Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMOEL
Assoziierte Länder Mittel- und Osteuropas
Assoziierte Staaten in Mittel- und Osteuropa
Auf zuverlässige Weise handeln
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Mittel- und Osteuropa
Mitteleuropa
Osteuropa
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zentraleuropa
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «osteuropa sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]


assoziierte Länder Mittel- und Osteuropas | assoziierte Staaten in Mittel- und Osteuropa | AMOEL [Abbr.]

geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa | Almoe [Abbr.]


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- In Mittel- und Osteuropa kann die Gemeinsame Agrarpolitik zur Modernisierung des Agrarsektors beitragen; sie muss jedoch behutsam eingeführt werden und auf die ländliche Entwicklung konzentriert sein.

In Midden- en Oost-Europa kan het gemeenschappelijk landbouwbeleid een bijdrage leveren aan de modernisering van de landbouw, maar modernisering dient op genuanceerde wijze plaats te vinden, met het accent op plattelandsontwikkeling.


Die EU fördert Projekte, mit denen zahlreiche spezifische Ziele verfolgt werden, z. B. Leistung technischer Hilfe für Länder in Osteuropa, in Lateinamerika und der Karibik, in Südostasien, im Pazifikraum und im Fernen Osten, damit sie uneingeschränkt am CTBT-Überwachungs- und Verifikationssystem teilhaben und dazu beitragen können; und Unterstützung der Förderung des CTBT und der langfristigen Tragfähigkeit seines Verifikationsregimes.

De EU ondersteunt projecten met betrekking tot verschillende doelstellingen, zoals het verlenen van technische steun aan landen in Oost-Europa, Latijns-Amerika en het Caribische gebied, Zuidoost-Azië, de Stille Zuidzee en het Verre Oosten opdat zij kunnen deelnemen aan verificatiesysteem; en steun verlenen aan de aanprijzing van het CTBT en de duurzaamheid op de lange termijn van de verificatieregeling.


Die EU fördert Projekte, mit denen zahlreiche spezifische Ziele verfolgt werden, z. B. Leistung technischer Hilfe für Länder in Osteuropa, in Lateinamerika und der Karibik, in Südostasien, im Pazifikraum und im Fernen Osten, damit sie uneingeschränkt am CTBT-Überwachungs- und Verifikationssystem teilhaben und dazu beitragen können; und Unterstützung der Förderung des CTBT und der langfristigen Tragfähigkeit seines Verifikationsregimes.

De EU ondersteunt projecten met betrekking tot verschillende doelstellingen, zoals het verlenen van technische steun aan landen in Oost-Europa, Latijns-Amerika en het Caribische gebied, Zuidoost-Azië, de Stille Zuidzee en het Verre Oosten opdat zij kunnen deelnemen aan verificatiesysteem; en steun verlenen aan de aanprijzing van het CTBT en de duurzaamheid op de lange termijn van de verificatieregeling.


– (LV) Ich habe für diese Entschließung gestimmt, und möchte betonen, dass Russlands Energiepolitik gegenüber den EU-Mitgliedstaaten und den Ländern Osteuropas die Bewährungsprobe dafür sein wird, ob und inwiefern Russland in der Lage sein wird, auf dem Weg der Modernisierung und Demokratisierung voranzuschreiten.

– (LV) Ik heb voor deze resolutie gestemd en ik wil benadrukken dat het energiebeleid van Rusland ten opzichte van de EU-lidstaten en de Oost-Europese landen een lakmoesproef zal zijn voor de werkelijke bereidheid van Rusland om de weg van modernisering en democratisering op te gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Slowakei wird das erste Land Mittel- und Osteuropas sein, das diesen Schritt geht.

Slowakije zal het eerste land uit Midden- en Oost-Europa zijn dat hiertoe overgaat.


Die lateinische Sprache, die großen Infrastrukturen, das Recht, der riesige Binnenmarkt und schließlich die pax augusta bildeten das Fundament, in dem das Christentum als die eigentliche Brücke zwischen West- und Osteuropa seine Wurzeln schlug.

De Latijnse taal, de grote infrastructuurwerken, het recht, de enorme interne markt en tot slot de pax augusta zijn de fundamenten waarin het christendom - dat een echte brug is tussen Oost- en West-Europa - wortel kon schieten.


Ich glaube, hier sind wir noch nicht ausreichend weit gekommen, und Präsident Juschtschenko wird am Mittwoch in diesem Parlament sein, damit wir einen neuen Weg zu dieser großartigen Herausforderung einer Demokratie in Osteuropa finden, damit wir Osteuropa zur Anbindung an die Europäische Union bringen.

Ik vind dat wij op dat gebied nog te weinig hebben bereikt. President Joestsjenko is komende woensdag in dit Parlement te gast zodat wij dan een nieuwe weg kunnen inslaan om de geweldige uitdaging aan te gaan om een democratie in Oost-Europa tot stand te brengen, waardoor ook deze regio nauwer met de Europese Unie verbonden kan worden.


(25) Auch wenn das prozentuale Wachstum in Osteuropa relativ hoch sein mag, so wird doch die Volumenzunahme niedrig sein, da der Papierverbrauch insgesamt recht gering ist.

(25) Al is het mogelijk dat de procentuele groei in Oost-Europa relatief hoog is, de stijging van het volume zal gering zijn, aangezien het papierverbruik in zijn geheel zeer laag ligt.


- In Mittel- und Osteuropa kann die Gemeinsame Agrarpolitik zur Modernisierung des Agrarsektors beitragen; sie muss jedoch behutsam eingeführt werden und auf die ländliche Entwicklung konzentriert sein.

In Midden- en Oost-Europa kan het gemeenschappelijk landbouwbeleid een bijdrage leveren aan de modernisering van de landbouw, maar modernisering dient op genuanceerde wijze plaats te vinden, met het accent op plattelandsontwikkeling.


12. fordert den Europarat auf, seine Tätigkeit im rechtlichen und sozialen Bereich im Zusammenhang mit der Familienpolitik generell und der Adoption im besonderen fortzusetzen, und zwar in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, um vor allem mit den Staaten Mittelund Osteuropas (aus denen viele Adoptivkinder kommen) seine Rolle als Koordinierungsstelle zwischen den Ländern zu schaffen, die auf dem Weg zur Demokratie sind, und den Staaten mit europäischen Rechtsgrundsätzen;

12. roept de Raad van Europa ertoe op zijn werkzaamheden op juridisch en sociaal vlak met betrekking tot het gezinsbeleid in het algemeen en de adoptie meer in het bijzonder voort te zetten, in samenwerking met de lid-staten, en met name, samen met de landen van Midden- en Oost-Europa - als "bezorgers" van adoptiekinderen - zijn rol te spelen van coördinatie-orgaan tussen de nieuwe democratieën en de Europese rechtsstaten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'osteuropa sein' ->

Date index: 2021-02-16
w