Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitrittsvertrag 2003
Vertrag von Athen
Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien

Traduction de «ostseeraums dänemark estland » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beitrittsvertrag 2003 | Vertrag über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union | Vertrag von Athen | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, de ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie


Vertrag über den Beitritt der Republik Kroatien | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Republik Bulgarien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, Irland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, derRepublik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der RepublikMalta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Republik ...[+++]

Toetredingsverdrag met Kroatië | Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Rep ...[+++]


Vertrag über den Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Tschechischen Republik, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Estland, der Hellenischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, dem Großherzogtum Luxemburg, der Republik Ungarn, der Republik Malta, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österrei ...[+++]

Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Repub ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Verwirklichung einer nachhaltigen Koordinierung und Kooperation zwischen den wissenschaftlichen Gemeinschaften der Mitgliedstaaten unter den Ostseeanrainern haben die acht Mitgliedstaaten des Ostseeraums (Dänemark, Estland, Finnland, Deutschland, Lettland, Litauen, Polen und Schweden – im Folgenden „teilnehmende Staaten“ genannt) unter Beteiligung der Gemeinschaft auf der Grundlage von Artikel 185 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (ex-Artikel 169 des EG-Vertrags) ein gemeinsames Ostsee-Forschungsprogramm (BONUS) auf den Weg gebracht.

Om tot een duurzame coördinatie en samenwerking tussen hun wetenschappelijke gemeenschappen te komen, hebben acht aan de Oostzee gelegen EU-lidstaten (Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Letland, Litouwen, Polen en Zweden, hierna de “deelnemende staten” genoemd) op basis van artikel 185 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (voormalig artikel 169 van het EG-Verdrag) een gemeenschappelijk onderzoeksprogramma voor de Oostzee (BONUS) opgezet, waaraan ook de Gemeenschap deelneemt.


"BONUS-169" ist ein gemeinsames, von acht EU-Ländern des Ostseeraums (Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Lettland, Litauen, Polen und Schweden) getragenes Forschungs­programm zur Unterstützung der nachhaltigen Entwicklung des Ostseeraums.

Bonus-169 is een gemeenschappelijk onderzoeksprogramma van de acht aan de Oostzee gelegen EU-lidstaten (Denemarken, Estland, Finland, Duitsland, Letland, Litouwen, Polen en Zweden) ter ondersteuning van de duurzame ontwikkeling van het Oostzeegebied.


Mit der Durchführung des BEMIP-Aktionsplans zur Zusammenschaltung von Energienetzen und zur Marktverbesserung im Ostseeraum wurde im Juni 2009 begonnen, nachdem der Plan von der Kommission und acht Mitgliedstaaten gebilligt worden war (Finnland, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Deutschland, Dänemark und Schweden).

Het Bemip-actieplan inzake energie-interconnecties en verbetering van de markt in het Oostzeegebied is in juni 2009 van start gegaan nadat het was goedgekeurd door de Commissie en acht lidstaten (Finland, Estland, Letland, Litouwen, Polen, Duitsland, Denemarken en Zweden).


"BONUS-169" ist ein gemeinsames, von acht EU-Ländern des Ostseeraums (Dänemark, Deutsch­land, Estland, Finnland, Lettland, Litauen, Polen und Schweden) betriebenes Forschungsprogramm zur Unterstützung der nachhaltigen Entwicklung des Ostseeraums.

BONUS-169 is een gemeenschappelijk onderzoeksprogramma van acht aan de Oostzee gelegen EU‑lidstaten (Denemarken, Estland, Finland, Duitsland, Letland, Litouwen, Polen en Zweden) ter ondersteuning van de duurzame ontwikkeling van het Oostzeegebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"BONUS-169" ist ein gemeinsames, von acht EU-Ländern des Ostseeraums (Dänemark, Deutsch­land, Estland, Finnland, Lettland, Litauen, Polen und Schweden) getragenes Forschungsprogramm zur Unterstützung der nachhaltigen Entwicklung des Ostseeraums.

BONUS-169 is een gemeenschappelijk onderzoeksprogramma van acht aan de Oostzee gelegen EU-lidstaten (Denemarken, Estland, Finland, Duitsland, Letland, Litouwen, Polen en Zweden) ter ondersteuning van de duurzame ontwikkeling van het Oostzeegebied.


In die EU-Strategie für den Ostseeraum sind 8 Mitgliedstaaten eingebunden (Schweden, Dänemark, Estland, Finnland, Deutschland, Lettland, Litauen und Polen), die gemeinsam die spezifischen Herausforderungen dieses Raums angehen, insbesondere die Umweltprobleme der Ostsee.

Bij de EU-strategie voor het Oostzeegebied zijn acht lidstaten betrokken (Zweden, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Letland, Litouwen en Polen). Ze hebben hun krachten gebundeld om specifieke problemen in het gebied aan te pakken, en met name de toestand van het milieu in het gebied.




D'autres ont cherché : beitrittsvertrag     vertrag von athen     ostseeraums dänemark estland     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ostseeraums dänemark estland' ->

Date index: 2022-03-21
w