Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "palästinenser darum " (Duits → Nederlands) :

– (EN) Um auf die erste Bemerkung einzugehen: Ja, es gab in den letzten Jahren große Verzögerungen bei palästinensischen Geldern – und Sie haben Recht, es sind palästinensische Gelder –, aber ich habe stets versucht, wenn es nötig war – und sehr oft baten mich die Palästinenser darum –, persönlich einzugreifen, um die Gelder freizubekommen.

− (EN) Op uw eerste opmerking kan ik antwoorden dat er in de afgelopen jaren inderdaad sprake was van grote vertragingen met betrekking tot Palestijnse gelden – en ik ben het met u eens dat het Palestijnse gelden zijn –, maar ik heb altijd geprobeerd, wanneer dat nodig was – en vaak hebben de Palestijnen mij daarom verzocht – persoonlijk te interveniëren om ervoor te zorgen dat het geld werd vrijgegeven.


Auf der nächsten Ratssitzung der Justiz- und Innenminister am 26. Februar werden wir die Mitgliedstaaten zu einem konzertierten Vorgehen aufrufen. Möglicherweise können wir auf die Erfahrungen aus der Krise um die Betlehemer Geburtskirche im Jahr 2002 zurückgreifen, als es darum ging, die an der Kirchenbesetzung beteiligten Palästinenser nach Europa zu bringen.

Tijdens de eerstvolgende Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op 26 februari zullen wij de lidstaten aansporen tot een gecoördineerde aanpak, en we zullen wellicht gebruik maken van de oplossing die eerder werd toegepast bij de opvang van Palestijnen in Europa na de gebeurtenissen in de Geboortekerk in 2002.


Hat Israel oder haben die Palästinenser darum ersucht?

Is er een verzoek van Israël, is er een verzoek van de Palestijnen?


Wir betteln die israelischen Behörden darum, die zurückgehaltenen Einnahmen der Palästinenser freizugeben; wir flehen sie an, die Grenzübergänge wieder aufzumachen; wir bitten sie um Beendigung der Luft- und Seeblockade; wir beschwören sie, nicht noch mehr illegale Siedlungen zu errichten; aber es ändert sich nicht wirklich etwas.

We dringen er bij de Israëlische autoriteiten op aan om de achtergehouden Palestijnse gelden vrij te geven; we vragen om de grensovergangen open te stellen en een einde te maken aan de lucht- en zeeblokkade; we dringen erop aan om niet nog meer illegale nederzettingen te bouwen, maar eigenlijk verandert er nauwelijks iets.


Andererseits können aber die Palästinenser und Arafat nicht unendlich viele Konzessionen eingehen, ohne Aufruhr in den eigenen Reihen zu riskieren. Darum muss die EU am Beschluss von Berlin festhalten, der die bedingungslose Anerkennung eines palästinensischen Staates sofort nach seiner rechtmäßigen Ausrufung durch die Palästinenser beinhaltet.

Daarom is het belangrijk dat de EU zich aan het besluit van Berlijn houdt en de Palestijnse staat onvoorwaardelijk erkent, zodra de Palestijnen het ogenblik geschikt achten hun staat uit te roepen, aangezien ze daartoe het recht hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palästinenser darum' ->

Date index: 2022-01-04
w