Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orientierungshilfen " (Duits → Nederlands) :

Am 28. September 2017 nahm die Kommission eine Mitteilung mit Orientierungshilfen zu den Verantwortlichkeiten der Anbieter von Online-Diensten im Hinblick auf illegale Online-Inhalte an .

Op 28 september 2017 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een mededeling met richtsnoeren over de verantwoordelijkheden van aanbieders van onlinediensten ten aanzien van illegale online-inhoud .


11. gemeinsam mit Unternehmen und Stakeholdern 2012 Orientierungshilfen für Menschenrechtsfragen für eine begrenzte Zahl relevanter Branchen sowie Orientierungshilfen für kleine und mittlere Unternehmen zu erarbeiten und sich dabei auf die Leitprinzipien der Vereinten Nationen zu stützen.

11. in 2012 met bedrijven en stakeholders samen te werken om op basis van de UN Guiding Principles richtsnoeren inzake mensenrechten voor een beperkt aantal relevante industriesectoren te ontwikkelen, evenals richtsnoeren voor kleine en middelgrote ondernemingen.


Kreislaufwirtschaft: Kommission hält Versprechen, gibt Orientierungshilfen für energetische Verwertung von Abfall und will gemeinsam mit EIB Investitionen fördern // Brüssel, 26. Januar 2017

Circulaire economie: de Commissie komt haar beloften na, geeft advies over energiewinning uit afval en werkt samen met de EIB om investeringen te stimuleren // Brussel, 26 januari 2017


Gleichzeitig bieten die Berichte klarere Orientierungshilfen in Bezug auf die Maßnahmen, die die Länder sowohl kurz- als auch langfristig ergreifen sollen.

Daarnaast bevatten de verslagen nog duidelijkere richtsnoeren over wat van landen wordt verwacht op korte en lange termijn.


Sondern ich habe persönlich und regelmäßig – oft mehrmals am Tag – mit unseren Experten gesprochen, um ihnen Orientierungshilfen zu geben oder ihre Arbeit anzupassen.

Maar ik heb regelmatig met onze deskundigen gesproken, vaak meermalen per dag, om hen aan te sturen of hun werkzaamheden aan te passen.


In einer heute veröffentlichten gesonderten Mitteilung über die Nutzung der im Pakt vorgesehenen Flexibilität bietet die Kommission weitere Orientierungshilfen zu diesem Punkt.

In een afzonderlijke mededeling die vandaag door de Commissie wordt gepubliceerd en die betrekking heeft op de benutting van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het pact, worden verdere richtsnoeren ter zake verstrekt.


Der Leitfaden der Kommission für Diskriminierungsopfer enthält präzise Orientierungshilfen zur Abfassung und Weiterverfolgung einer Klage wegen Diskriminierung. Schulungen für Rechtsberufe und Opferverbände über die Anwendung der EU-Gleichbehandlungsvorschriften wird die Kommission finanziell unterstützen.

De handleiding van de Commissie voor slachtoffers bevat speciale richtsnoeren voor het instellen van vorderingen wegens discriminatie en de Commissie financiert opleidingen over de toepassing van de EU-wetgeving inzake gelijke behandeling voor beoefenaars van juridische beroepen en ngo's die slachtoffers van discriminatie vertegenwoordigen.


das Angebot von Orientierungshilfen an Lernende über die bestmögliche Nutzung der Mobilität zu Lernzwecken zu fördern, um ihre Kenntnisse, Fähigkeiten und Kompetenzen zu erweitern.

het geven van begeleiding aan studenten over de wijze waarop zij de leermobiliteit het beste kunnen benutten om hun kennis, vaardigheden en competenties te ontwikkelen, aan te moedigen.


Die vorliegende Empfehlung des Rates bietet spezifische Orientierungshilfen bei verwaltungstechnischen und institutionellen Fragen, die die Mobilität junger Menschen zu Lernzwecken betreffen —

In deze aanbeveling worden specifieke richtsnoeren gegeven ten aanzien van de administratieve en institutionele vraagstukken die verband houden met de leermobiliteit van jongeren,


Dank dieser Bemühungen erhalten die beitretenden Staaten Orientierungshilfen bei ihren Anstrengungen zur Übernahme ihrer Verantwortlichkeiten als Mitglieder der Union, und den derzeitigen Mitgliedstaaten werden die erforderlichen Garantien gegeben.

Deze exercitie is waardevol, omdat zij de toetredende landen begeleidt bij hun inspanningen om hun verantwoordelijkheid als leden van de Unie op zich te nemen, hetgeen de huidige lidstaten de nodige waarborgen biedt.


w