Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «osze festgelegt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. bekräftigt in diesem Zusammenhang seine Forderung nach Annullierung der Duma-Wahl vom 4. Dezember und Durchführung neuer freier und fairer Wahlen auf der Grundlage der Wahlstandards, wie sie von der OSZE festgelegt wurden, und nach grundlegenden Änderungen des Wahlgesetzes, damit sich alle Oppositionsparteien registrieren lassen und beteiligen können;

5. herhaalt in verband hiermee zijn verzoek dat de verkiezingen voor de Doema van 4 december worden geannuleerd en dat nieuwe, vrije en eerlijke verkiezingen worden gehouden op basis van de verkiezingsnormen die zijn vastgesteld door de OVSE, na een grondige wijziging van het kieswetboek om de registratie en deelname van alle oppositiepartijen mogelijk te maken;


11. fordert die Regierungsbehörden in Aserbaidschan dringend auf, die notwendigen Voraussetzungen zu schaffen, um zu gewährleisten, dass die Parlamentswahlen sowohl am Wahltag als auch während des Wahlkampfes frei und fair verlaufen, und somit sicherzustellen, dass es seine internationalen Verpflichtungen erfüllt, so wie sie vom Europarat und der OSZE festgelegt wurden;

11. dringt er bij de autoriteiten in Azerbeidzjan op aan ervoor te zorgen dat aan alle voorwaarden voor vrije en eerlijke parlementsverkiezingen wordt voldaan, zowel op de dag van de verkiezingen als tijdens de campagne die daaraan voorafgaat en aldus te waarborgen dat zij hun internationale verplichtingen die zijn vastgelegd door de Raad van Europa en de OVSE, nakomen;


4. fordert die moldauischen Behörden dringend auf, alle notwendigen Schritte zu unternehmen, um zu gewährleisten, dass die Parlamentswahlen sowohl am Wahltag als auch während des Wahlkampfes frei und fair verlaufen, und so den internationalen Verpflichtungen der Republik Moldau nachzukommen, so wie sie vom Europarat und der OSZE festgelegt wurden;

4. dringt er bij de Moldavische autoriteiten op aan al het nodige te doen om voor vrije en eerlijke verkiezingen te zorgen, zowel op de dag van de verkiezingen als tijdens de aan de verkiezingen voorafgaande campagne, en zo te waarborgen dat de internationale verplichtingen van Moldavië zoals neergelegd door de Raad van Europa en de OVSE worden geëerbiedigd;


4. fordert die moldauischen Regierungsbehörden dringend auf, alles Notwendige zu unternehmen, um zu gewährleisten, dass die Parlamentswahlen sowohl am Wahltag als auch während des Wahlkampfes frei und fair verlaufen, und so den internationalen Verpflichtungen Moldaus nachzukommen, so wie sie vom Europarat und der OSZE festgelegt wurden;

4. dringt er bij de Moldavische autoriteiten op aan al het nodige te doen om voor vrije en eerlijke verkiezingen te zorgen, zowel op de dag van de verkiezingen als tijdens de aan de verkiezingen voorafgaande campagne, en zo te waarborgen dat de internationale verplichtingen van Moldavië zoals neergelegd door de Raad van Europa en de OVSE worden geëerbiedigd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die moldauischen Regierungsbehörden dringend auf, alle notwendigen Voraussetzungen zu schaffen, damit die Parlamentswahlen sowohl am Tag der Wahlen als auch während des Wahlkampfes frei und fair verlaufen, und so sicherzustellen, dass die internationalen Verpflichtungen Moldaus, so wie sie vom Europarat und der OSZE festgelegt wurden, eingehalten werden;

4. dringt er bij de Moldavische autoriteiten op aan al het nodige te doen om voor vrije en eerlijke verkiezingen te zorgen, zowel op de dag van de verkiezingen als tijdens de aan de verkiezingen voorafgaande campagne, en zo te waarborgen dat de internationale verplichtingen van Moldavië zoals neergelegd door de Raad van Europa en de OVSE worden geëerbiedigd;




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     osze festgelegt wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'osze festgelegt wurden' ->

Date index: 2023-08-26
w