Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atomrakete auf europäischem Boden
Azonaler Boden
Ballistische Rakete
Boden-Boden-Rakete
Bodendegradation
Container mit nachgebendem Boden
Degradation der Böden
Eurorakete
Eurostrategische Waffe
Groundriggerin
IRBM
Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge
Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge
Meer-Boden-Rakete
Nicht drehender Boden
Nicht entwickelter Boden
Nukleares Mittelstreckensystem
Profilloser Boden
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden
Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden
Verschlechterung der Böden
Verwendung des Bodens
Zustand der Böden

Traduction de «palästinensischem boden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge/Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge

filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel woningtextiel en vloerbedekkingen | manager detailhandel muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel verf en behang


Groundriggerin | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsrigger für Arbeiten am Boden/Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden | Veranstaltungsriggerin für Arbeiten am Boden

grondrigger | ground rigger


ballistische Rakete [ Boden-Boden-Rakete | IRBM | Meer-Boden-Rakete ]

ballistische raket [ grond-grondraket | IRBM | zee-grondraket ]


azonaler Boden | nicht entwickelter Boden | profilloser Boden

azonale bodem | vaaggrond


Boden,fest | Boden,nicht-berweglich | nicht drehender Boden

stationair plateau


Bodendegradation | Degradation der Böden | Verschlechterung der Böden | Zustand der Böden

bodemdegradatie


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken


Eurorakete [ Atomrakete auf europäischem Boden | eurostrategische Waffe | nukleares Mittelstreckensystem ]

euroraket [ Eurostrategisch wapen | INF | kernwapens voor de middellange afstand ]




Container mit nachgebendem Boden

container met buigzame bodem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. ermutigt die Partner, ihre gemeinsamen Anstrengungen zur Förderung des Friedens, des Wohlstands und des Fortschritts im Nahen Osten auf der Grundlage der vom Quartett im Einklang mit der „Road Map“ eingeleiteten aufeinander folgenden Initiativen zu erhöhen, wobei in jeder Phase eine regelmäßige, starke und gemeinsame Präsenz des Quartetts und ebenso ein Dialog auf höchster Ebene sicherzustellen sind; hebt die Bedeutung einer gemeinsamen Haltung gegenüber der Regierung der Palästinensischen Autonomiebehörde hervor, unter besonderer Betonung der Grundsätze der Gewaltfreiheit, der Anerkennung des Staates Israel und der Anerkennung der früheren Abkommen und Verpflichtungen, wozu auch die „Road Map“ gehört; fordert Israel und die Palästinen ...[+++]

2. moedigt de partners aan tot intensivering van hun gemeenschappelijke inspanningen ter bevordering van vrede, welvaart en vooruitgang in het Midden-Oosten, op grond van de diverse initiatieven van het Kwartet in overeenstemming met de Routekaart, en in iedere fase te zorgen voor een sterke, regelmatige aanwezigheid van het Kwartet als geheel en voor een dialoog op hoog niveau; beklemtoont het belang van een gemeenschappelijke benadering van de Palestijnse Autoriteit en het benadrukken van de beginselen van geweldloosheid, erkenning van de staat Israël en de aanvaarding van eerder aangegane overeenkomsten en verplichtingen, zoals de Routekaart; dringt bij Israël en de Palestijnse Autoriteit aan op het vermijden van eenzijdige acties die ...[+++]


6. Die EU ist zutiefst besorgt angesichts der jüngst erfolgten Genehmigung von Siedlungs-tätigkeiten durch die israelische Regierung und angesichts des andauernden Baus der Trennmauer auf palästinensischem Boden.

6. Het verontrust de EU ten zeerste dat de Israëlische regering onlangs nieuwe nederzettingsactiviteiten heeft toegestaan en dat de bouw van de scheidingsmuur op Palestijns grondgebied wordt voortgezet.


In einer Mitteilung an alle Importeure israelischer Waren in die EU hat die Kommission konstatiert, dass Israel die Ursprungskennzeichnung fälscht, da auf dem Ursprungszeugnis von Waren aus illegalen jüdischen Siedlungen auf okkupiertem palästinensischem Boden, die in die EU importiert werden, „Israel“ steht.

In een mededeling die zich tot alle invoerders van Israëlische goederen in de EU richt, heeft de Commissie vastgesteld dat Israël de regels inzake de oorsprongsetikettering aan zijn laars lapt en producten naar de EU stuurt die afkomstig zijn uit illegale Joodse nederzettingen in bezet Palestijns gebied, terwijl op het etiket “Israël” als land van oorsprong vermeld is.


Die Realität auf palästinensischem Boden sieht jedoch so aus, dass Israel durch den Bau der Mauer und die Ausweitung der Siedlungen dabei ist, eine mögliche Zwei-Staaten-Lösung und die Aussichten der Palästinenser auf ein normales Leben zu zerstören.

De werkelijkheid op Palestijnse bodem is echter dat Israël, met de bouw van de muur en de zich steeds verder uitbreidende nederzettingen, bezig is een mogelijke oplossing met twee staten om zeep te helpen en de Palestijnen een normaal leven onmogelijk te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gespräche der Union mit Israel berühren wichtige Menschenrechtsfragen, die für die Lage der Palästinenser in den besetzten Gebieten von besonderer Bedeutung sind, nämlich die Behinderung und Einschränkung der Bewegungsfreiheit, der Bau und Ausbau von Siedlungen und die Errichtung des Sperrzauns auf palästinensischem Grund und Boden.

De Europese Unie spreekt met Israël over belangrijke mensenrechtenkwesties, die vooral betrekking hebben op de situatie van de Palestijnen in de bezette gebieden, namelijk de belemmeringen en beperkingen met betrekking tot het verkeer, de bouw en uitbreiding van nederzettingen en de bouw van een muur op Palestijns grondgebied.


Ferner stellt der illegal errichtete Sicherheitszaun ein besonderes Problem dar, da er vorwiegend auf palästinensischem Grund und Boden gebaut wurde und den Palästinensern die Nutzung des Bodens in diesen Gebieten unmöglich macht.

De illegaal gebouwde veiligheidsmuur vormt ook een probleem, omdat die grotendeels op Palestijnse grond is gebouwd, waardoor de Palestijnen in deze gebieden de grond niet kunnen bebouwen.


2. Besonderen Anlass zur Sorge geben in diesem Zusammenhang die Siedlungstätigkeiten in und um Ostjerusalem sowie in allen übrigen Teilen des Westjordanlands und der andauernde Bau der Trennmauer auf palästinensischem Boden, die dem Völkerrecht zuwiderlaufen.

2. Grote zorg baren in dit verband de kolonisatieactiviteiten in en rond Oost-Jeruzalem en elders op de westelijke Jordaanoever en de voortgaande bouw van de afscheiding op Palestijns grondgebied, die indruisen tegen het internationale recht.


In diesem Zusammenhang müssen die Parteien konkrete und sofortige Maßnahmen treffen, um allen Gewaltakten und allen dem Völkerrecht zuwiderlaufenden Aktivitäten – einschließlich Siedlungstätigkeiten und dem Bau der Trennmauer auf palästinensischem Boden –, die für die Erreichung dieses Ziels ein Hindernis darstellen, ein Ende zu setzen.

Hiertoe dienen de partijen onmiddellijk concrete maatregelen te nemen om een einde te maken aan alle gewelddaden en aan alle activiteiten die indruisen tegen het internationale recht, waaronder het vestigen van nederzettingen en de bouw van de muur op Palestijns grondgebied, welke een belemmering vormen voor het bereiken van dat doel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palästinensischem boden' ->

Date index: 2022-01-21
w