6. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zu entwickeln und umzusetzen, mit denen sich für Männer und Frauen Beruf und Privatleben vereinbaren lassen, Männern und Frauen größere Flexibilität bei den Arbeitszeiten eingeräumt wird und gemäß den Zielen von Barcelona der Zugang zu Kinder- und Erwachsenenbetreuungseinrichtungen der
breiten Masse offen steht; fordert aber gleichzeitig, dass den Arbeitgebern, sofern es sich um KMU handelt, wirksame
technische und nach Möglichkeit auch finanzielle Un ...[+++]terstützung bzw. Anreize geboten werden, diese Maßnahmenpakete in die Tat umzusetzen; 6. roept enerzijds de Commissie en de lidstaten op beleidsmaatregelen te
ontwerpen en uit te voeren die gericht zijn op een afstemming van werk
en privé-leven voor mannen en vrouwen, grotere flexibiliteit van arbeidstijden voor mannen en vrouwen en wijdve
rbreide toegang tot diensten voor kinder- en volwassenenzorg, overeenkomstig de Barcelona-doelstellingen, en vraagt anderzijds om effect
ieve technische en, ...[+++]waar mogelijk, financiële ondersteuning of financiële prikkels voor werkgevers uit het MKB om deze beleidsmaatregelen en praktijkvormen ten uitvoer te leggen;