Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paket wird nächsten " (Duits → Nederlands) :

Das Paket wird nächsten Monat vorgelegt.

Dit pakket zal volgende maand worden gepresenteerd.


Das Paket, das sich unter anderem auch auf Ideen stützt, die das Europäische Parlament sowie der französische Staatspräsident Emmanuel Macron in seiner Sorbonne-Rede vom September vorgestellt haben, wird im Vorfeld des umfassenden Euro-Gipfels am 15. Dezember 2017 vorgelegt werden, auf dem die Staats- und Regierungschefs der EU zusammenkommen werden, um erstmals über die nächsten Schritte zu beraten, bevor dann auf einer Sondersitzung am 28./29. Juni ...[+++]

Het pakket, dat ook voortbouwt op ideeën die werden voorgesteld door het Europees Parlement en de Franse president Emmanuel Macron in september tijdens zijn toespraak aan de Sorbonne, wordt gepresenteerd vóór de inclusieve Eurotop op 15 december 2017, waar de EU-leiders bijeen zullen komen voor een eerste bespreking van de volgende stappen die moeten worden ondernomen, en een specifieke bijeenkomst die gepland is voor 28-29 juni 2018 om tot concrete beslissingen te komen.


Das Paket, das sich unter anderem auch auf Ideen stützt, die das Europäische Parlament sowie der französische Staatspräsident Emmanuel Macron in seiner Sorbonne-Rede vom September vorgestellt haben, wird im Vorfeld des umfassenden Euro-Gipfels am 15. Dezember 2017 vorgelegt, auf dem die Staats- und Regierungschefs der EU zusammenkommen werden, um erstmals über die nächsten Schritte zu beraten, bevor dann auf einer Sondersitzung am 28./29. Juni 2018 ko ...[+++]

Het pakket, dat ook voortbouwt op ideeën die het Europees Parlement en de Franse president Emmanuel Macron in september tijdens zijn toespraak in de Sorbonne hebben gepresenteerd, wordt gepresenteerd vóór de inclusieve Eurotop op 15 december 2017, waar de EU-leiders bijeen zullen komen voor een eerste bespreking van de volgende stappen die moeten worden gezet, en een specifieke bijeenkomst die gepland is voor 28-29 juni 2018 om tot concrete beslissingen te komen.


Das so genannte MwSt-Paket wird nach abschließender Überarbeitung auf einer der nächsten Ratstagungen ohne weitere Erörterung angenommen.

Na bijwerking van de teksten zal het zogeheten btw-pakket zonder verdere bespreking tijdens een volgende zitting van de Raad worden aangenomen.


Auf der nächsten Ratstagung am 27. September 2010 sollen die Erörterungen über diesen Punkt weitergeführt werden, um zu einem Konsens über spezifische Punkte zu gelangen; auf der Tagung des Rates im Dezember wird die Kommission ein Paket von Gesetzgebungsvorschlägen zu diesem Thema vorlegen.

De discussie over dit punt zal worden verdiept tijdens de volgende Raadszitting, op 27 september, waarbij een consensus zou moeten worden bereikt over specifieke beleidspunten; tijdens de Raadszitting in december zal de Commissie een pakket wetgevingsmaatregelen voorstellen over dit onderwerp.


Über die nächsten 10, 15 oder 20 Jahre wird das Paket allerdings dafür sorgen, dass die Nachfrage und der Bedarf an Energie gedeckt ist und es wird auf die Interessen der Verbraucher eingehen, bzw. sie schützen, insbesondere die Schutzbedürftigen.

Het is echter zeker dat dit pakket de komende tien, vijftien, twintig jaar toereikend zal zijn waar het gaat om de vraag naar en de behoefte aan energie, en voorzorgsmaatregelen zal treffen voor en natuurlijk bescherming zal bieden aan de consumenten, met name de zwaksten onder hen.


Während wir das nächste Paket von Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz erwarten, unterstütze ich deshalb den Bericht von Frau van den Burg. Ich bin davon überzeugt, dass im nächsten Monat eine politische Vereinbarung erreicht wird, die eine schnellstmögliche Umsetzung dieses Vorschlags ermöglicht.

In afwachting van het volgende pakket van efficiëntiemaatregelen op het gebied van energie steun ik daarom het verslag van mevrouw Van den Burg en vertrouw ik erop dat volgende maand een politiek akkoord wordt bereikt over de zo snel mogelijke invoering ervan.


Aus diesem Grunde fordert die französische Präsidentschaft das Europäische Parlament auf, sich zusammen mit ihr dafür einzusetzen, dass wir in den nächsten sechs Monaten erreichen, dass das Energie-Klima-Paket verabschiedet wird.

Daarom vraagt het Franse voorzitterschap om de steun van het Europees Parlement, zodat we het pakket maatregelen inzake energie en klimaat binnen zes maanden kunnen aanvaarden.


Das nächste Vorschlagspaket wird innerhalb weniger Wochen folgen und das letzte Paket kurz vor Jahresende oder sehr früh im nächsten Jahr.

De twee volgende omnibusvoorstellen zullen binnen enkele weken volgen en het laatste voorstel volgt net voor het eind van dit jaar of in het begin van volgend jaar.


Im nächsten regelmäßigen Bericht der Kommission soll der Inhalt des Pakets eingehender bewertet werden, und der Europäische Rat wird die Fortschritte im Dezember 2003 prüfen.

In het volgende periodiek verslag van de Commissie zal dieper op de inhoud van het pakket worden ingegaan, en de Europese Raad zal de geboekte vooruitgang in december 2003 evalueren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paket wird nächsten' ->

Date index: 2023-05-06
w