Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppe der osteuropäischen Staaten

Traduction de «osteuropäischen staaten wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe der osteuropäischen Staaten

groep van Oost-Europese landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die mittel- und osteuropäischen Staaten wurden Informationen über die Rechtsvorschriften zur sozialen Sicherung im Rahmen des Projekts MISSCEEC II zusammengetragen, um die Informationen so zu erfassen, dass sie mit den MISSOC-Tabellen kohärent sind.

Met betrekking tot de landen van Centraal- en Oost-Europa werd de informatie over sociale bescherming vergaard in het kader van het MISSCEEC II-project (DE) (EN) (FR) om ervoor te zorgen dat de informatie werd bekomen op een met de MISSOC-tabellen verenigbare manier.


36. würdigt, dass Serbien das Gipfeltreffen zwischen China und den mittel- und osteuropäischen Staaten in Belgrad organisiert hat; begrüßt die Pläne für verstärkte Zusammenarbeit und hofft, dass diese sich im Einklang mit europäischen Standards befinden; stellt fest, dass auf dem Gipfeltreffen erste Vereinbarungen über Projekte im Energie- und Infrastrukturbereich getroffen wurden, und erinnert Serbien und die anderen Länder der Region daran, dass bei diesen Projekten die langfristigen Ziele ...[+++]

36. feliciteert Servië met de organisatie van de top tussen China en Centraal- en Oost-Europa in Belgrado; is ingenomen met de plannen voor een versterkte samenwerking en hoopt dat deze zal stroken met de Europese normen; heeft opgemerkt dat er tijdens de top voorlopige overeenkomsten zijn gesloten inzake projecten rond energie en infrastructuur en herinnert Servië en andere landen in de regio eraan dat bij de projecten rekening dient te worden gehouden met de langetermijndoelstellingen van het EU‑beleid;


38. würdigt, dass Serbien das Gipfeltreffen zwischen China und den mittel- und osteuropäischen Staaten in Belgrad organisiert hat; begrüßt die Pläne für verstärkte Zusammenarbeit und hofft, dass diese sich im Einklang mit europäischen Standards befinden; stellt fest, dass auf dem Gipfeltreffen erste Vereinbarungen über Projekte im Energie- und Infrastrukturbereich getroffen wurden, und erinnert Serbien und die anderen Länder der Region daran, dass bei diesen Projekten die langfristigen Ziele ...[+++]

38. feliciteert Servië met de organisatie van de top tussen China en Centraal- en Oost-Europa in Belgrado; is ingenomen met de plannen voor een versterkte samenwerking en hoopt dat deze zal stroken met de Europese normen; heeft opgemerkt dat er tijdens de top voorlopige overeenkomsten zijn gesloten inzake projecten rond energie en infrastructuur en herinnert Servië en andere landen in de regio eraan dat bij de projecten rekening dient te worden gehouden met de langetermijndoelstellingen van het EU-beleid;


Mit dem EU-Beitritt wurden den mittel- und osteuropäischen Staaten Stilllegungsbeihilfen für schrottreife Reaktoren gewährt.

De landen en Centraal- en Oost-Europa hebben in verband met hun toetreding tot de EU financiële steun gekregen voor de ontmanteling van verouderde reactoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass mit dem Mitteleuropäischen Freihandelsabkommen ("CEFTA") 32 bilaterale Freihandelsabkommen zwischen südost- und osteuropäischen Staaten in einem einzigen umfassenden regionalen Freihandelsabkommen zusammengefasst wurden, das die Liberalisierung in dieser Region dank eines einzigen Systems fairer, transparenter und vorhersagbarer Regeln vorantreibt,

I. overwegende dat de Midden-Europese Vrijhandelsassociatie (CEFTA) 32 bilaterale handelsconcessies in de Zuid-Europese Regio heeft geconsolideerd tot een enkel allesomvattend regionaal vrijhandelsverdrag dat de liberalisering van de handel ten opzichte van het huidige niveau door middel van een enkel systeem van billijke, transparante en voorspelbare regels sterk verbetert,


I. in der Erwägung, dass mit dem Mitteleuropäischen Freihandelsabkommen 32 bilaterale Freihandelsabkommen zwischen südost- und osteuropäischen Staaten in einem einzigen umfassenden regionalen Freihandelsabkommen zusammengefasst wurden, das die Liberalisierung in dieser Region dank eines einzigen Systems fairer, transparenter und vorhersagbarer Regeln vorantreibt,

I. overwegende dat de Midden-Europese Vrijhandelsassociatie (CEFTA) 32 bilaterale handelsconcessies in de Zuid-Europese Regio heeft geconsolideerd tot een allesomvattend regionaal vrijhandelsverdrag dat de liberalisering van de handel ten opzichte van het huidige niveau door middel van een samenhangend systeem van billijke, transparante en voorspelbare regels sterk verbetert,


Weil die im Rahmen des NGI genehmigten Hoechstbeträge voll ausgeschöpft sind, für die Tätigkeiten von Euratom innerhalb der EU ein Moratorium beschlossen wurde und das Ende des EGKS-Vertrags (2002) bevorsteht, erfolgten jedoch im Jahr 1999 im Rahmen dieses Instruments keinerlei Finanzierungen. Im Jahr 1999 wurden nur Anleihen aufgelegt, um die Finanzhilfe an die mittel- und osteuropäischen Länder (MOEL), die Darlehen an die Länder Afrikas, der Karibik und des pazifischen Raums (AKP-Staaten), die Maßnahmen im Rahmen der Mittelmeerproto ...[+++]

Gezien het volledige gebruik van de toegestane maxima in het kader van het NCI, de opschorting van de Euratom-activiteiten binnen de EU en het aflopen van het EGKS-Verdrag in 2002, werden in 1999 uit hoofde van deze instrumenten evenwel geen financiële middelen gemobiliseerd. De enige emissies van leningen die vorig jaar hebben plaatsgevonden, waren bedoeld voor de financiering van macro-financiële bijstand ten behoeve van landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE), leningen aan landen uit Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS), maatregelen in het kader van de Middellandse-Zeeprotocollen (MEDA) en leningen van de EIB zowel ...[+++]


Da einerseits nur begrenzte Haushaltsmittel zur Verfügung stehen, andererseits aber detaillierte kulturelle Klauseln in die Assoziierungsabkommen zwischen der Gemeinschaft und den Mittel- und Osteuropäischen Staaten1 sowie den lateinamerikanischen Staaten 2aufgenommen wurden, erhalten die Projekte in diesen Ländern Priorität.

Rekening houdend met, enerzijds, de beperkte middelen en, anderzijds, de gedetailleerde culturele clausules die zijn opgenomen in de associatieovereenkomsten die de Gemeenschap met de landen van Midden- en Oost-Europa(1) en met de landen van Latijns-Amerika(2) heeft gesloten, is prioriteit toegekend aan projecten uit deze landen.


Für die mittel- und osteuropäischen Staaten wurden Informationen über die Rechtsvorschriften zur sozialen Sicherung im Rahmen des Projekts MISSCEEC II zusammengetragen, um die Informationen so zu erfassen, dass sie mit den MISSOC-Tabellen kohärent sind.

Met betrekking tot de landen van Centraal- en Oost-Europa werd de informatie over sociale bescherming vergaard in het kader van het MISSCEEC II-project (DE) (EN) (FR) om ervoor te zorgen dat de informatie werd bekomen op een met de MISSOC-tabellen verenigbare manier.


Die EU-Programme LEONARDO (berufliche Bildung) und SOCRATES (allgemeine Bildung) wurden unlängst sechs mittel- und osteuropäischen Staaten (Bulgarien, der Tschechischen und der Slowakischen Republik, Ungarn, Polen und Rumänien) zugänglich gemacht.

Zo wordt o.m. ingegaan op het feit dat onlangs de communautaire programma's LEONARDO (beroepsonderwijs) en SOCRATES (onderwijs) zijn opengesteld voor zes Oosteuropese landen, te weten Bulgarije, de Tsjechische en de Slowaakse Republiek, Hongarije, Polen en Roemenië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'osteuropäischen staaten wurden' ->

Date index: 2023-10-09
w