Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der 3. Paragraph desselben Artikels wird aufgehoben.
Der 4. Paragraph desselben Artikels wird aufgehoben.
Der 6. Paragraph desselben Artikels wird aufgehoben.

Vertaling van "paragraph 4 desselben artikels übermittelt " (Duits → Nederlands) :

Gemäß Artikel 40bis § 4 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 haben die in Paragraph 2 desselben Artikels erwähnten Familienmitglieder eines Unionsbürgers unter bestimmten Bedingungen das Recht, in Artikel 40 § 4 Absatz 1 Nrn. 1, 2 und 3 desselben Gesetzes erwähnte Unionsbürger für einen Zeitraum von mehr als drei Monaten zu begleiten oder ihnen für einen solchen Zeitraum nachzukommen.

Luidens artikel 40bis, § 4, van de wet van 15 december 1980 hebben de in paragraaf 2 van hetzelfde artikel bedoelde familieleden van een burger van de Unie onder bepaalde voorwaarden het recht om de in artikel 40, § 4, eerste lid, 1°, 2° en 3°, van diezelfde wet bedoelde burger van de Unie te begeleiden of zich bij hem te voegen voor een periode van meer dan drie maanden.


Paragraph 1 Ziffer 3 desselben Artikels wird aufgehoben.

Paragraaf 1, 3°, van hetzelfde artikel wordt opgeheven.


In Paragraph 2 desselben Artikels werden die Wörter "Handelt es sich um gefährliche Abfälle" durch die Wörter "Handelt es sich um gefährliche oder brennbare Abfälle" ersetzt.

In paragraaf 2 van hetzelfde artikel, worden de woorden « voor brandbaar afval » toegevoegd na de woorden « voor gevaarlijk afval ».


Art. 3 - Die Absätze 2 und 3 des Artikels L1232-8 § 2 desselben Kodex werden durch Folgendes ersetzt: "Eine Abschrift der Urkunde wird dem Inhaber der Konzession oder, wenn dieser verstorben ist, seinen Rechtsnachfolgern per Post und auf elektronischem Wege übermittelt.

Art. 3. Leden 2 en 3 van artikel L1232-8, § 2 van hetzelfde Wetboek worden vervangen als volgt: Een afschrift van de akte wordt per post of e-mail toegezonden aan de titularis van de concessie of, als hij overleden is, aan zijn rechthebbenden.


Aus Paragraph 2 von Artikel 8 ergibt sich, dass der zusätzliche Zuschuss für Kinderbetreuungsstätten, die die in Paragraph 1 desselben Artikels festgelegten Bedingungen erfüllen, im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt den Kinderbetreuungsstätten vorbehalten ist, in denen für bis zu maximal 55 Prozent ihrer Plätze ein vorrangiger Zugang für die Kinder gilt, von denen zumindest ein Elternteil die niederländische Sprache ausreichend beherrscht.

Uit paragraaf 2 van artikel 8 vloeit voort dat de aanvullende subsidie waarin is voorzien voor de kinderopvanglocaties die beantwoorden aan de in paragraaf 1 van hetzelfde artikel gestelde voorwaarden, in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad wordt voorbehouden aan de kinderopvanglocaties waarin een voorrang van toegang, ten belope van maximaal 55 pct. van hun plaatsen, geldt voor kinderen van wie ten minste één ouder het Nederlands voldoende machtig is.


Schliesslich wird in Anwendung von Artikel 5 Absatz 2 der vorerwähnten Richtlinie durch Paragraph 3 des neuen Artikels 10 des Gesetzes vom 10. Mai 2007 die CBFA beauftragt, die in Paragraph 1 erwähnten versicherungsmathematischen und statistischen Daten zu sammeln und deren regelmässige Veröffentlichung zu gewährleisten, wobei diese Daten alle zwei Jahre aktualisiert werden müssen; aufgrund von Paragraph 4 desselben Artikels übermittelt die CBFA der Europäischen Kommission die Daten, über die sie verfügt, insbesondere jedes Mal, wenn sie aktualisiert sind.

Ten slotte, met toepassing van artikel 5, lid 2, van de voormelde richtlijn, belast paragraaf 3 van het nieuwe artikel 10 van de wet van 10 mei 2007 de CBFA ermee de in paragraaf 1 bedoelde actuariële en statistische gegevens te verzamelen en die periodiek bekend te maken, waarbij die gegevens om de twee jaar worden bijgewerkt; op grond van paragraaf 4 van hetzelfde artikel verstrekt de CBFA aan de Europese Commissie de gegevens waarover zij beschikt, met name telkens als ze worden bijgewerkt.


(6) Die PNR-Zentralstelle eines Mitgliedstaats übermittelt die PNR-Daten von nach Absatz 2 Buchstabe a ermittelten Personen oder die Ergebnisse der Verarbeitung dieser Daten zur weiteren Überprüfung an die zuständigen Behörden gemäß Artikel 7 desselben Mitgliedstaats.

6. De PNR-gegevens van de overeenkomstig lid 2, onder a), aangemerkte personen of het verwerkingsresultaat van die gegevens worden door de PIE van een lidstaat voor nader onderzoek aan de in artikel 7 bedoelde bevoegde instanties van diezelfde lidstaat doorgezonden.


Der 6. Paragraph desselben Artikels wird aufgehoben.

In hetzelfde artikel wordt paragraaf 6 opgeheven.


Der 3. Paragraph desselben Artikels wird aufgehoben.

In hetzelfde artikel wordt § 3 opgeheven.


Der 4. Paragraph desselben Artikels wird aufgehoben.

In hetzelfde artikel wordt § 4 opgeheven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragraph 4 desselben artikels übermittelt' ->

Date index: 2022-02-24
w