Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMOEL
Anlagefonds
Anlagegesellschaft mit festem Kapital
Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital
Assoziierte Länder Mittel- und Osteuropas
Assoziierte Staaten in Mittel- und Osteuropa
Erziehungsanstalt für straffällige Jugendliche
GBG
Gemeinschaftsdepot
Geschlossene Benutzergruppe
Geschlossene Erziehungsanstalt
Geschlossene Kapitalanlagegesellschaft
Geschlossene Legung
Geschlossene Masche
Geschlossene Ortschaft
Geschlossene Räumlichkeit
Geschlossener Zyklus
Geschlossener thermochemischer Zyklus
Geschlossenes System
Geschlossenes Zentrum
Geschlossenes thermochemisches System
Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie
Investmentfonds
Investmentfonds mit variablem Grundkapital
Investmentgesellschaft
Investmentgesellschaft mit festem Kapital
Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital
Jugendsstrafanstalt
Kapitalanlagegesellschaft
Kapitalverwaltungsgesellschaft
Mittel- und Osteuropa
Mitteleuropa
Offene Investmentgesellschaft
Osteuropa
SICAV
SICOMI
Unterlegung mit geschlossener Masche
Vermögensverwaltungsgesellschaft
Zentraleuropa

Traduction de «osteuropa geschlossene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geschlossener thermochemischer Zyklus | geschlossener Zyklus | geschlossenes System | geschlossenes thermochemisches System

gesloten proces


Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]


assoziierte Länder Mittel- und Osteuropas | assoziierte Staaten in Mittel- und Osteuropa | AMOEL [Abbr.]

geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa | Almoe [Abbr.]


geschlossene Legung | geschlossene Masche | Unterlegung mit geschlossener Masche

gesloten legging








GBG | Geschlossene Benutzergruppe

Besloten gebruikersgroep | BGG


Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


Erziehungsanstalt für straffällige Jugendliche [ geschlossene Erziehungsanstalt | Jugendsstrafanstalt ]

gesloten opleidingsinstituut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- unter Hinweis auf die am 15. Dezember 2006 geschlossene Vereinbarung zwischen der Kommission, der EIB und der EBWE über die Zusammenarbeit in Osteuropa, im südlichen Kaukasus, in Russland und in Zentralasien,

- gezien het memorandum van overeenstemming tussen de Commissie, de EIB en de EBWO van 15 december 2006 over de onderlinge samenwerking in Oost-Europa en de Zuidelijke Kaukasus, Rusland en Centraal-Azië,


- unter Hinweis auf die am 15. Dezember 2006 geschlossene Vereinbarung zwischen der Kommission, der EIB und der EBWE über die Zusammenarbeit in Osteuropa, im südlichen Kaukasus, in Russland und in Zentralasien,

- gezien het memorandum van overeenstemming tussen de Commissie, de EIB en de EBWO van 15 december 2006 over de onderlinge samenwerking in Oost-Europa en de Zuidelijke Kaukasus, Rusland en Centraal-Azië,


- unter Hinweis auf die am 15. Dezember 2006 geschlossene Vereinbarung zwischen der Kommission, der EIB und der EBWE über die Zusammenarbeit in Osteuropa, im südlichen Kaukasus, in Russland und in Zentralasien,

- gezien het memorandum van overeenstemming tussen de Commissie, de EIB en de EBWO van 15 december 2006 over de onderlinge samenwerking in Oost-Europa en de Zuidelijke Kaukasus, Rusland en Centraal-Azië,


Am stärksten von der Auseinandersetzung betroffen sind Mittel- und Osteuropa, wo Fabriken und Schulen vorübergehend geschlossen werden mussten.

Oost- en Midden-Europa zijn het zwaarst door het conflict getroffen. Fabrieken en scholen moesten erdoor sluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Einbeziehung der Nachhaltigkeitsdimension in von der Europäischen Union - u.a. mit den Nachbarländern im Mittelmeerraum und in Mittel- und Osteuropa - geschlossene bi- oder multilaterale Übereinkünfte über Zusammenarbeit sollte weiterverfolgt werden.

De duurzaamheidsdimensie moet nog sterker worden geïntegreerd in de bilaterale en multilaterale samenwerkingsakkoorden die de Europese Unie, onder andere met haar buurlanden in het Middellandse-Zeegebied en in Oost- en Midden-Europa heeft gesloten.


Im Rahmen der Vorbeitrittsvereinbarungen über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität, die die Mitgliedstaaten der Europäischen Union und die beitrittswilligen Länder in Mittel- und Osteuropa und Zypern geschlossen haben – das war am 28. Mai 1998 – arbeiten die Mitgliedstaaten und die beitrittswilligen Länder umfassend bei der Bekämpfung jeglicher organisierter Kriminalität und anderer Formen der schweren Kriminalität zusammen.

In het kader van de toetredingsonderhandelingen over de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit, waartoe de lidstaten van de EU en de kandidaat-landen in Centraal- en Oost-Europa alsook Cyprus besloten hebben - met name op 28 mei 1998 - werken de lidstaten en de kandidaat-landen voor de bestrijding van allerlei soorten van georganiseerde en zware criminaliteit op grote schaal samen.


Die Mitteilung konzentriert sich auf die Länder Mittel- und Osteuropas, die mit der Union bereits Europa-Abkommen geschlossen haben oder dies demnächst tun werden[2] . Obgleich in den makroökonomischen Reformen und der Privatisierung wesentliche Erfolge zu verzeichnen sind, ist die Entwicklung im Bereich der Privatisierung/Modernisierung der Industrie in den einzelnenLändern sehr unterschiedlich.Insgesamt hatdie IndustrieMittel- und Osteuropas nach wie vor einen erheblichen Umstrukturierungs- und Modernisierungsbedarf, der ohne Auslan ...[+++]

Dit document heeft betrekking op die Midden- en Oosteuropese landen die al Europa-Overeenkomsten met de Unie hebben gesloten of dit naar verwachting binnenkort zullen doen1. Ofschoon er belangrijke successen werden geboekt op het gebied van macro-economische hervormingen en privatiseringen, is het ontwikkelingsstadium, bijvoorbeeld ten aanzien van de privatisering/modernisering van de industrie, per land zeer verschillend : over het algemeen heeft de Midden-/Oosteuropese industrie nog steeds aanzienlijke behoeften inzake herstructurer ...[+++]


5. Mittel- und Osteuropa Monti sprach über den Stand der Arbeiten am Weißbuch über die Annäherung der Rechtsvorschriften im Binnenmarktbereich durch die Staaten Mittel- und Osteuropas. Er betonte, daß das Weißbuch - für die sechs Staaten Mittel- und Osteuropas gedacht ist, mit denen die EU bereits Europa-Abkommen geschlossen hat, daß andere Staaten dieser Region, mit denen zu einem späteren Zeitpunkt Europa-Abkommen unterzeichnet werden, sich jedoch ebenfalls darauf beziehen können.

5. Centraal- en Oost-Europa De heer Monti gaf een toelichting op de situatie bij de voorbereiding van het Witboek betreffende de harmonisatie van de wetgeving op het gebied van de interne markt door Centraal- en Oosteuropese landen (COL's) waarbij hij benadrukte dat het Witboek: - gericht zal zijn op de 6 COL-landen waarmee de EU thans Europa- overeenkomsten heeft, doch dat het ook belangwekkend zal zijn voor andere COL's waarmee in de toekomst Europa-overeenkomsten zullen worden ondertekend.


Der Europäische Rat ersuchte die Kommission und den Ministerrat, alles Notwendige zu veranlassen, damit die Europa-Abkommen mit den baltischen Staaten und Slowenien unter der französischen Präsidentschaft geschlossen und somit in die in Essen vereinbarte Strategie zur Vorbereitung Osteuropas auf den Beitritt einbezogen werden können.

De Europese Raad heeft de Commissie en de Raad van Ministers verzocht alles in het werk te stellen om met de Baltische Staten en Slovenië Europa-Overeenkomsten te kunnen sluiten in de periode van het Franse voorzitterschap, zodat de te Essen overeengekomen strategie om de landen van Oost-Europa voor te bereiden op toetreding eveneens die staten kan omvatten.


Die Budapester Wertpapierbörse, die während der kommunistischen Herrschaft 43 Jahre lang geschlossen war, war die erste, die in Osteuropa wiedereröffnet wurde.

Na 43 jaar gesloten te zijn geweest onder het communistisch regime, was de Beurs van Boedapest de eerste die heropend werd in Oost- Europa.


w