Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «osze werden detaillierte gespräche geführt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem Konfliktverhütungszentrum der OSZE werden detaillierte Gespräche geführt, bei denen es um einen Informationsaustausch über den Fortgang von Konfliktvermeidungsaktivitäten, um das REACT-System (Teams für rasche Expertenhilfe und Kooperation) der OSZE und um den Ausbildungsbereich geht.

Gedetailleerd overleg heeft plaats met het conflictpreventiecentrum van de OVSE; zo wordt informatie uitgewisseld over vorderingen in het kader van conflictpreventieactiviteiten, het REACT-systeem van de OVSE (Rapid Expert Assistance and Co-operation Teams) en opleiding.


Im Anschluss an die Einführung des Pakets zur Überprüfung der Umsetzung der Umweltpolitik werden mit jedem Mitgliedstaat Gespräche geführt, außerdem wird ein Peer-to-Peer Instrument bereitgestellt, mit dem die Mitgliedstaaten einander durch Fachwissen unterstützen können, ferner werden im Rat „Umwelt“ politische Diskussionen zu diesem Thema stattfinden.

De start van het EIR-pakket zal worden gevolgd door besprekingen met elke lidstaat, de lancering van een instrument voor peer-to-peer uitwisseling van expertise tussen de lidstaten en politieke debatten in de Raad Milieu.


(15) Um die Bestimmung des für die Prüfung eines Antrags auf internationalen Schutz zuständigen Mitgliedstaats zu erleichtern, sollte ein persönliches Gespräch geführt und der Antragsteller erforderlichenfalls mündlich über die Anwendung dieser Verordnung informiert werden.

15. Er dient een persoonlijk onderhoud plaats te vinden om gemakkelijker te kunnen bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een aanvraag om internationale bescherming en, waar nodig, om de aanvrager informatie te verstrekken over de toepassing van deze verordening.


20. vermerkt mit Genugtuung, dass 8 800 Bewerber geprüft, 1 300 Gespräche geführt und 118 Stellen besetzt wurden; bedauert allerdings, dass keine Übersicht existiert, wie oft ein Bewerber zu Gesprächen eingeladen wurde, und das Verfahren somit nicht als vollständig transparent angesehen werden kann; ersucht den EAD, einen besseren Überblick über die ...[+++]

20. neemt met tevredenheid kennis van de prestaties van 8 800 kandidaten en de wijze waarop is omgegaan met deze kandidaten, de 1 300 sollicitatiegesprekken en de 118 vacatures; betreurt het evenwel dat er geen overzicht bestaat waaruit blijkt hoe vaak een kandidaat voor een gesprek is uitgenodigd en dat het proces dus niet als volledig transparant kan worden beschouwd; verzoekt de EDEO om zich een beter beeld te vormen van de kosten van de sollicitatiegesprekken;


In dieser Angelegenheit werden bereits Gespräche geführt, und ich möchte Ihnen versichern, dass ungeachtet dessen, wie diese Gespräche ausgehen werden, wir uns nach Kräften bemühen werden, mehr Transparenz in unsere Arbeit in Menschenrechtsangelegenheiten zu bringen.

Er worden al besprekingen over deze kwestie gevoerd en ik zou u willen verzekeren dat, ongeacht de uitkomst van deze besprekingen, we ons uiterste best zullen doen om ons werk aan de mensenrechtenkwesties zichtbaarder te maken.


Der Rat selbst gibt zu, dass die Grundfragen des Abkommens zur Datenübermittlung nicht ausreichend geklärt wurden. Daher glaube ich, dass offene und detaillierte Gespräche mit allen betreffenden Ländern geführt werden müssen.

De Raad geeft zelf toe dat de fundamentele kwesties in de overeenkomst over de doorgifte van gegevens niet echt opgelost zijn. Daarom vind ik dat er openhartige en gedetailleerde besprekingen moeten komen met alle betrokken landen.


Im Rat werden bereits Gespräche geführt, und soweit ich weiß arbeitet das Europäische Parlament an seiner Verhandlungsposition.

In de Raad zijn besprekingen gaande en ik heb begrepen dat het Europees Parlement nadenkt over het standpunt dat het in de onderhandelingen wil innemen.


Im Rat werden bereits Gespräche geführt, und soweit ich weiß arbeitet das Europäische Parlament an seiner Verhandlungsposition.

In de Raad zijn besprekingen gaande en ik heb begrepen dat het Europees Parlement nadenkt over het standpunt dat het in de onderhandelingen wil innemen.


Um Entführungssituationen erfolgreich lösen zu können, müssen in vertraulichem Rahmen Hintergründe geklärt, Kontakte geknüpft und Gespräche geführt werden.

Om zulke situaties succesvol op te lossen, moeten de lidstaten achtergrondinformatie verzamelen, contacten leggen en besprekingen in vertrouwelijk kader op gang brengen.


Um solche Situationen erfolgreich lösen zu können, müssen Hintergründe geklärt, Kontakte geknüpft und vertrauliche Gespräche geführt werden.

Om zulke situaties succesvol op te lossen, hebben landen achtergrondinformatie nodig, moeten ze contacten leggen en vertrouwelijke besprekingen op gang brengen.


w