Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paragraphen vorgesehenen fristen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Personen,gegen welche die in diesem Paragraphen vorgesehenen Sanktionen festgesetzt worden sind

personen,die getroffen zijn door de in dit lid genoemde straffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Ablauf der in diesem Paragraphen vorgesehenen Fristen werden die Daten gelöscht ( § 7).

Na het verstrijken van de in die paragrafen bepaalde termijnen, worden de gegevens gewist ( § 7).


Die in den Paragraphen 1 und 2 vorgesehenen Fristen werden im Falle eines Gerichtsverfahrens oder einer Verwaltungsklage betreffend vom Betreiber verarbeitete Daten ausgesetzt, bis keine Beschwerdemittel mehr bestehen.

De termijnen bepaald in de paragrafen 1 en 2 worden opgeschort bij een gerechtelijke of administratieve vordering met betrekking tot de gegevens, verwerkt door de beheerder, tot uitdoving van iedere beroepsmogelijkheid.


Die in den Paragraphen 1 und 2 vorgesehenen Fristen werden im Falle eines Gerichtsverfahrens oder einer Verwaltungsklage betreffend vom Betreiber verarbeitete Daten ausgesetzt, bis keine Beschwerdemittel mehr bestehen.

De termijnen bedoeld in de paragrafen 1 en 2 worden opgeschort in geval van administratief of rechtsgeding betreffende de door de beheerder verwerkte gegevens tot de beroepsmiddelen opgebruikt zijn.


Im Falle der Bestimmung eines Korpschefs im Sinne von Paragraph 6 Absatz 3 laufen die in diesem Paragraphen vorgesehenen Fristen nach dem Zeitschema ab, das auf den Vorgänger Anwendung gefunden hätte.

In geval van aanwijzing van een korpschef bedoeld in § 6, derde lid, lopen de in deze paragraaf bedoelde termijnen volgens het tijdschema dat van toepassing zou geweest zijn op zijn voorganger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Bewertung des Korpschefs, auf den sich Artikel 259quater § 6 Absatz 3 bezieht, sowie desjenigen, auf den sich Absatz 5 bezieht, falls das ihm erteilte Mandat eine kürzere Dauer als fünf Jahre hat, laufen die in diesem Paragraphen vorgesehenen Fristen nach dem Terminplan ab, der für den Vorgänger gegolten hätte.

Voor de evaluatie van de korpschef bedoeld in artikel 259quater, § 6, derde lid, alsook voor deze bedoeld in het vijfde lid ingeval het mandaat wordt toegewezen voor een duur van minder dan vijf jaar, lopen de in deze paragraaf bedoelde termijnen volgens het tijdschema dat van toepassing zou zijn geweest op de voorganger.


Ausser in dem in Absatz 1 3° des vorliegenden Paragraphen erwähnten Fall werden die in den Gesetzen, Dekreten und Verordnungen nach Artikel D.49 4° vorgesehenen Fristen, um über den Genehmigungsantrag zu entscheiden, aufgehoben je nach Fall entweder ab dem Tag nach demjenigen, an dem der ausdrückliche Beschluss im Sinne von Absatz 1 2° des vorliegenden Paragraphen getroffen wird, oder ab dem Tag nach demjenigen, an dem die Frist abläuft, über die die Behörde, die mit der Bewertung der Vollstän ...[+++]

Behalve in het geval bedoeld in 3°, eerste lid, van deze paragraaf, worden de termijnen om te beslissen over de vergunningsaanvraag voorzien in de wetten, decreten en reglementen bedoeld in artikel D.49, 4°, opgeschort, naargelang het geval, vanaf de dag na die van de uitdrukkelijke beslissing bedoeld in 2°, eerste lid, van dit paragraaf, of vanaf de dag na die termijn verleend aan de overheid die ermee belast wordt na te gaan of het aanvraagdossier volledig of ontvankelijk is, verstrijkt.




D'autres ont cherché : paragraphen vorgesehenen fristen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragraphen vorgesehenen fristen' ->

Date index: 2021-01-27
w