Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paketzustelldienst

Traduction de «paketzustelldienst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um das Vertrauen der Verbraucher in den grenzüberschreitenden Internethandel zu stärken, bedarf es zudem EU-weiter erschwinglicher, leistungsfähiger Paketzustelldienste, die es heute noch nicht gibt.

Om het vertrouwen van de consument in grensoverschrijdende verkooptransacties te versterken, zijn onder meer betaalbare, hoogwaardige grensoverschrijdende pakketbezorgdiensten nodig, die momenteel niet bestaan.


effizientere und erschwinglichere grenzüberschreitende Paketzustelldienste.

efficiënte en betaalbare grensoverschrijdende pakketbezorgdiensten.


Der Verordnungsvorschlag war Teil eines Pakets zum Online-Handel, zu dem noch ein Legislativvorschlag über grenzüberschreitende Paketzustelldienste und ein Legislativvorschlag zur besseren Durchsetzung der Verbraucherrechte gehörte.

Deze verordening maakt deel uit van een pakket op het gebied van e-commerce, samen met een wetgevingsvoorstel over grensoverschrijdende pakketbezorgdiensten en een wetgevingsvoorstel om de handhaving van consumentenrechten te versterken.


Vorschlag für eine Verordnung über grenzüberschreitende Paketzustelldienste

Voorstel voor een verordening betreffende grensoverschrijdende pakketbezorgdiensten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
einen Legislativvorschlag gegen ungerechtfertigtes Geoblocking und andere Formen der Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit, des Wohnsitzes oder des Geschäftssitzes, einen Legislativvorschlag über grenzüberschreitende Paketzustelldienste zur Verbesserung der Preistransparenz und der Regulierungsaufsicht, einen Legislativvorschlag zur besseren Durchsetzung der Verbraucherrechte, mit dem auch präzisiert werden soll, welche Geschäftspraktiken in der digitalen Welt als unlauter angesehen werden.

een wetgevingsvoorstel om onterechte geoblocking en andere vormen van discriminatie op grond van nationaliteit, woonplaats of plaats van vestiging aan te pakken; een wetgevingsvoorstel over grensoverschrijdende pakketbezorgdiensten om de transparantie van de prijzen en het toezicht door de regelgever te verbeteren; een wetgevingsvoorstel om de handhaving van consumentenrechten te versterken en richtsnoeren om onder andere te verduidelijken wat in de digitale wereld als oneerlijke handelspraktijk wordt beschouwd.


„Viele Unternehmen und Verbraucher sind stark auf bezahlbare und zuverlässige Paketzustelldienste angewiesen, zumal der elektronische Geschäftsverkehr immer mehr an Bedeutung gewinnt.

Commissaris Margrethe Vestager, belast met het mededingingsbeleid, heeft in dit verband het volgende verklaard: "Tal van bedrijven en consumenten zijn sterk afhankelijk van betaalbare en betrouwbare pakjesbezorgingsdiensten, met name door de groei van de e-commercesector.


Beide Unternehmen bieten weltweit Paketzustelldienste an.

Beide ondernemingen zijn wereldwijd actief als leveranciers van kleine pakketten.


FedEx und TNT sind zwei der lediglich vier „Integratoren“, die gegenwärtig auf dem europäischen Markt Paketzustelldienste anbieten.

FedEx en TNT zijn twee van de slechts vier zogeheten "integratoren” die momenteel in Europa actief zijn".


Die Kommission hat Bedenken, dass die beiden einzigen verbleibenden Konkurrenten – UPS und DHL – auf einer Reihe von europäischen Märkten für internationale Paketzustelldienste (Expressdienste und Standardzustellungen) nicht genügend Wettbewerbsdruck auf das neu aufgestellte Unternehmen ausüben würden.

De Commissie vreest dat de fusieonderneming op een aantal Europese markten voor internationale spoedzendingen en gewone (zogeheten "vertraagde") kleine zendingen onvoldoende concurrentiedruk zal ondervinden van de enige twee resterende spelers (UPS en DHL).


Die Kommission stellte zu Beginn ihrer Untersuchung fest, dass Paketzustelldienste verschiedenen Marktsegmenten zugeordnet werden können, je nachdem, ob der Bestimmungsort im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder außerhalb des EWR liegt und ob es sich um eine Express- oder eine Standardzustellung handelt.

Uit het eerste onderzoek van de Commissie is gebleken dat koeriersdiensten in verschillende segmenten kunnen worden onderverdeeld, al naargelang de bestemming (binnen de Europese Economische Ruimte (EER) of daarbuiten) en de leveringstermijn (spoedzending of "vertraagde" zending).




D'autres ont cherché : paketzustelldienst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paketzustelldienst' ->

Date index: 2022-05-12
w