der Schwerpunkt der Kohäsions- und Regionalpolitik liegt nun deutlicher auf der überarbeiteten Agenda für Wachstum und Beschäftigung; damit sollen den Beteiligten auf der regionalen und kommunalen Ebene mehr Anreize gegeben werden, sich die Agenda zu Eigen zu machen; die Kohäsions-
und Regionalpolitik wurde durch die Schaffung einer neuen Architektur, insbesondere eines strat
egischeren Ansatzes modernisiert; die Durchführung der Kohäsions- und Regionalp
olitik wird künftig einfacher ...[+++] und effizienter, da beispielsweise die Zahl der Instrumente von sechs auf drei verringert wird, ein neuer Grundsatz der Verhältnismäßigkeit für weniger Bürokratie sorgt, sich die Zahl der Programmierungsschritte von drei auf zwei verringert, die nationalen Zuschussfähigkeitsregeln anstelle der Gemeinschaftsregeln zur Anwendung kommen sollen und sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Regionen mehr Verantwortung übernehmen und für mehr Transparenz bei der Fondsverwaltung sorgen müssen.het regionaal en cohesiebeleid is duidelijker toegespitst op de nieuwe agenda voor groei en werkgelegenheid en stimuleert dus dat regionale en plaatselijke overheden meer verantwoordelijkheid voor die agenda dragen; het regionaal en cohesiebeleid heeft een nieuwe, moderne structuur gekregen, inclusief een strategischer aanpak; de uitvoering van het regiona
al en cohesiebeleid wordt eenvoudiger en efficiënter door onder meer de volgende maatregelen: het aantal instrumenten wordt van zes tot drie beperkt; er wordt meer naar 'evenredigheid' gekeken waardoor de administratieve rompslomp vermindert; het aantal programmeringsstappen wordt
...[+++]van drie tot twee teruggebracht; in plaats van de communautaire zullen de nationale subsidiabiliteitsregels van toepassing zijn; de lidstaten en regio's moeten meer verantwoordelijkheid dragen voor het beheer van de fondsen en hierbij meer transparantie betrachten.