Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «palästinensische behörde bei ihren diesbezüglichen bemühungen » (Allemand → Néerlandais) :

6. fordert das Büro für Technische Hilfe der Kommission für das Westjordanland und den Gazastreifen , die diplomatischen Vertreter der EU-Mitgliedstaaten und den Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) auf, ihre Bemühungen zur Sicherstellung der Freilassung von Alan Johnston zu verstärken und zu koordinieren und die Palästinensische Behörde bei ihren diesbezüglichen Bemühungen zu unterstützen;

6. verzoekt het Bureau van de Europese Commissie voor technische bijstand aan de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, de diplomatieke vertegenwoordigingen van de lidstaten van de EU en de Hoge Vertegenwoordiger voor het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (GBVB) zich nog meer in te spannen en hun inspanningen te coördineren om ervoor te zorgen dat Johnston vrijkomt en de inspanningen van de Palestijnse Nationale Autoriteit in dit opzicht te steunen;


6. fordert das Büro für Technische Hilfe der Kommission für das Westjordanland und den Gazastreifen , die diplomatischen Vertreter der EU-Mitgliedstaaten und den Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) auf, ihre Bemühungen zur Sicherstellung der Freilassung von Alan Johnston zu verstärken und zu koordinieren und die Palästinensische Behörde bei ihren diesbezüglichen Bemühungen zu unterstützen;

6. verzoekt het Bureau van de Europese Commissie voor technische bijstand aan de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, de diplomatieke vertegenwoordigingen van de lidstaten van de EU en de Hoge Vertegenwoordiger voor het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (GBVB) zich nog meer in te spannen en hun inspanningen te coördineren om ervoor te zorgen dat Johnston vrijkomt en de inspanningen van de Palestijnse Nationale Autoriteit in dit opzicht te steunen;


6. fordert das Büro für Technische Hilfe der Kommission für das Westjordanland und den Gazastreifen (ECHO), die diplomatischen Vertreter der EU-Mitgliedstaaten und den Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) auf, ihre Bemühungen um die Freilassung von Alan Johnston zu verstärken und zu koordinieren und die Palästinensische Autonomiebehörde bei ihren diesbezüglichen Bemühungen zu unterstützen;

6. verzoekt de Bureau van de Europese Commissie voor technische bijstand aan de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, diplomatieke vertegenwoordigingen van de lidstaten van de EU en de Hoge Vertegenwoordiger van het Gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid (GBVB) zich nog meer in te spannen en hun inspanningen te coördineren om ervoor te zorgen dat Johnston vrijkomt en de initiatieven van de Palestijnse Autoriteit in dit opzicht te steunen;


34. betont, wie wichtig der Zugang zur Bildung für eine Gesellschaft ist, die von sozialem Zusammenhalt geprägt sein soll; beglückwünscht die türkische Regierung und Zivilgesellschaft zu ihrer Kampagne zur Steigerung der Einschulungsrate von Mädchen; weist jedoch auf die Notwendigkeit hin, dafür zu sorgen, dass alle Kinder bei der Geburt amtlich erfasst werden, sowie die Überwachung und Einhaltung der Schulpflicht zu verbessern, um die Zahl der Kinder, die der Schule fern bleiben, weiter zu senken; beglückwünscht die türkische Regierung zu den positiven Ergebnissen, die bei der Verringerung der Kinderarbeit erzielt wurden, und ermutig ...[+++]

34. benadrukt het belang van de toegankelijkheid van het onderwijs als sleutel tot een sociaal samenhangende maatschappij; prijst de Turkse regering en het maatschappelijk middenveld voor de campagne om het aantal inschrijvingen van meisjes op scholen te vergroten; wijst echter op de noodzaak om de registratie van alle kinderen bij de geboorte te waarborgen en de monitoring en handhaving van de leerplicht te verbeteren, teneinde het aantal kinderen dat niet naar school gaat verder terug te dringen; prijst de Turkse regering voor de positieve resultaten die bereikt zijn bij het terugdringen van de kinderarbeid, en moedigt haar aan zich ...[+++]


31. betont, wie wichtig der Zugang zu Bildung für eine Gesellschaft ist, die von sozialem Zusammenhalt geprägt sein soll; beglückwünscht die türkische Regierung und Zivilgesellschaft zu ihrer Kampagne zur Steigerung der Einschulrate von Mädchen; weist jedoch auf die Notwendigkeit hin, dafür zu sorgen, dass alle Kinder bei der Geburt amtlich erfasst werden, sowie die Überwachung und Einhaltung der Schulpflicht zu verbessern, um die Zahl der Kinder, die der Schule fern bleiben, weiter zu senken; beglückwünscht die türkische Regierung zu den positiven Ergebnissen, die bei der Verringerung der Kinderarbeit erzielt wurden, und ermutig ...[+++]

31. benadrukt het belang van de toegankelijkheid van het onderwijs als sleutel tot een sociaal samenhangende maatschappij; spreekt zijn waardering uit naar de Turkse regering en de burgermaatschappij voor de campagne om het aantal inschrijvingen van meisjes op scholen te vergroten; wijst echter op de noodzaak om de registratie van alle kinderen bij de geboorte te waarborgen en de monitoring en handhaving van de leerplicht te verbeteren, om het aantal kinderen dat niet naar school gaat terug te dringen; spreekt de Turkse regering zijn waardering uit voor de positieve resultaten die bereikt zijn bij het verminderen van de kinderarbeid, ...[+++]


56. Der Europäische Rat unterstreicht noch einmal, dass die Palästinensische Behörde ihre Entschlossenheit, extremistische Gewalt zu bekämpfen, konkret unter Beweis stellen muss, und fordert die Palästinensische Behörde und ihren Präsidenten dringend dazu auf, unverzüglich entscheidende Schritte zu unternehmen, um alle palästinensischen Sicherheitsdienste fest unter die eindeutige Kontrolle eines ordnungsgemäß bevollmächtigten Prem ...[+++]

56. De Europese Raad benadrukt eens te meer dat de Palestijnse Autoriteit het tastbare bewijs moet leveren van haar vastberadenheid in de strijd tegen extremistisch geweld en hij roept de Palestijnse Autoriteit en haar president op onmiddellijk stappen te ondernemen om alle Palestijnse veiligheidsdiensten samen te voegen onder de ondubbelzinnige controle van een eerste minister en een minister van Binnenlandse Zaken met reële bevoegdheden, en de strijd aan te binden met individuen en groeperingen die terroristische aanslagen plegen en ...[+++]


Die EU nimmt den Rücktritt des palästinensischen Premierministers, Herrn Mahmoud Abbas, zur Kenntnis und betont erneut, dass sie die Palästinensische Behörde in ihren Bemühungen um eine Wiederbelebung des Friedensprozesses im Rahmen des Fahrplans des Nahost-Quartetts unterstützt.

De EU neemt nota van het ontslag van de Palestijnse minister-president Mahmoud Abbas en herhaalt haar steun voor de inspanningen van de PNA om het vredesproces weer op gang te brengen, op basis van de routekaart van het Kwartet.


Für die Zerschlagung des Terrorismus sowie zur Schaffung des Friedens braucht Israel die Palästinensische Behörde und ihren gewählten Präsidenten Yasser Arafat als Verhandlungspartner.

Israël heeft de Palestijnse Autoriteit en haar gekozen president, Yasser Arafat, nodig als onderhandelingspartner, zowel om het terrorisme uit te roeien als om vrede te stichten.


Die EU und die Ukraine haben bekräftigt, daß sie der Reform des ukrainischen Energiesektors in diesem Zusammenhang entscheidende Bedeutung beimessen, und haben die Arbeit der "Energy Task Force" begrüßt, die eingesetzt wurde, um die ukrainischen Behörden bei ihren diesbezüglichen Bemühungen zu unterstützen.

De EU en Oekraïne hebben opnieuw gewezen op het cruciale belang dat zij in dit verband aan de hervorming van de Oekraïnse energiesector hechten en zij hebben zich ingenomen verklaard met het werk van de Task Force Energie die is opgericht om de Oekraïnse autoriteiten bij hun desbetreffende inspanningen te ondersteunen.


Für die Verhandlungen und für die Zerschlagung des Terrorismus sowie zur Schaffung des Friedens braucht Israel die Palästinensische Behörde und ihren gewählten Präsidenten Yasser Arafat als Partner.

Om te kunnen onderhandelen en het terrorisme uit te roeien en om vrede te stichten, heeft Israël de Palestijnse Autoriteit en haar gekozen president, Yasser Arafat, nodig als partner.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palästinensische behörde bei ihren diesbezüglichen bemühungen' ->

Date index: 2022-05-23
w