Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paar erforderliche einführende bemerkungen machen » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, bevor wir in die Debatte einsteigen, möchte ich gerne ein paar erforderliche einführende Bemerkungen machen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, alvorens een bijdrage te leveren aan het debat wil ik enkele essentiële inleidende opmerkingen maken.


– (SK) Auch wenn ich die vorliegende Entschließung insgesamt positiv finde, möchte ich ein paar ernst gemeinte Bemerkungen machen:

– (SK) Alhoewel ik over het geheel genomen positief tegenover deze resolutie sta, heb ik toch een paar ernstige bezwaren:


– (SK) Auch wenn ich die vorliegende Entschließung insgesamt positiv finde, möchte ich ein paar ernst gemeinte Bemerkungen machen:

– (SK) Alhoewel ik over het geheel genomen positief tegenover deze resolutie sta, heb ik toch een paar ernstige bezwaren:


Ich möchte heute Abend auf der Grundlage der ersten Lesung dieses Berichts einige einführende Bemerkungen machen.

Ik zal vanavond een paar inleidende opmerkingen maken op basis van onze eerste lezing van het verslag.


Erlauben Sie mir kurz ein paar einführende Bemerkungen zum Vorschlag und seinem Kontext.

Ik zal in het kort het oogmerk en de context van dit voorstel toelichten.


Eine Vorregistrierung ist erforderlich, wenn Chemikalien herstellende oder einführende Unternehmen sich die verlängerten Registrierungsfristen zunutze machen wollen, die für die meisten derzeit auf dem Markt befindlichen Stoffe gelten.

Als bedrijven die stoffen vervaardigen of invoeren willen profiteren van de langere registratietermijnen die van toepassing zijn op de meeste chemische stoffen die momenteel in de handel zijn, moeten zij hun stoffen preregistreren.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


w