Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "palästinensern enthalten aber einseitige maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Die Maßnahmen zum lebenslangen Lernen sind in einer Reihe von Prioritäten der vom ESF finanzierten Plänen enthalten, wobei dieser Fonds sämtliche Mitgliedstaaten der Europäischen Union einbezieht. In diesem Sinne finanziert der ESF Aktionen zur Entwicklung der Kompetenzen im Bereich der Informationstechnologien, bei denen als Zielgruppe am ehesten Menschen mit Problemen bei der Beschäftigung oder der sozialen Ausgrenzung in Frage kommen, aber auch alle die Perso ...[+++]

Tot de prioriteiten van de door het ESF in de hele Europese Unie gefinancierde plannen behoren ook maatregelen inzake levenslang leren. In dit verband financiert het ESF acties gericht op het ontwikkelen van vaardigheden in verband met de informatietechnologieën, met name die welke gericht zijn op personen met onzeker werk of die door sociale uitsluiting worden bedreigd, maar ook personen voor wie opleiding een prioriteit is, zoals leerkrachten en opleiders.


(b) Auch wenn Programme diese spezielle Maßnahme nicht enthalten, lassen sich forstbezogene Aktivitäten durch andere Maßnahmen fördern, und zwar: Schulung von Waldbesitzern (Maßnahme 11), Einrichtung oder Ausbau von Forstbaumschulen (Maßnahme 1), Forststraßen oder -wege (Maßnahme 12) und Verarbeitung und Vermarktung von Forsterzeugnissen, die auf Holz basieren, aber an sich kein Nutzholz sind, wie z. B. Weidwerk, Brennholz und Wal ...[+++]

(b) zelfs bij programma's zonder deze maatregel kunnen acties in verband met de bosbouw worden gesteund in het kader van andere maatregelen, namelijk in de vorm van opleidingen voor bosbeheerders (maatregel 11), totstandbrenging of verbetering van boomkwekerijen voor de bosbouw (maatregel 1), aanleg van boswegen of -paden (maatregel 12) en verwerking en afzet van bosbouwproducten, met naast ruw hout ook op hout gebaseerde producten zoals ambachtelijke houtproducten, brandhout en bosvruchten (maatregel 5).


G. in der Erwägung, dass die neue israelische Regierung Leitlinien vorgelegt hat, die eine Verpflichtung zu Verhandlungen mit den Palästinensern enthalten, aber einseitige Maßnahmen zur Durchführung des „Konvergenzplans“ zwecks Festlegung der endgültigen Grenzen nicht ausschließen,

G. overwegende dat de nieuwe Israëlische regering richtsnoeren heeft voorgesteld, waarbij zij zich o.a. bereid verklaart tot het voeren van onderhandelingen met de Palestijnen, maar het treffen van unilaterale maatregelen voor de implementatie van het "convergentieplan" met het oog op de vaststelling van definitieve grenzen niet uitsluit,


6. bekräftigt in diesem Zusammenhang seine Unterstützung für eine Zwei-Staaten-Lösung, die von Israelis und Palästinensern vereinbart und eingehalten wird und die gemäß dem vereinbarten Grundsatz „Land für Frieden“ auf den Grenzen von 1967 basiert, mit einem lebensfähigen Palästina, wozu sowohl das Westjordanland als auch Gaza gehören, und einem israelischen Staat, die beide in Frieden und Sicherheit leben; erinnert daran, dass dies nicht durch einseitige Maßnahmen, sondern auf dem Wege direkter Verhandlungen unt ...[+++]

6. herhaalt in dit verband dat het voorstander is van een tweestatenoplossing die overeengekomen en nageleefd wordt door Israeli's en Palestijnen en gebaseerd is op de grenzen van 1967, met overeengekomen "land-voor-vrede"-ruiloperaties, een levensvatbare Palestijnse staat die zowel de Westelijke Jordaanoever als Gaza omvat, en een Israëlische staat die in vrede en veiligheid kan leven; herhaalt dat dit bereikt moet worden via rechtstreekse onderhandelingen onder auspiciën van het VN-kwartet, en niet via unilaterale initiatieven;


Karmenu Vella, EU-Kommissar für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei, erklärte: „Diese Berichte enthalten einige besorgniserregende Statistiken – sie zeigen aber auch, dass gezielte Maßnahmen zum Schutz der Biodiversität, von der wir alle abhängen, Wirkung zeigen.

Volgens Karmenu Vella, commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, "bevatten de verslagen een aantal verontrustende statistische gegevens. Ze illustreren echter ook de waarde van doelgerichte maatregelen om de voor ons broodnodige biodiversiteit te beschermen.


Ferner soll ein gemeinsamer Aktionsplan für den Zeitraum 2011–2013 verabschiedet werden, der unter anderem konkrete Maßnahmen zu strategisch wichtigen Bereichen enthalten wird, die entweder neu eingeleitet werden oder aber an die seit dem letzten Gipfel im Jahr 2007 erzielten Ergebnisse anschließen sollen.

Er zal een gezamenlijk actieplan voor 2011-2013 worden vastgesteld, inclusief concrete maatregelen die zullen worden voortgezet of gelanceerd op de terreinen van de strategie, waarbij wordt voortgebouwd op de resultaten die zijn behaald sinds 2007.


G. in der Erwägung, dass die neue israelische Regierung Leitlinien vorgelegt hat, die eine Verpflichtung zu Verhandlungen mit den Palästinensern enthalten, einseitige Maßnahmen zur Umsetzung des „Konvergenzplans“ im Hinblick auf die Festlegung der endgültigen Grenzen jedoch nicht ausschließen,

G. overwegende dat de nieuwe Israëlische regering richtsnoeren heeft voorgesteld, waarbij zij zich o.a. bereid verklaart tot het voeren van onderhandelingen met de Palestijnen, maar het treffen van unilaterale maatregelen voor de implementatie van het "convergentieplan" met het oog op de vaststelling van definitieve grenzen niet uitsluit,


G. in der Erwägung, dass die neue israelische Regierung Leitlinien vorgelegt hat, die eine Verpflichtung zu Verhandlungen mit den Palästinensern enthalten, einseitige Maßnahmen zur Umsetzung des "Konvergenzplans" im Hinblick auf die Festlegung der endgültigen Grenzen jedoch nicht ausschließen,

G. overwegende dat de nieuwe Israëlische regering richtsnoeren heeft voorgesteld, waarbij zij zich o.a. bereid verklaart tot het voeren van onderhandelingen met de Palestijnen, maar het treffen van unilaterale maatregelen voor de implementatie van het "convergentieplan" met het oog op de vaststelling van definitieve grenzen niet uitsluit,


G. in der Erwägung, dass die neue israelische Regierung Leitlinien vorgelegt hat, die eine Verpflichtung zu Verhandlungen mit den Palästinensern enthalten, einseitige Maßnahmen zur Umsetzung des "Konvergenzplans" im Hinblick auf die Festlegung der endgültigen Grenzen jedoch nicht ausschließen,

G. overwegende dat de nieuwe Israëlische regering richtsnoeren heeft voorgesteld, waarbij zij zich o.a. bereid verklaart tot het voeren van onderhandelingen met de Palestijnen, maar het treffen van unilaterale maatregelen voor de implementatie van het "convergentieplan" met het oog op de vaststelling van definitieve grenzen niet uitsluit,


11. STELLT FEST, dass die im Jahresbericht enthaltene Analyse zur Reform der Verwaltung der EU-Außenhilfe weitgehend auf die Beurteilung quantitativer und verfahrenstechnischer Maßnahmen gerichtet ist, und FORDERT die Kommission daher AUF, getrennt vom Jahresbericht eine qualitative Bewertung der EU-Außenhilfe vorzunehmen und zu prüfen, wie die Innovationen und positiven Veränderungen im Zuge des 2000 eingeleiteten Reformprozesses am ...[+++]

11. NEEMT ER NOTA VAN dat de beoordeling van de hervorming van het beheer van de externe bijstand van de EU, die in het verslag is opgenomen, vooral betrekking heeft op kwantitatieve en procesmaatregelen; en VERZOEKT de Commissie bijgevolg om, los van het Jaarverslag, een kwalitatieve beoordeling uit te voeren van de externe bijstand van de EG, en zich voorts te beraden op de wijze waarop de vernieuwingen en de positieve wijzigingen in de follow-up van het in 2000 begonnen hervormingsproces het best kunnen worden verfijnd, geconsolideerd en verbeterd, met een nadruk op kwaliteit, impact en resultaten; de Raad verzoekt de Commissie hier ...[+++]


w