Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Punkt-zu-Punkt Verbindung
Punkt-zu-Punkt-Transport
Punkt-zu-Punkt-Verbindung
Punkte reduzieren
Punktebildung reduzieren
Verbindung

Vertaling van "paragraph 2 punkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Punkt-zu-Punkt Verbindung | Punkt-zu-Punkt-Verbindung | Verbindung

verbinding | verbinding tussen twee datastations | volledige eind-tot-eind-verbinding


Punkt-zu-Punkt-Transport

punt-tot-punt vervoer | vervoer van punt naar punt


Punkt-zu-Punkt-Verbindung

point to point -transmissie | punt naar punt-communicatie


Punkte reduzieren | Punktebildung reduzieren

punten verkleinen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die den in Paragraph 1 angeführten Auswahlkriterien zugeteilte Anzahl Punkte wird in Anhang 1 festgelegt.

Het aantal punten toegekend aan de selectiecriteria bedoeld in paragraaf 1 wordt bepaald in bijlage 1.


Die den in Paragraph 2 angeführten Auswahlkriterien zugeteilte Anzahl Punkte wird in Anhang 2 festgelegt.

Het aantal punten toegekend aan de selectiecriteria bedoeld in paragraaf 2 wordt bepaald in bijlage 2.


Außerdem: 1° genügt die für die eingetragene Bezeichnung verwendete Typografie den folgenden Bestimmungen: a) die Groß- und Kleinschreibung der eingetragenen Bezeichnung wird beachtet oder die Bezeichnung wird nur in Großbuchstaben geschrieben; b) die Bezeichnung wird hinsichtlich aller ihrer Komponenten einheitlich geschrieben, sowohl was die Größe als auch die Schriftart oder die Farbe der Schriftzeichen betrifft. c) in Abweichung von Buchstabe b) kann im technischen Lastenheft vorgesehen werden, dass ein Teil der Bezeichnung sich von dem Rest der Bezeichnung unterscheiden kann; 2° wird die Abkürzung der Bezeichnung, die der Art des Schutzes der Bezeichnung entspricht, unmittelbar nach der eingetragenen Bezeichnung angegeben, und zwar a ...[+++]

Bovendien : 1° voldoet de typografie, gebruikt voor de geregistreerde benaming, aan volgende bepalingen : a) het gebruik van hoofd- of kleine letters voor de geregistreerde benaming wordt in acht genomen of de benaming staat volledig in hoofdletters afgedrukt; b) de benaming is eenvormig in al haar onderdelen, wat betreft zowel de afmetingen als het lettertype of de kleur van de letters die de benaming vormen; c) afwijkend van b) kan het technisch productdossier bepalen dat een deel van de benaming verschillend kan zijn van het overig deel van de benaming; 2° de afkorting van de aanduiding die overeenstemt met het type bescherming die de benaming geniet wordt opgenomen in het onmiddellijk verlengde van de geregistreerde benaming, op deze ...[+++]


b) in Paragraph 1 Absatz 1 Ziffer 4 wird die Wortfolge ", und der Kleinstbetriebe" aufgehoben; c) in Paragraph 2 Ziffer 2 Buchstabe b wird die Wortfolge "wenn sie wiederaufbereitet und von einem Kleinstbetrieb bei seiner Erstniederlassung hergestellt worden sind oder" aufgehoben; d) Paragraph 2 Ziffer 2 wird durch zwei Punkte r) und s) mit folgendem Wortlaut ergänzt: « r) den Erwerb von bebauten oder unbebauten Grundstücken für einen Betrag von mehr als zehn Prozent der Gesamtausgaben für die in der Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugniss ...[+++]

b) in paragraaf 1, eerste lid, 4°, worden de woorden « en van de zeer kleine onderneming » geschrapt; c) in paragraaf 2, 2°, b), worden de woorden "indien opnieuw functioneel gemaakt en verwezenlijkt door een zeer kleine onderneming die zich voor het eerst vestigt of" geschrapt; d) paragraaf 2, 2°, wordt aangevuld met een r) en een s), luidend als volgt : « r) bij de aankoop van al dan niet bebouwde grond voor een bedrag hoger dan tien procent van de totale uitgaven, wat betreft de ondernemingen die actief zijn in de productie, de verwerking en de afzet van visserij- en aquacultuurproducten; s) alle hardware of mobiele telefonie waarvan de individuele waa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10 - Artikel 10 desselben Erlasses wird wie folgt abgeändert: 1° die Punkte 5° und 6° werden aufgehoben; 2° in Paragraph 2 Absatz 1 wird die Wortfolge "einem Monat" durch die Wortfolge "fünfzehn Tagen" ersetzt; 3° in Paragraph 2 Absatz 2 wird die Wortfolge "in Artikel 113 des Programmdekrets vom 22. Juli 2010 zur Festlegung verschiedener Maßnahmen in Sachen verantwortungsvolle Staatsführung, administrative Vereinfachung, Energie, Wohnungswesen, Steuerwesen, Beschäftigung, Flughafenpolitik, Wirtschaft, Umwelt, Raumordnung, lokale Behörden, öffentliche Arbeiten und Lan ...[+++]

Art. 10. In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de punten 5° en 6° worden opgeheven; 2° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "één maand" vervangen door de woorden "vijftien dagen"; 3° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "in artikel 113 van het programmadecreet van 22 juli 2010 houdende verschillende maatregelen inzake goed bestuur, bestuurlijke vereenvoudiging, energie, huisvesting, fiscaliteit, werkgelegenheid, luchthavenbeleid, economie, leefmilieu, ruimtelijke ordening, plaatselijke besturen, landbouw en o ...[+++]


3° in Paragraph 3 wird der Satz " Die erfolgreichen Prüfungsteilnehmer werden auf der Grundlage der Summe der für die betreffende Prüfung erzielten Punkte in jede Reserve eingestuft" . durch den folgenden Satz ersetzt: " Die erfolgreichen Prüfungsteilnehmer werden auf der Grundlage der bei der Funktionsprüfung erzielten Punkte in die Reserve eingestuft" .

3° in § 3 wordt de zin " De kandidaten worden in elk reserve gerangschikt op grond van het totaal aantal punten verkregen bij de desbetreffende proef" . vervangen door de zin " De laureaten worden in de reserve gerangschikt op grond van de punten verkregen bij de functieproef" .


3° in Paragraph 3 wird der Satz " Die erfolgreichen Prüfungsteilnehmer werden auf der Grundlage der Summe der für die betreffende Prüfung erzielten Punkte in jede Reserve eingestuft" . durch den folgenden Satz ersetzt: " Die erfolgreichen Prüfungsteilnehmer werden auf der Grundlage der bei der Funktionsprüfung erzielten Punkte in die Reserve eingestuft" .

3° in § 3 wordt de zin " De kandidaten worden in elk reserve gerangschikt op grond van het totaal aantal punten verkregen bij de desbetreffende proef" . vervangen door de zin " De laureaten worden in de reserve gerangschikt op grond van de punten verkregen bij de functieproef" .


Die konkreten Funktionen der Konferenz werden deutlich, wenn die Kommission im Register eine Bürgerinitiative gemäß Artikel 10, Paragraph 1 Punkt der Verordnung (EU) Nr. 211/2011 veröffentlicht.

De concrete taken van de Conferentie van commissievoorzitters komen aan de orde als de Commissie overeenkomstig artikel 10, lid 1, onder a), van Verordening (EU) nr. 211/2011 een burgerinitiatief in het register publiceert.


Folglich müsste der Präsident prüfen, ob die Organisatoren der Initiative von der Kommission auf geeigneter Ebene gemäß Artikel 10, Paragraph 1 Punkt b der Verordnung 211/2011 empfangen worden sind.

De voorzitter dient dus na te gaan of de organisatoren van het burgerinitiatief overeenkomstig artikel 10, lid 1, onder b), van Verordening nr. 211/2011 door de Commissie op een passend niveau zijn ontvangen.


5° in Paragraph 2, Absatz 2 wird der Wortlaut " in Buchstabe a)" durch den Wortlaut " in Punkt 1°" und der Wortlaut " Buchstabe b) " durch den Wortlaut " Punkt 2°" ersetzt;

5° in § 2, tweede lid, worden de woorden « punt a) » vervangen door « 1° » en worden de woorden « punt b) » vervangen door « 2° »;




Anderen hebben gezocht naar : punkt-zu-punkt verbindung     punkte reduzieren     punktebildung reduzieren     verbindung     paragraph 2 punkt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragraph 2 punkt' ->

Date index: 2021-04-04
w