Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "para um modelo " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Kommission hat heute eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Spanien übermittelt, um das Land aufzufordern, seine Vorschriften über in anderen EU- oder EWR-Mitgliedstaaten gehaltene Vermögenswerte („Modelo 720“) zu ändern.

De Europese Commissie heeft Spanje een met redenen omkleed advies gestuurd met een verzoek om wijziging van zijn voorschriften voor activa die worden aangehouden in andere EU-lidstaten of in landen van de Europese Economische Ruimte (EER) ("Modelo 720").


Klägerin: Modelo Continente Hipermercados SA

Verzoekende partij: Modelo Continente Hipermercados SA


Mas o acordo estende-se igualmente aos produtos agrícolas, promovendo modelos de produção intensiva, ambientalmente insustentáveis; modelos que contrariam a produção e consumo locais, necessários à salvaguarda da soberania e segurança alimentares.

De overeenkomst is echter ook van toepassing op landbouwproducten en bevordert intensieve productiemodellen die ecologisch niet verantwoord zijn; modellen die indruisen tegen de lokale productie en consumptie, die nodig zijn om de soevereiniteit en de continuïteit van de voedselvoorziening te vrijwaren.


A contrafacção põe em causa alguns fundamentos do nosso modelo de organização económica e social.

Namaak vormt een aanslag op de basis van onze sociale en economische orde.


Ello obliga a cambiar políticas para reorientar el modelo económico, frenar el deterioro de la estructura productiva y evitar el aumento de los perversos efectos sociales y climáticos que se están produciendo.

Dat betekent dat we ons beleid moeten aanpassen om ons economisch model op een nieuw fundament te plaatsen, het verval van de productiestructuur op te vangen en de perverse gevolgen te beperken die dit heeft voor de samenleving en voor het klimaat.


Para alcançar um modelo energético que apoie as energias renováveis, considero fundamental o documento incentivar mecanismos de cooperação estratégica entre os Estados-Membros.

Om een energiemodel te verkrijgen dat het gebruik van hernieuwbare energie aanmoedigt, is het volgens mij van fundamenteel belang dat dit document oproept tot het ontwikkelen van strategische mechanismen voor de samenwerking tussen de lidstaten.


Assim se trabalhará pela elevação do nível educativo dos jovens, pela melhoria da formação dos trabalhadores e no sentido do desenvolvimento económico e social, indispensável para a concretização de um modelo social europeu.

Op die manier dragen we bij tot een hoger opleidingsniveau van jongeren en een betere training van werknemers. En dat is economisch en sociaal gezien een voorwaarde voor het concretiseren van ons Europees sociaal model.


- aprovação de marca e modelo im portugiesischen Recht,

- in de Portugese wetgeving »aprovação de marca e modelo",


Der Gebrauchsmusterschutz ist fest verankert in Belgien (brevet de courte durée), Frankreich (certificat d'utilité), Deutschland (Gebrauchsmuster), Italien (brevetto per modelli di utilita), den Niederlanden (zesjarig octrooi), in Portugal (modelo de utilade), Spanien (modelo de utilidad) und Griechenland.

Gebruiksmodellenbescherming is reeds lang bekend in België (kort octrooi), Frankrijk (certificat d'utilité), Duitsland (Gebrauchsmuster), Italië (brevetto per modelli di utilitá), Nederland (zesjarig octrooi), Portugal (modelo de utilidade) en Spanje (modelo de utilidad).




Anderen hebben gezocht naar : anderen oder     modelo     promovendo modelos     nosso modelo     cambiar políticas para     reorientar el modelo     para     alcançar um modelo     indispensável para     aprovação de marca     marca e modelo     portugal modelo     para um modelo     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'para um modelo' ->

Date index: 2023-02-05
w