Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUPOL COPPS
Flüchtlingslager

Traduction de «palästinensischen flüchtlingslager » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation (PLO) zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits

Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds


Koordinierungsbüro der Europäischen Union für die Unterstützung der palästinensischen Polizei | Polizeimission der Europäischen Union für die Palästinensischen Gebiete | EUPOL COPPS [Abbr.]

coördinatiebureau van de Europese Unie voor de ondersteuning van de Palestijnse politie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden | EUPOL COPPS [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. bringt seine tiefe Besorgnis über die fortschreitende Verschlechterung der Sicherheitslage und der humanitären Situation in Syrien und insbesondere in dem palästinensischen Flüchtlingslager Jarmuk und in anderen palästinensischen Lagern zum Ausdruck; bekräftigt, dass es sich nachdrücklich für die Unterstützung der Opfer des Syrien-Konflikts einsetzt;

1. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de voortdurende verslechtering van de veiligheids- en humanitaire situatie in Syrië, met name in het Palestijnse vluchtelingenkamp Yarmouk en andere Palestijnse kampen; herhaalt zijn nadrukkelijke toezegging om de slachtoffers van het Syrische conflict te ondersteunen;


– unter Hinweis auf die Erklärung der HR/VP vom 18. April 2015 im Namen der Europäischen Union zur Situation im palästinensischen Flüchtlingslager Jarmuk in Syrien,

– gezien de verklaring van 18 april 2015 van de VV/HV namens de Europese Unie, over de situatie in het Palestijnse vluchtelingenkamp Yarmouk in Syrië,


1. bringt seine tiefe Besorgnis über die fortschreitende Verschlechterung der Sicherheitslage und der humanitären Situation in Syrien und insbesondere in dem palästinensischen Flüchtlingslager Jarmuk und in anderen palästinensischen Lagern zum Ausdruck; bekräftigt, dass es sich nachdrücklich für die Unterstützung der Opfer des Syrien-Konflikts einsetzt;

1. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de voortdurende verslechtering van de veiligheids- en humanitaire situatie in Syrië, met name in het Palestijnse vluchtelingenkamp Yarmouk en andere Palestijnse kampen; herhaalt zijn nadrukkelijke toezegging om de slachtoffers van het Syrische conflict te ondersteunen;


16. fordert, dass der prekären Lage der palästinensischen Bevölkerung, die von den Konflikt betroffen ist, besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird; fordert die Geber auf, die laufenden Bemühungen des Hilfswerks der Vereinten Nationen großzügig zu unterstützen; klagt die überaus extremen Bedingungen im palästinensischen Flüchtlingslager von Jarmuk an und verlangt ein sofortiges Tätigwerden der syrischen Behörden, um den humanitären Zugang zu ermöglichen und zuzulassen, dass Hilfe diese vom Hungertod bedrohte Bevölkerung erreicht;

16. dringt erop aan dat er bijzondere aandacht wordt besteed aan de situatie van de Palestijnse bevolking die getroffen wordt door het conflict; dringt er bij donoren op aan de lopende inspanningen van de Organisatie van de Verenigde Naties voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen in het Nabije Oosten royaal te steunen; hekelt de mensonterende omstandigheden in het Palestijnse vluchtelingenkamp Yarmouk en verzoekt om onmiddellijke actie van de Syrische autoriteiten om ervoor te zorgen dat de verhongerende bevolking toegang tot humanitaire hulp wordt verleend;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass infolge der Kämpfe zwischen der islamischen Gruppe Fatah al Islam und der libanesischen Armee nördlich von Tripoli unlängst über 12 000 Flüchtlinge aus dem Lager Nahr el Bared und dann aus dem Flüchtlingslager Ein al Hilweh geflohen sind, dass die meisten von ihnen jetzt in einem anderen palästinensischen Flüchtlingslager in Beddawi leben, dass auch von den libanesischen Behörden mehrere öffentliche Gebäude bereitgestellt wurden und dass andere Flüchtlinge von der örtlichen Bevölkerung aufgenommen wurden, und in der Erwägung, dass rund 15 000 Flüchtlinge noch im umkämpften Lager Nahr el Bared eingeschlossen sind ...[+++]

C. overwegende dat als gevolg van de gevechten tussen de islamitische Fatah al Islam-groepering en het Libanese leger ten noorden van Tripoli meer dan 12.000 vluchtelingen het Nahr el Bared-vluchtelingenkamp onlangs hebben verlaten en vervolgens ook het Ein al Hilweh-vluchtelingenkamp, zodat de meesten van hen nu leven in weer een ander Palestijns vluchtelingenkamo, het Beddawi-kamp, en dat door de Libanese autoriteiten ook verschillende overheidsgebouwen ter beschikking zijn gesteld en dat de plaatselijke bevolking zich heeft ontfermd over andere vluchtelingen, en overwegende dat zo'n 15.000 vluchtelingen nog steeds klem zitten tussen ...[+++]


3. Der Rat ist weiterhin sehr besorgt über die anhaltende Gewalt in Libanon und insbesondere über die Kämpfe im palästinensischen Flüchtlingslager Nahr al Bared.

3. De Raad blijft ten zeerste bezorgd over de niet-aflatende gewelddadigheden in Libanon, en in het bijzonder over de gevechten in het Palestijnse vluchtelingenkamp Nahr el Bared.


5. Der Rat begrüßt, dass am 23. Juni 2008 in Wien die internationale Geberkonferenz für den Wiederaufbau des palästinensischen Flüchtlingslagers Nahr al-Bared und des umliegenden Gebiets stattfinden wird".

5. De Raad is verheugd dat op 23 juni 2008 te Wenen de internationale donorconferentie over de wederopbouw en het herstel van het Palestijnse vluchtelingenkamp Nahr-al-Bared en de omgeving ervan zal worden gehouden".


4. Der Rat begrüßt, dass die durch im palästinensischen Flüchtlingslager Nahr el Bared verschanzte radikale Kämpfer heraufbeschworene Krise beendet wurde, und bekräftigt seine volle Unterstützung für die libanesische Regierung und Armee.

4. De Raad is verheugd dat de crisis, die is veroorzaakt door extremistische militanten die zich in het Palestijnse vluchtelingenkamp Nahr el Bared hadden verschanst, ten einde is, en zegt de Libanese regering en de Libanese strijdkrachten opnieuw zijn volledige steun toe.




D'autres ont cherché : eupol copps     flüchtlingslager     palästinensischen flüchtlingslager     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palästinensischen flüchtlingslager' ->

Date index: 2024-02-12
w