzijds, en de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Aanvullend Protocol van 20 maart 1952 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, ondertekend te Parijs en goedgekeurd bij ...[+++]


Die 1996 festgelegten Ziele des Regionalkonzepts waren die Unterstützung einer erfolgreichen Umsetzung der Friedensabkommen von Dayton/Paris und Erdut sowie die Schaffung einer Zone politischer Stabilität und wirtschaftlichen Wohlstands durch

De regionale benadering, die in 1996 is vastgelegd, had tot doel de tenuitvoerlegging van de vredesakkoorden van Dayton/Parijs en van Erdut te ondersteunen en een zone van politieke stabiliteit en economische welvaart te scheppen door middel van:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paris festgelegten' ->

Date index: 2023-10-07
w