Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paragraph 2 angeführten repräsentativen " (Duits → Nederlands) :

Die Beträge der in Paragraph 1 Absatz 1 Ziffern 1 bis 3 und 5 bis 9 sowie in Paragraph 2 Ziffern 1 bis 3 angeführten Vergütungen werden in Anhang 3 festgelegt.

De bedragen van de retributies bepaald in § 1, eerste lid, 1° tot 3°, 5°, 9°, en in § 2, 1° tot 3°, worden in bijlage 3 vastgesteld.


Die Beträge der Vergütungen für die in Paragraph 1 Absatz 1 Ziffer 4 sowie in Paragraph 2 Ziffer 4 angeführten Analysen werden in Anhang 4 festgelegt.

De bedragen van de retributies voor de analyses bedoeld in § 1, eerste lid, 4°, en in § 2, 4°, worden per soort analyse in bijlage 4 vastgesteld.


Der Umstand, dass das Verfahren der Ankündigung und Konzertierung anlässlich von Sozialkonflikten innerhalb der belgischen Eisenbahnen ausschließlich den repräsentativen und anerkannten Gewerkschaften vorbehalten ist, stellt folglich eine Einschränkung dar, die nicht vereinbar ist mit der Vereinigungsfreiheit und mit dem Recht auf Kollektivverhandlungen - einschließlich des Rechts, kollektive Maßnahmen durchzuführen -, so wie sie durch die in B.13 angeführten Bestimmungen, insbesondere Artikel 6 Nummer 4 der revidierten Europäischen S ...[+++]

Het feit dat de procedure tot aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale conflicten bij de Belgische Spoorwegen alleen aan de representatieve en erkende vakbonden wordt voorbehouden, vormt bijgevolg een beperking die niet bestaanbaar is met de vrijheid van vereniging en met het recht op collectief onderhandelen, met inbegrip van het recht om collectieve acties te voeren, zoals gewaarborgd door de in B.13 vermelde bepalingen, met name artikel 6, punt 4, van het herziene Europees Sociaal Handvest.


5° in Paragraph 4 Absatz 2 werden die Wörter "vom repräsentativen Unternehmensverband" durch die Wörter "vom für die Unternehmen in einer Branchenvereinbarung repräsentativen Verband" ersetzt.

5° in § 4, tweede lid, worden de woorden "door de representatieve organisatie van private ondernemingen" vervangen door de woorden "door de representatieve organisatie van ondernemingen die deel uitmaken van een vakovereenkomst".


Die Mitglieder des Ausschusses werden durch den Minister unter den von den in Paragraph 2 angeführten repräsentativen Organisationen vorgeschlagenen Bewerbern bezeichnet.

De leden van de Commissie worden door de Minister aangewezen onder de kandidaten die voorgedragen worden door de representatieve organisaties vermeld in paragraaf 2.


Der Umstand, dass das Verfahren der Ankündigung und Konzertierung anlässlich von Sozialkonflikten innerhalb der belgischen Eisenbahnen ausschließlich den repräsentativen und anerkannten Gewerkschaften vorbehalten ist, stellt folglich eine Einschränkung dar, die nicht vereinbar zu sein scheint mit der Vereinigungsfreiheit und mit dem Recht auf Kollektivverhandlungen - einschließlich des Rechts, kollektive Maßnahmen durchzuführen -, so wie sie durch die in B.24 angeführten Bestimmungen, insbesondere Artikel 6 Absatz 4 der revidierten Eu ...[+++]

Het feit dat de procedure tot aanzegging en overleg naar aanleiding van sociale conflicten bij de Belgische Spoorwegen alleen aan de representatieve en erkende vakbonden wordt voorbehouden, vormt bijgevolg een beperking die niet bestaanbaar lijkt met de vrijheid van vereniging en met het recht op collectief onderhandelen, met inbegrip van het recht om collectieve acties te voeren, zoals gewaarborgd door de in B.24 vermelde bepalingen, met name artikel 6, lid 4, van het herziene Europees Sociaal Handvest.


Während der Anhörung kann das Personalmitglied sich von einem Vertreter einer in Artikel 134 § 1 Absatz 5 angeführten repräsentativen Gewerkschaftsorganisation, von einem Anwalt oder von einem Verteidiger, den es unter den Personalmitgliedern des Gemeinschaftsunterrichtswesens auswählt, die sich im aktiven Dienst befinden, die aus persönlichen Gründen vor der Versetzung in den Ruhestand zur Disposition stehen oder die sich im Ruhestand befinden, beistehen oder vertreten lassen.

Tijdens het verhoor mag het personeelslid zich laten bijstaan of vertegenwoordigen door een afgevaardigde van een in artikel 134, § 1, lid 5, vermelde representatieve vakorganisatie, door een advocaat of door een verdediger gekozen onder de personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs die in actieve dienst, in terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden die aan de pensionering voorafgaat of op rust gesteld zijn.


Während der Anhörung kann das Personalmitglied sich von einem Vertreter einer in Artikel 88 angeführten repräsentativen Gewerkschaftsorganisation, von einem Anwalt oder von einem Verteidiger, den es unter den Personalmitgliedern des offiziellen subventionierten Unterrichtswesens auswählt, die sich im aktiven Dienst befinden, die aus persönlichen Gründen vor der Versetzung in den Ruhestand zur Disposition stehen oder die sich im Ruhestand befinden, beistehen oder vertreten lassen.

Tijdens het verhoor mag het personeelslid zich laten bijstaan of vertegenwoordigen door een afgevaardigde van één der in artikel 88 bedoelde representatieve vakorganisaties, door een advocaat of door een verdediger gekozen onder de personeelsleden van het gesubsidieerd officieel onderwijs die in dienstactiviteit, in terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden die aan de pensionering voorafgaat of op rust gesteld zijn.


Das Personalmitglied kann sich von einem Vertreter einer der in Artikel 88 angeführten repräsentativen Gewerkschaftsorganisationen, von einem Anwalt oder von einem Verteidiger, den es unter den Personalmitgliedern des offiziellen subventionierten Unterrichtswesens auswählt, die sich im aktiven Dienst befinden, die aus persönlichen Gründen vor der Versetzung in den Ruhestand zur Disposition stehen oder die sich im Ruhestand befinden, beistehen oder vertreten lassen.

Het personeelslid kan zich laten bijstaan of vertegenwoordigen door een afgevaardigde van één der in artikel 88 vermelde representatieve vakorganisaties, door een advocaat of door een verdediger gekozen onder de personeelsleden van het gesubsidieerd officieel onderwijs die in dienstactiviteit, in terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheden die aan de pensionering voorafgaat of op rust gesteld zijn.


Art. 4 - § 1. Um die Zulassung zu erhalten und diese zu behalten, haben die in Artikel 2 angeführten repräsentativen Berufsorganisationen die Bedingungen zu erfüllen und die Verpflichtungen zu beachten, die nachstehend angeführt werden:

Art. 4. § 1. Om erkend te worden en te blijven, moeten de in artikel 2 bedoelde representatieve beroepsorganisaties voldoen aan de hiernavermelde voorwaarden en verplichtingen :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragraph 2 angeführten repräsentativen' ->

Date index: 2022-09-21
w