Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppe der osteuropäischen Staaten

Traduction de «osteuropäischen staaten wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe der osteuropäischen Staaten

groep van Oost-Europese landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der GEEREF wird regionale Unterfonds für afrikanische Staaten südlich der Sahara, für die Inselstaaten der Karibik und des pazifischen Raums (AKP Region), für die Europäischen Nachbarstaaten (einschließlich Nord-Afrika und der osteuropäischen Nicht-EU Staaten inklusive Russland), für Lateinamerika und für Asien (einschließlich Zentralasiens und des Mittleren Ostens) [13] unterstützen. Das neue Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit (DCI) wird die Rechtsgrundlage bilden, und der GEEREF ...[+++]

Het GEEREF zal regionale subfondsen ondersteunen voor landen in Afrika bezuiden de Sahara, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS-regio), de landen van het Europees nabuurschap (inclusief Noord-Afrika en de Oost-Europese niet-EU-landen, waaronder Rusland), Latijns-Amerika en Azië (inclusief Centraal-Azië en het Midden-Oosten)[13]. Het nieuwe instrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) zal de rechtsgrond vormen en het GEEREF zal worden geïntegreerd in het thematische programma voor het milieu en het duurzaam beheer van de natuurlijke hulpbronnen met inbegrip van energie (ENRTP), dat in dat instrument is opgenomen[14]. De financ ...[+++]


Eine Expertengruppe der Kommission wird die Lage von Wissenschaftlerinnen in den mittel- und osteuropäischen Ländern und in den baltischen Staaten untersuchen und Empfehlungen für weitere Arbeiten, insbesondere im Rahmen der Helsinki-Gruppe ,Frauen und Wissenschaft" und in Verbindung mit anderen geeigneten politischen Maßnahmen, aussprechen.

Een groep van deskundigen zal de situatie onderzoeken waarmee vrouwelijke wetenschappers in Midden- en Oost-Europa en de Baltische Staten worden geconfronteerd, en aanbevelingen doen voor verdere werkzaamheden, in het bijzonder via de Helsinki-groep voor vrouwen en wetenschap en verbanden met andere toepasselijke beleidsterreinen.


Die Europäische Union steht nun jedoch erstmalig einer Situation gegenüber, in der die Mehrheit der kroatischen Bürgerinnen und Bürger nicht glaubt, dass der EU-Beitritt Kroatiens gut für das Land sein wird; dies steht im Gegensatz zu dem ungeheuren Optimismus, der unter der Bevölkerung der mittel- und osteuropäischen Staaten zu beobachten war, die in den letzten beiden Runden beigetreten sind.

Dat neemt echter niet weg dat de Europese Unie voor de allereerste keer geconfronteerd wordt met een meerderheid van de bevolking die denkt dat toetreding van hun land tot de Europese Unie haar niet ten voordeel strekt, in schril contrast tot de golf van optimisme onder de bevolking van de lidstaten uit Midden- en Oost-Europa die in de laatste twee rondes zijn toegetreden.


In dieser Hinsicht können die osteuropäischen Staaten mit hochentwickelten Agrarbereichen voll und ganz von der Entwicklung der Biokraftstoffindustrie profitieren und dadurch zur Verbesserung der Einkommen in ländlichen Gegenden und zur Schaffung „grüner“ Arbeitsplätze beitragen (zum Beispiel wird angestrebt, dass 750 000 Stellen in Zusammenhang mit erneuerbaren Energiequellen bis 2020 im Agrarsektor geschaffen werden).

Zo bezien kunnen de landen in Oost-Europa, waar de landbouw sterk ontwikkeld is, optimaal profijt trekken van de opkomst van de biobrandstoffenindustrie, en daarmee bijdragen aan de inkomensgroei in plattelandsgebieden en de creatie van ‘groene’ banen (zo wordt overwogen vóór 2020 750 000 banen in de landbouwsector te creëren die betrekking hebben op hernieuwbare energiebronnen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Besonders für die mittel- und osteuropäischen EU-Staaten wird dadurch der Kampf gegen Mehrwertsteuerbetrug erheblich übersichtlicher und die Instrumente sind schneller umsetzbar.

Met name voor de lidstaten in Midden- en Oost-Europa wordt de strijd tegen BTW-fraude daardoor veel transparanter en zijn de instrumenten sneller om te zetten.


In den mittel- und osteuropäischen Staaten wird für das erste Quartal dieses Jahrhunderts ein noch geringeres Bevölkerungswachstum als jenes der EU-15 erwartet [19].

In de Midden- en Oost-Europese landen is de algemene trend voor het eerste kwart van de eeuw een zelfs nog tragere bevolkingsgroei dan in de EU15 [19].


In den mittel- und osteuropäischen Staaten wird für das erste Quartal dieses Jahrhunderts ein noch geringeres Bevölkerungswachstum als jenes der EU-15 erwartet [19].

In de Midden- en Oost-Europese landen is de algemene trend voor het eerste kwart van de eeuw een zelfs nog tragere bevolkingsgroei dan in de EU15 [19].


Wir erwarten von der Kommission eine Diskussion im Ausschuß, wie eigentlich mit Importen der Strom- und Gasbranche aus den mittel- und osteuropäischen Staaten umzugehen ist, denn wir möchten nicht, daß mit anderen Standards der Sicherheit oder mit falschen Wettbewerbsmitteln der eigene Strom- und Gasmarkt in Europa geschädigt wird.

Wij willen in onze commissie een discussie voeren met de Europese Commissie over hoe de invoer van elektriciteit en aardgas uit de landen van Midden- en Oost-Europa moet worden behandeld, want wij moeten voorkomen dat de interne elektriciteits- en aardgasmarkt in Europa met andere veiligheidsnormen of met oneigenlijke marktpraktijken schade wordt toegebracht.


Wir erwarten von der Kommission eine Diskussion im Ausschuß, wie eigentlich mit Importen der Strom- und Gasbranche aus den mittel- und osteuropäischen Staaten umzugehen ist, denn wir möchten nicht, daß mit anderen Standards der Sicherheit oder mit falschen Wettbewerbsmitteln der eigene Strom- und Gasmarkt in Europa geschädigt wird.

Wij willen in onze commissie een discussie voeren met de Europese Commissie over hoe de invoer van elektriciteit en aardgas uit de landen van Midden- en Oost-Europa moet worden behandeld, want wij moeten voorkomen dat de interne elektriciteits- en aardgasmarkt in Europa met andere veiligheidsnormen of met oneigenlijke marktpraktijken schade wordt toegebracht.


1.2. Die Integration der mittel- und osteuropäischen Staaten in das gemeinsame Versandverfahren ist ein Kernelement der Heranführungsstrategie, die auf der Grundlage der europäischen Assoziierungsabkommen und des Weißbuchs der Kommission durchgeführt wird.

1.2. De integratie van de landen van Midden- en Oost-Europa in het systeem voor gemeenschappelijk douanevervoer vormt een belangrijk element van de pretoetredingsstrategie die op de Europese associatieovereenkomsten en het witboek van de Commissie gebaseerd is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'osteuropäischen staaten wird' ->

Date index: 2021-04-17
w