Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parallelität besteht zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zwischen Geruch und Arbeitsplatzgrenzwert besteht kein Zusammenhang

het verband tussen reuk-en blootstellingsgrens kan niet worden aangegeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich verweise darauf, weil meiner Auffassung nach eine gewisse Parallelität besteht zwischen den Schwierigkeiten einerseits, denen wir in der Diskussion über den Verfassungsentwurf begegnen, um eine Einigung über die Anerkennung und Aufnahme des positiven Rechts für die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu erzielen, und andererseits den nicht geringeren Schwierigkeiten, auf die wir gestoßen sind bzw. die auf jeden Fall unser ausgezeichneter Berichterstatter Herzog im Ausschuss für Wirtschaft und Währung bewältigen musste, um diesen Grundsatz voranzubringen.

Ik wijs hierop, omdat er mijns inziens overeenkomst bestaat tussen enerzijds de problemen die wij tijdens de discussie over de ontwerpgrondwet hebben ondervonden om overeenstemming te bereiken over de erkenning van een positief recht op diensten van algemeen belang en de verankering van dit beginsel in het Europees recht en anderzijds de - niet geringe - problemen waarop wij zijn gestuit - of waarmee onze uitstekende rapporteur, de heer Herzog, in ieder geval binnen de Economische en Monetaire Commissie te kampen heeft gehad - om vooruitgang te boeken met dit idee.


Ich verweise darauf, weil meiner Auffassung nach eine gewisse Parallelität besteht zwischen den Schwierigkeiten einerseits, denen wir in der Diskussion über den Verfassungsentwurf begegnen, um eine Einigung über die Anerkennung und Aufnahme des positiven Rechts für die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu erzielen, und andererseits den nicht geringeren Schwierigkeiten, auf die wir gestoßen sind bzw. die auf jeden Fall unser ausgezeichneter Berichterstatter Herzog im Ausschuss für Wirtschaft und Währung bewältigen musste, um diesen Grundsatz voranzubringen.

Ik wijs hierop, omdat er mijns inziens overeenkomst bestaat tussen enerzijds de problemen die wij tijdens de discussie over de ontwerpgrondwet hebben ondervonden om overeenstemming te bereiken over de erkenning van een positief recht op diensten van algemeen belang en de verankering van dit beginsel in het Europees recht en anderzijds de - niet geringe - problemen waarop wij zijn gestuit - of waarmee onze uitstekende rapporteur, de heer Herzog, in ieder geval binnen de Economische en Monetaire Commissie te kampen heeft gehad - om vooruitgang te boeken met dit idee.


Gestatten Sie mir, Herr Präsident, dem Parlament einige Überlegungen vorzutragen, zu denen mich die Parallelität veranlasst, welche zwischen der derzeitigen Situation und der Situation vor fünfzig Jahren besteht, als das Projekt der Europäischen Verteidigungsgemeinschaft scheiterte und die führenden europäischen Politiker nicht etwa einen Schlussstrich unter ihre Ambitionen für Europa gezogen, sondern die beste Form gefunden haben, um dieses Problem zu überwinden.

Staat u mij toe, mijnheer de Voorzitter, het Parlement deelgenoot te maken van een aantal overwegingen die ik maakte naar aanleiding van de gelijkenis tussen de huidige situatie en de situatie van vijftig jaar geleden, toen het plan voor de Europese defensiegemeenschap strandde en de Europese bestuurders in plaats van hun ambities voor Europa op te geven, juist de beste manier vonden om dit probleem te boven te komen.




D'autres ont cherché : parallelität besteht zwischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parallelität besteht zwischen' ->

Date index: 2024-03-31
w