Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "palästina – dazu werde ich gleich mehr sagen " (Duits → Nederlands) :

Wird der Nahe Osten eine schwarze Koalition von Khomeinis Mullahs im Iran, Schiiten im Irak, Muslimbrüdern in Jordanien, der Hisbollah im Libanon, der Hamas in den besetzten Gebieten und islamistischen Fundamentalistenorganisationen in Nordafrika, oder wird er eine Koalition des Friedens, die sich an Europa und der westlichen Zivilisation orientiert, und der Ägypten als Hauptstütze des Friedens, Jordanien, der Staat Palästina – dazu werde ich gleich mehr sagen – der Staat Israel, Syrien, der Libanon, die Türkei und die übrige Welt angehören?

Zal het Midden-Oosten beheerst worden door een duistere coalitie van de mullahs van Khomenei in Iran, de Sjiieten in Irak, de moslimbroederschap in Jordanië, de Hezbollah in Libanon, de Hammas in de bezette gebieden en de islamitische fundamentalistische organisaties in Noord-Afrika, of door een vredescoalitie die gericht is op Europa en de westerse beschaving, met Egypte als spil van de vrede, Jordanië en Palestina als een staat - ik ...[+++]


Dazu werde ich gleich noch etwas sagen. Dennoch bin ich der Meinung, dass es gemeinsamer Anstrengungen seitens der Kommission, der Mitgliedstaaten und insbesondere des Europäischen Parlaments bedarf, wenn wir unser Ziel erreichen wollen.

Daar kom ik zo meteen op terug. Ik geloof echter dat we een gezamenlijke inspanning nodig hebben om dit te bereiken – van de Commissie, lidstaten, en vooral van het Europees Parlement.


Ich habe dieses Jahr wirklich hart dafür gearbeitet, das zu ändern, nicht zuletzt vor Ort, und ich werde gleich noch mehr dazu sagen.

Ik heb er in de loop van het jaar heel hard aan gewerkt om dat te veranderen, vooral door praktisch te handelen.


Was Kommissar Mandelson betrifft – ich wende mich dabei an Kommissar Rehn, damit er meine Worte weitergeben kann, und ich werde noch etwas mehr dazu sagen –, wenn Kommissar Mandelson eine öffentliche Schule besucht hätte, wären seine Eltern wegen unentschuldigten Fehlens ihres Sohnes angerufen worden: Er war nicht zur September-Tagung hier, als wir den Bericht über Indien diskutierten; heute musste er gehen; er wird beim Thema Me ...[+++]

En wat commissaris Mandelson betreft, wil ik zeggen - en dat zeg ik tegen commissaris Rehn, zodat die het aan commissaris Mandelson kan doorgeven, en neemt u mij niet kwalijk dat ik hier even op doorga - dat als commissaris Mandelson op een openbare school had gezeten, ik zijn ouders ter verantwoording had geroepen voor het vele spijbelen van hun zoon. Hij was namelijk ook in september niet in de plenaire vergadering aanwezig, juist toen toevallig het verslag over India werd besproken.


Frau Präsidentin, natürlich gibt es noch viel mehr dazu zu sagen, aber meine Redezeit ist, wie ich sehe, vorbei. Deshalb werde ich es dabei belassen, allerdings nicht, ohne meinen Kolleginnen und Kollegen und der Kommission für die sehr fruchtbare Zusammenarbeit zu danken.

Voorzitter, er valt natuurlijk meer over te zeggen, maar mijn tijd is om, zie ik, en daarom laat ik het hierbij, maar niet zonder mijn collega’s en de Europese Commissie te bedanken voor de goede samenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palästina – dazu werde ich gleich mehr sagen' ->

Date index: 2024-11-20
w