Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Siebtes Umweltaktionsprogramm

Traduction de «ozeane unseres planeten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Öffentlicher und privater Sektor stellen auf von der Europäischen Union in Malta veranstalteter Konferenz mehr als sechs Mrd. Euro für eine bessere Verwaltung von 70 % unseres Planeten – nämlich unserer Ozeane – bereit.

Overheid en privésector trekken op een EU-conferentie in Malta meer dan zes miljard euro uit voor een beter beheer van de oceanen.


Ozeane bedecken mehr als 70 % unseres Planeten.

Oceanen beslaan meer dan zeventig procent van onze planeet.


Die Verbesserung des Wissens über die Ozeane und Meere, die 71 % der Oberfläche unseres Planeten ausmachen, ist eines der übergreifenden Instrumente der integrierten Meerespolitik der EU[2].

Verruiming van kennis van de zee en de oceanen, die 71% van de oppervlakte van de aarde beslaan, is een van de drie sectoroverschrijdende instrumenten van het geïntegreerde maritieme beleid van de EU[2].


Für neun Bereiche, die die Grenzen der Belastbarkeit unseres Planeten („planetarische Grenzen“) bestimmen, wurden Schwellen festgelegt, bei deren Überschreitung es zu irreversiblen Veränderungen mit potenziell verheerenden Folgen für die Menschheit kommen könnte, darunter Klimawandel, Biodiversitätsverlust, globale Süßwassernutzung, Versauerung der Ozeane, Stickstoff- und Phosphoreinträge in die Biosphäre und Landnutzungsänderungen (Ecology and Society, Bd. 14, Nr. 2, 2009).

Er zijn drempels bepaald met betrekking tot de negen „planetaire grenzen”. Zodra deze worden overschreden, kunnen ze leiden tot onherstelbare wijzigingen met mogelijk desastreuze gevolgen voor mensen. Hierbij gaat het onder meer om: klimaatverandering, verlies van biodiversiteit, verbruik van het mondiale zoetwater, verzuring van de oceanen, aantasting van de stikstof- en de fosforkringloop en veranderingen in het landgebruik („Ecology and Society”, vol. 14, nr. 2, 2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei zuständige EU-Kommissar Karmenu Vella erklärte: „Ozeane bedecken 70 % unseres Planeten.

Karmenu Vella, commissaris voor milieu, maritieme zaken en visserij: "Onze planeet bestaat voor 70 % uit oceanen.


Die Verbesserung des Wissens über die Ozeane und Meere, die 71 % der Oberfläche unseres Planeten ausmachen, ist eines der übergreifenden Instrumente der integrierten Meerespolitik der EU[2].

Verruiming van kennis van de zee en de oceanen, die 71% van de oppervlakte van de aarde beslaan, is een van de drie sectoroverschrijdende instrumenten van het geïntegreerde maritieme beleid van de EU[2].


Wie Sie, Herr Kommissar, feststellten, befinden sich die Meere und Ozeane unseres Planeten in einem Besorgnis erregenden Zustand: Ein kritischer Punkt ist erreicht.

Zoals u hebt gezegd, mijnheer de commissaris, is de toestand van de zeeën en oceanen op onze planeet verontrustend: wij zijn op een kritiek punt aangeland.


Wir dürfen nicht vergessen, dass 70 % der Erdoberfläche von Ozeanen bedeckt sind, 97 % des gesamten Wassers unseres Planeten sind in den Ozeanen enthalten, und die Ozeane stellen 99 % des Lebensraumes dieser Erde dar.

We moeten niet vergeten dat meer dan zeventig procent van het aardoppervlak bedekt wordt door oceanen, dat 97 procent van al het water van de planeet zich in de oceanen bevindt en dat de oceanen 99 procent van alle levensruimte bieden.


– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Wasser gehört zu den reichhaltigsten Ressourcen unseres Planeten: Die Meere und Ozeane bedecken 70 % der Erdoberfläche und produzieren drei Viertel des Sauerstoffs, den wir einatmen.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, water is één van de meest overvloedige hulpbronnen van onze planeetoceanen en zeeën bedekken 70 procent van het aardoppervlak en produceren drie kwart van de zuurstof die wij inademen.


In Absatz 30 des Umsetzungsplans des Weltgipfels über Nachhaltige Entwicklung in Johannesburg heißt es, dass die Ozeane, die Meere, die Inseln und die Küstenzonen einen integralen und wesentlichen Bestandteil des Ökosystems unseres Planeten darstellen und von entscheidender Bedeutung für die Nahrungsmittelsicherheit in der Welt sind.

Oceanen, zeeën, eilanden en kustgebieden vormen een integraal en essentieel onderdeel van het ecosysteem van deze planeet en zijn van vitaal belang voor de voedselveiligheid in de wereld (uit paragraaf 30 van uitvoeringsplan van de WSSD).




D'autres ont cherché : uap     ozeane unseres planeten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ozeane unseres planeten' ->

Date index: 2022-01-22
w