Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breitflanschiger I-Traeger mit parallelen Flanschen
Endmaß mit parallelen ebenen Flächen
Endmaßblock
I-Breitflanschtraeger mit parallelen Flanschen
I-Traeger mit parallelen Flanschflaechen
IPE-Traeger
Parallelendmaß
Parallelendmaß mit rechteckigem Querschnitt
Rechteckiges Parallelendmaß

Vertaling van "parallelen – derzeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Endmaß mit parallelen ebenen Flächen | Endmaß mit parallelen ebenen Flächen und rechteckigem Querschnitt | Endmaßblock | Parallelendmaß | Parallelendmaß mit rechteckigem Querschnitt | rechteckiges Parallelendmaß

eindmaat | meetblokje


breitflanschiger I-Traeger mit parallelen Flanschen | I-Breitflanschtraeger mit parallelen Flanschen

breedflensbalk met parallele flenzen


IPE-Traeger | I-Traeger mit parallelen Flanschflaechen

balkstaal IPE | balkstaal met parallele flenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Unterstützung der Vergabebehörden bei der Durchführung einer nachhaltigeren öffentlichen Auftragsvergabe hat die Kommission kürzlich (in Ergänzung zu ihrem Handbuch für eine „grüne“ Vergabepraxis) eine Mitteilung über umweltorientiertes öffentliches Beschaffungswesen[19] angenommen und bereitet derzeit die Veröffentlichung eines parallelen Handbuchs für eine „soziale“ Vergabepraxis vor.

Om beter te kunnen reageren op de behoefte van de aanbestedende diensten aan richtsnoeren voor duurzame overheidsaanbestedingen, heeft de Commissie onlangs een mededeling over overheidsopdrachten voor een beter milieu goedgekeurd[19] (in aanvulling op haar richtsnoeren inzake groene overheidsopdrachten) en werkt zij momenteel aan een soortgelijke gids voor sociale aanbestedingen.


26. weist erneut darauf hin, dass innerhalb der EU für einheitliche Wettbewerbsbedingungen gesorgt werden muss, und zwar auch in Bezug auf Banken, die dem Einheitlichen Aufsichtsmechanismus unterliegen, sowie Banken aus nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten, und fordert, dass auch die Mitgliedstaaten, die nicht dem Euroraum angehören, umfassend in die Bankenunion einbezogen werden, wobei einzuräumen wäre, dass die Beteiligung an bestimmten Elementen derzeit freiwillig ist; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass der Binnenmarkt ausgebaut, dabei allerdings den einzelstaatlichen Besonderheiten Rechnung getragen wird; fordert die ...[+++]

26. wijst nogmaals op de noodzaak van een gelijk speelveld binnen de EU, ook ten aanzien van banken die onder het toezicht van het GTM staan en banken in niet-deelnemende lidstaten, en pleit voor de volledige opname van niet tot de eurozone behorende lidstaten in de bankenunie, daarbij rekening houdend met het feit dat voor bepaalde onderdelen momenteel vrijwillige deelname geldt; dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de interne markt verder wordt ontwikkeld, rekening houdend met specifieke nationale omstandigheden; dringt er bij de Commissie op aan om, wat wetgeving en toezicht betreft, een krachtige aanpak te blijven nastreven ten aanzien van parallel bankieren ...[+++]


Zur Unterstützung der Vergabebehörden bei der Durchführung einer nachhaltigeren öffentlichen Auftragsvergabe hat die Kommission kürzlich (in Ergänzung zu ihrem Handbuch für eine „grüne“ Vergabepraxis) eine Mitteilung über umweltorientiertes öffentliches Beschaffungswesen[19] angenommen und bereitet derzeit die Veröffentlichung eines parallelen Handbuchs für eine „soziale“ Vergabepraxis vor.

Om beter te kunnen reageren op de behoefte van de aanbestedende diensten aan richtsnoeren voor duurzame overheidsaanbestedingen, heeft de Commissie onlangs een mededeling over overheidsopdrachten voor een beter milieu goedgekeurd[19] (in aanvulling op haar richtsnoeren inzake groene overheidsopdrachten) en werkt zij momenteel aan een soortgelijke gids voor sociale aanbestedingen.


In dieser Hinsicht wird die Kommission berücksichtigen, dass der Ausbau einer parallelen, wettbewerbsbestimmten, öffentlich geförderten Breitbandinfrastruktur in Gebieten, in denen private Investoren bereits in eine Breitbandinfrastruktur investiert haben (oder ihre Netzinfrastruktur derzeit ausbauen) und bereits Breitbanddienste zu Marktbedingungen mit einer angemessenen Breitbandabdeckung anbieten, nicht als Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse im Sinne des Artikels 86 EG-Vertrag angesehen werden sollte .

In dit verband zal de Commissie ervan uitgaan dat in gebieden waar particuliere investeerders reeds in een breedbandnetwerkinfrastructuur hebben geïnvesteerd (of hun netwerkinfrastructuur verder aan het uitbreiden zijn) en reeds concurrerende breedbanddiensten met voldoende dekking aanbieden, het opzetten van een parallel concurrerend breedbandnetwerk met overheidsfinanciering niet als een dienst van algemeen economisch belang in de zin van artikel 86 van het Verdrag mag worden aangemerkt .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Begünstigte legt des Weiteren dar, dass die Verlängerung der Kranbahn und die Installation eines Krans im Zusammenhang mit der Kaiverlängerung dazu diene, den ineffizienten, kostenaufwendigen Einsatz von Auto- und Schwimmkränen, die derzeit für die Schiffsausrüstung am parallelen Schiffsliegeplatz verwendet würden, einzustellen.

De begunstigde legt ook uit dat de verlenging van het kraanspoor en de installatie van een kraan die gepaard gaat met de verlenging van de kade, ertoe dienen de inefficiënte en dure auto- en drijvende kranen te vervangen die thans gebruikt worden voor de uitrusting van het schip aan de parallelle aanlegplaats.


Wenn die Verzögerungen und Probleme andauern, wird dann die Möglichkeit zur Verschiebung der Verhandlungen geprüft werden, zumal die internationale Gemeinschaft derzeit im Gegensatz zu den entsprechenden Zielsetzungen der Resolution 1244/1999 den parallelen Verlauf der beiden Prozesse akzeptiert?

Wordt overwogen om, in het geval dat de vertragingen en de problemen voortduren, de onderhandelingen op een lager pitje te zetten, wetende dat de internationale gemeenschap op dit moment instemt met het parallelle karakter van de twee procedures, in tegenstelling met het bepaalde in resolutie 1244/1999?


Wenn die Verzögerungen und Probleme andauern, wird dann die Möglichkeit zur Verschiebung der Verhandlungen geprüft werden, zumal die internationale Gemeinschaft derzeit im Gegensatz zu den entsprechenden Zielsetzungen der Resolution 1244/1999 den parallelen Verlauf der beiden Prozesse akzeptiert?

Wordt overwogen om, in het geval dat de vertragingen en de problemen voortduren, de onderhandelingen op een lager pitje te zetten, wetende dat de internationale gemeenschap op dit moment instemt met het parallelle karakter van de twee procedures, in tegenstelling met het bepaalde in resolutie 1244/1999?


Die Europäische Union hat im Rahmen des Quartetts die strategische Verantwortung, spezifische Maßnahmen zu ergreifen, sei es durch die Erstellung eines parallelen Fahrplans oder durch die Ausweitung des derzeit geltenden Fahrplans, so dass dieser ebenfalls den israelisch-syrischen Aspekt des Friedensprozesses umfasst.

De Europese Unie moet in het kader van het Kwartet een concreet initiatief ontplooien; dat is haar strategische verantwoordelijkheid. Daartoe moet ofwel een parallelle routekaart worden uitgewerkt, ofwel de bestaande routekaart worden uitgebreid, zodanig dat ook de Israëlisch-Syrische dimensie van het vredesproces er onderdeel van uitmaakt.


Darüber hinaus trägt die größtmögliche Transparenz der Unternehmensstrukturen und der internen Regeln, die sowohl in Artikel 10 des Richtlinienvorschlags als auch in dem parallelen – derzeit ebenfalls im Parlament und im Rat behandelten – Richtlinienvorschlag zur Transparenz börsennotierter Unternehmen vorgesehen sind, dafür Sorge, dass Unternehmen, die Artikel 9 und 11, d. h. die herausragenden Artikel, vollkommen akzeptieren, die eindeutig identifizierbaren, wirklich europäischen sind.

Artikel 10 van deze richtlijn en de op dit moment bij het Parlement en de Raad in behandeling zijnde parallelle richtlijn betreffende de transparantie van beursgenoteerde vennootschappen vereisen maximale transparantie voor de vennootschapsstructuur en de interne regels van de vennootschap. Daarom zullen de vennootschappen die de artikelen 9 en 11 - de stars - in hun geheel aanvaarden de echte Europese vennootschappen zijn, die duidelijk herkenbaar zijn.


Außerdem wird derzeit an der Errichtung eines parallelen FIU-Netzes zwischen den Meldestellen der Beitrittsländer gearbeitet, das mit Hilfe von PHARE-Mitteln finanziert wird.

Daarnaast wordt gewerkt aan een FIU-netwerk tussen de FIE's van de toetredingslanden, met financiële steun van het Phare-programma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parallelen – derzeit' ->

Date index: 2022-02-04
w